Yucel Arzen & Devrim Gurenc

Thread: Yucel Arzen & Devrim Gurenc

Tags: None
  1. PlainChaos said:

    Default Eyvallah

    Quote Originally Posted by Little Jin View Post
    Someone pls help me translate "Eyvallah" lyrics. I cant find it anywhere. Thank you
    Here you go

    Dünyalar yansada umrumda değil ki
    Even if the worlds burned I wouldn't care
    Kötülerden vurdu bu hazin gidişin
    Your sad leaving hit me in the worst way
    En ağır söz bile inan kar etmiyor
    Even the most hurtful word doesn't work
    Gülümü soldurdu beni terkedişin
    The way you abandonned me withered my rose

    Saatler ayrılığı gösteriyordu
    The clocks were showing seperation
    Elinden ellerimi çektiğim zaman
    When I removed my hands from yours
    Şarkılar hicazda ağlaşıyordu
    The songs were crying in hijaz (scale, in music)
    Sazları küstürdü beni terkedişin
    The way you abandonned me hurt the sazs (Turkish musical instrument, sazları is plural)

    Ne zaman sevdim seni
    When did I love you
    Ne zaman aldın kalbimi
    When did you take my heart
    Şimdi çekip el gibi
    If you walk away now like a stranger
    Sen gidersen eyvallah
    Alright then

    Ne zaman bir ses duyup
    When you hear a sound
    Düşersem aklına
    and I come to your mind
    Utanıp ağlar mısın
    Would you be ashamed and cry?
    Zalim senin aşkından ölürsem eyvallah
    You fiend, if I die because of loving you, alright then

    Şimdi anlıyorum senin suçun yok
    Now I understand you're not to blame
    Günahı boynuma taktı o gidişin
    The way you left tied the blame around my neck
    Seni senden bile sevdim daha çok
    I even loved you more than yourself
    Yangını kalbimde yaktı o gidişin
    The way you left burned the fire in my heart

    Saatler ayrılığı gösteriyordu
    The clocks were showing seperation
    Elimden ellerini çektiğim zaman
    When I removed my hands from yours
    Şarkılar hicazda ağlaşıyordu
    The songs were crying in hijaz
    Sazları küstürdü beni terkedişin
    The way you abandonned me hurt the sazs

    Ne zaman sevdim seni
    When did I love you
    Ne zaman aldın kalbimi
    When did you take my heart
    Şimdi çekip el gibi
    If you walk away now like a stranger
    Sen gidersen eyvallah
    Alright then

    Ne zaman bir ses duyup
    When you hear a sound
    Düşersem aklına
    and I come to your mind
    Utanıp ağlar mısın
    Would you be ashamed and cry?
    Zalim senin aşkından ölürsem eyvallah
    You fiend, if I die because of loving you, alright then
     
  2. Little Jin said:

    Default

    thank you
    "The chance U got comes never twice. Do your best and do it right" (The chance - Helloween)