Hi! This time I have to ask you a triple favor.
I need lyrics and translations of "Mhn thn fobasai thn agaph", "Allh mia fora" and "Oi stales" by Natasa Theodoridou.
I know it's a little more workbut it would be very appriciated.
Thanks in advance![]()
Hi! This time I have to ask you a triple favor.
I need lyrics and translations of "Mhn thn fobasai thn agaph", "Allh mia fora" and "Oi stales" by Natasa Theodoridou.
I know it's a little more workbut it would be very appriciated.
Thanks in advance![]()
Αλλη μια φορά
Έλα να σε δω ν΄ακούσω τη φωνή σου
τα΄χω ξεχάσει όλα τα΄σβησα με μιάς
προσπαθώ να δω μέσα απ΄τη λογική σου
γιατί να χάνεσαι να φεύγεις να γυρνάς
γιατί να χάνεσαι να φεύγεις να γυρνάς
Άλλη μια φορά εγώ σε σένα έρχομαι
γι΄ άλλη μια φορά εγώ πονώ ξανά
γι΄ άλλη μια φορά εγώ το παραδέχομαι
ότι σ΄αγαπώ ακόμα μια φορά
Πέρασε καιρός κι ο πόνος σου κρατάει
κάτι με παίρνει με πηγαίνει στα βαθιά
και το γέλιο σου ακόμα με μεθάει
μόνο μια λέξη να μη πεις ποτέ... γειά
μόνο μια λέξη να μη πεις ποτέ... γειά
Άλλη μια φορά εγώ σε σένα έρχομαι
κι άλλη μια φορά εγώ πονώ ξανά
γι΄ άλλη μια φορά εγώ το παραδέχομαι
ότι σ΄αγαπώ ακόμα μια φορά
Μην τη φοβάσαι την αγάπη
Ησουνα ήλιος κι έγινες χιόνι
ήσουνα ξαστεριά
άνεμος ήρθες κι έφερες σκόνη
κι έφερες παγωνιά
Σ΄ένα μπαλκόνι όλη τη νύχτα
το δρόμο να κοιτώ
να περιμένω να ξημερώσει
μόνη μου δεν μπορώ
Μην τη φοβάσαι την αγάπη
μη τη ξεχνάς μη προσπερνάς
έλα και πες μου λίγο για μια βραδιά
πως μ΄αγαπάς
Ξέρεις να κρίνεις κι όχι να δίνεις
ξέρεις να μου ζητάς
κι όταν στο τέλος μόνος σου μένεις
εδώ ξαναγυρνάς
Κι ότι μου φέρνεις πίσω το παίρνεις
δικό σου το κρατάς
όσο κι αν ξέρεις ένα δε ξέρεις
εμένα ν΄αγαπάς
Μην τη φοβάσαι την αγάπη
μη τη ξεχνάς μη προσπερνάς
έλα και πες μου λίγο για μια βραδιά
πως μ΄αγαπάς
I found also a translation for this song:
Don't be afraid of love
You were the sun and you became snow
you were the sky full of stars
and you came like the wind and brought the dust
and brought the coldness
On one balcony the whole night
I'm sitting and watching the street
and waiting for the dawn
I can't stand being alone
Don't be afraid of love
don't forget about it, don't leave it behind
come for a while, for one night, and tell me
that you love me
You know how to criticize, but not how to give
you always ask something from me
and at the end when you're left alone
you come back here
And everything that you bring me, you take it back
you keep it for yourself
you know a lot of things, but you don't know one thing
how to love me
Don't be afraid of love
don't forget about it, don't leave it behind
come for a while, for one night, and tell me
that you love me
Οι στάλες
Το ξέρω πως τελειώνει το όνειρο αυτό
το ξέρω πως δε βρίσκεις λιμάνι πια εδώ.
Μα θα 'ρθω να σε ψάξω και να σε δοκιμάσω
μ' ένα σ' αγαπώ.
Με τη βροχή στο σπίτι σου θα περιμένω
σαν ουρανός που κλαίει θα επιμένω.
Οι στάλες της στο πρόσωπο θα μ' ακουμπάνε
και στην καρδιά παλιές ευχές θα μου ξυπνάνε.
Αχ! Να 'σουνα βροχή στην άδεια τη ζωή μου
στον ουρανό να με πηγαίνεις ψυχή μου.
Το ξέρω ότι κάνω βουτιά μες στο κενό
το ξέρω πάλι μόνη τα βράδια θα γυρνώ.
Μα ίσως μια λέξη μες στην καρδιά σου τρέξει
και πεις το σ' αγαπώ.
Yesterday's history, tomorrow's a mystery, so make the best of today!
Thanks a lot, Xtapodi87![]()
Now if somebody could write the translation of the other two songs, that would be great![]()
Still in need of the remaining two translations...![]()
CAn anyone please give me the lyrics and translation of Natasa Theodoridou songs : Kyklos and Mazepse ta ola please
Thank you very much
One of my favourite songs from Natasa so enjoy it
Έλα να σε δω ν΄ακούσω τη φωνή σου
come to see you to hear your voice
τα΄χω ξεχάσει όλα τα΄σβησα με μιάς
i ve forgot *everything, I’ve erased them once and for all*
προσπαθώ να δω μέσα απ΄τη λογική σου
i m trying to *see through your logic*
γιατί να χάνεσαι να φεύγεις να γυρνάς
*why you disappear, leave and come back*
γιατί να χάνεσαι να φεύγεις να γυρνάς
Άλλη μια φορά εγώ σε σένα έρχομαι
one more time i come back to u
γι΄ άλλη μια φορά εγώ πονώ ξανά
for one more time *I suffer again*
γι΄ άλλη μια φορά εγώ το παραδέχομαι
one more time i *admit it*
ότι σ΄αγαπώ ακόμα μια φορά
because *that* i love *you* still *for* one more time
Πέρασε καιρός κι ο πόνος σου κρατάει
Time *passed and your* pain *remains*
κάτι με παίρνει με πηγαίνει στα βαθιά
something takes me, *takes me to the deep (waters)* – something troubles me
και το γέλιο σου ακόμα με μεθάει
and ur laugh still *intoxicates me*
μόνο μια λέξη να μη πεις ποτέ... γειά
*just don’t ever say one word to me… goodbye*
μόνο μια λέξη να μη πεις ποτέ... γειά
Άλλη μια φορά εγώ σε σένα έρχομαι
κι άλλη μια φορά εγώ πονώ ξανά
γι΄ άλλη μια φορά εγώ το παραδέχομαι
ότι σ΄αγαπώ ακόμα μια φορά
Kyklos and Mazepse ta ola please?