Can someone find me the lyrics pls
Here is a link to the song: http://www.youtube.com/watch?v=bdh4h...eature=related
Can someone find me the lyrics pls
Here is a link to the song: http://www.youtube.com/watch?v=bdh4h...eature=related
Change of Heart
Oh, yeah, teamwork, yeah.
Ты не хочешь понять
You don't want to understand
Дальше нет мне пути
There are no further paths for me
Если любишь меня
If you love me
Ты меня отпусти
Let me free
Я как в клетке живу
I live like in a cage
Ты пойми и прости
Understand and forgive
Я в плену у любви
I'm a prisoner of love
Ты меня отпусти
Let me free
Ты меня отпусти
Let me free
Ты неправ был со мной
You weren't right about me
Я не птица твоя
I'm not your bird
Клетки дверцу открой
Open the door of the cage
Отпусти ты меня
Let me free
Ты не хочешь понять
You don't want to understand
Слишком много любви
There is too much love
Она душит меня
It strangles me
Ты меня отпусти
Let me free
Ты меня отпусти
Let me free
Я в плену любви
I'm a prisoner of love
Я в плену тебя
I'm a prisoner of you
Ты меня не держи
Don't (try to) keep me (back)
Я уже не твоя
I'm no longer yours
Last edited by JunjouLover; 12-24-2010 at 05:09 PM.
I think the missing parts may be:
Ты не хочешь понять
Дальше нет не пути
Если любишь меня
Ты меня отпусти
Я как в клетке живу
Ты пойми и прости
Я в плену у любви
Ты меня отпусти
Ты меня отпусти
Ты не прав был со мной
Я не птица твоя
В клетке дверцу открой
Отпусти ты меня
Ты не хочешь понять d
Слишком много любви
А на душек в меня ???
Ты меня отпусти
Ты меня отпусти
Я в плену любви
Я в плену тебя
I'm a prisoner of you
Ты меня не чужи ???
Я уже не твоя
I'm no longer yours
Last edited by Ergoh; 12-24-2010 at 11:45 AM.
Change of Heart
I think it's :
Ты не хочешь понять
Слишком много любви
А на душе в меня
Ты меня отпусти
(You don't want to understand
There's too much love
In my soul
Let go of me)
and
Я в плену тебя
Ты меня не держи
Я уже не твоя
(I am in this prison of yours
Don't hold onto me
I'm no longer yours)
As for "В клетке дверцу открой", дверца means "little door", so in english that would be something like "Open the door of my cage"
Дальше нет мне пути
No further way for me or No way for me any longer (? - my English sucks)
Я как в клетке живу
I live like in a cage
Ты не прав был со мной
You were wrong with me
Ты не хочешь понять
Слишком много любви
Она душит меня
(It strangles me)
Ты меня отпусти
Okay, I edited the first post to be (hopefully) the definitive lyrics of the song.
Thanks for all your help guys! Way to pull together.
Tell me whether or not the italics for the corrections looks good. If you can think of another way that'd look better, tell me, so that it can be as easy to understand as possible.
truthful = правдив, прав = right.
Ты неправ был со мной means something like, erm, "you were wrong concerning me", or "as of the question concerning you and me, you were wrong" - only have to hope it makes sense.
Ты меня не держи - I think the easiest way to translate it will be just "Don't try to keep me".
I think the best way to translate "Ты неправ был со мной" is even a little bit easier: "You were wrong about me."![]()
Yes!
I knew there was a shorter way.