Harel Moyal - AT (You)

Thread: Harel Moyal - AT (You)

Tags: None
  1. yodelinged said:

    Default Harel Moyal - AT (You)

    I love this song by Harel Moyal : It just gets my blood pumping , in a great way!

    http://www.youtube.com/watch?v=vuZYanBRWHs

    Would greatly appreciate the English translation with the transliteration along side, line by line.

    I would like to translate if not make a music video to this song - if the words are just right!

    Many thank yous in advance,
    Good week,

    Edward
     
  2. 1inamillion1 said:

    Default

    Quote Originally Posted by yodelinged View Post
    I love this song by Harel Moyal : It just gets my blood pumping , in a great way!

    http://www.youtube.com/watch?v=vuZYanBRWHs

    Would greatly appreciate the English translation with the transliteration along side, line by line.

    I would like to translate if not make a music video to this song - if the words are just right!

    Many thank yous in advance,
    Good week,

    Edward
    Love this song :-)



    שוב אני יוצא לדרך
    Shuv ani yotze lederech
    Again I'm going on my way
    ארוכה ומסכונת
    Aruka u'mesukenet
    Long and dangerous
    מרחוק שומע את השיר שאת אהבת
    Merachok shome'a et hashir she'at ahavt
    From far, I hear the song you loved
    שמשך אותי אלייך
    Shemashach oti elayich
    That drew me to you
    די אפל פה בלעדייך
    Dai afel po biladayich
    It's so dark here without you
    כשאני שוקע במבט החם שלך
    Kshe'ani shoke'a bamabat hacham shelach
    When I sink in your hot gaze

    כי את
    Ki at
    Because you
    מציתה אותי לאט
    Metzita oti le'at
    Light me slowly
    במבט אחד כמעט
    Bemabat echad kimat
    In one gaze almost
    ורוקדת כמו שרק
    Verokedet kmo sherak
    And dance like only
    את יודעת
    At yodaat
    You know (how)
    את מאירה כמו יום בהיר
    At me'irah kmo yom bahir
    You enlighten like a bright day
    מהופנטת מהשיר
    Mehupnetet mehashir
    Hypnotised by the song
    וכובשת את כולם
    Vekoveshet et kulam
    And conquering everyone
    לאט
    Le'at
    Slowly

    בין אורות של עיר אחרת
    Bein orot shel ir acheret
    Between the lights of another city
    השעה כבר מאוחרת
    Hasha'a kvar me'ucheret
    The hour is already late
    פתאום מתחיל השיר שלך לאט
    Pitom matchil hashir shelach le'at
    Suddenly your song starts slowly
    כשאת
    Kshe'at
    When you
    מרימה את הידיים
    Merima et hayadayim
    Raise your hands
    ועם מבט חד בעיניים
    Ve'im mabat chad ba'eynayim
    And with a sharp gaze in the eyes
    את מוכנה לצאת אל הריקוד שרק שלך
    At muchana latzet el harikud sherak shelach
    You're prepared to exit to your dance which is only yours

    כי את
    Ki at
    Because you
    מציתה אותי לאט
    Metzita oti le'at
    Light me slowly
    במבט אחד כמעט
    Bemabat echad kimat
    In one gaze almost
    ורוקדת כמו שרק
    Verokedet kmo sherak
    And dance like only
    את יודעת
    At yodaat
    You know (how)
    את מאירה כמו יום בהיר
    At me'irah kmo yom bahir
    You enlighten like a bright day
    מהופנטת מהשיר
    Mehupnetet mehashir
    Hypnotised by the song
    וכובשת את כולם
    Vekoveshet et kulam
    And conquering everyone
    לאט
    Le'at
    Slowly
    Last edited by 1inamillion1; 11-07-2010 at 04:37 PM.