aşk yarası for burcu güneş - lyrics and translation please

Thread: aşk yarası for burcu güneş - lyrics and translation please

Tags: None
  1. BrokenAsi's Avatar

    BrokenAsi said:

    Default aşk yarası for burcu güneş - lyrics and translation please

    merhaba everybody!
    Need your help again..I need the lyrics and translation of

    aşk yarası for burcu güneş

    thanks in advance
     
  2. SiLvEr_MooN's Avatar

    SiLvEr_MooN said:

    Default

    Firstly, here are the lyrics:

    AŞK YARASI

    Aşk, bahara uzak,
    Ölüme yakın, kadere yenik.
    Haykırdım, duyuramadım
    Sana sesimi, yüreğim ezik

    Anılar ölüyor, sevdam yasta
    Kaç senedir
    Yar yüreğinden bihaberim
    Bir ışık olsa fark ederim

    Yar benim olsan kim duyacak
    Kim görecek ya da kim bilecek
    Gel geleceksen tam sırası
    Aç yüreğimden gir içeri

    Ah kanıyorken aşk yarası
    Sen saramazsan kim saracak?



    And the translation is here:


    THE WOUND OF LOVE

    Love, far from spring
    Close to the death, defeated by fate
    I screamed (but) couldn’t make you hear,
    My heart is crushed

    Memories are dying (and) my love has been in mourning
    For years
    I’m unaware of your heart, my beloved
    If there was a light, I would notice

    If you be mine, who will get to know it, my beloved?
    Who will see or discover that?
    If you will come, it is the best time
    Open my heart and come in

    Oh, while the wound of love is still bleeding
    Who will bandage it if you can't?
    Last edited by SiLvEr_MooN; 08-28-2010 at 05:45 PM.
     
  3. BrokenAsi's Avatar

    BrokenAsi said:

    Default Thank You

    what a wonderful song and an emotional words..
    I've fell in love with it..my heart is aching already

    thank you so much 4 your help
    çok teşekkür ederim
     
  4. SiLvEr_MooN's Avatar

    SiLvEr_MooN said:

    Default

    Rica ederim Nice to hear that you like it more now