Please HELP!! Translate to Spanish! =D

Thread: Please HELP!! Translate to Spanish! =D

Tags: None
  1. Child Of God said:

    Smile Please HELP!! Translate to Spanish! =D

    Hae!!
    I really like this song and would love to be able to sing it in spanish.
    So it would be awsome if someone could translate it for me!!
    Thanks :-D


    The Girl,
    by City and Colour

    I wish I could do better by you,
    Cause its what you deserve.
    You sacrifice so much of your whole life,
    In order for this to work.

    While I'm off chasing my own dreams,
    Sailing around the world,
    Please know that I'm yours to keep,
    My beautiful girl.

    When you cry a piece of my heart dies,
    Knowing that I may have been the cause,
    If you were to leave, fulfil someone else's dreams,
    I think I might totally be lost.

    You don't ask for no diamond rings,
    No delicate string of pearls,
    That's why I wrote this song to sing,
    My beautiful girl.


    Thanks Heaps!!! =D
     
  2. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    The Girl,
    by City and Colour

    I wish I could do better by you,
    Cause its what you deserve.
    You sacrifice so much of your whole life,
    In order for this to work.

    Me gustaría poder hacer lo mejor para ti
    porque es lo que te mereces
    sacrificaste tanto sacrificio de tu vida entera,
    para que esto funcione


    While I'm off chasing my own dreams,
    Sailing around the world,
    Please know that I'm yours to keep,
    My beautiful girl.

    Mientras yo voy persiguiendo mis propios sueños,
    navengado en todo el mundo,
    por favor, sé que soy tuyo para siempre,
    mi niña hermosa


    When you cry a piece of my heart dies,
    Knowing that I may have been the cause,
    If you were to leave, fulfil someone else's dreams,
    I think I might totally be lost.

    Cuando lloras un pedazo de mi corazón muere,
    sabiendo que pude haber sido la causa,
    si me dejas/abandonas, para cumplir los sueños de alguien mas,
    creo que podría estar totalmente perdido


    You don't ask for no diamond rings,
    No delicate string of pearls,
    That's why I wrote this song to sing,
    My beautiful girl.

    No pides un anillo de diamantes,
    tampoco cadena de perlas delicadas,
    es por eso que escribí esta canción para cantar,
    mi niña hermosa
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  3. Child Of God said:

    Default

    Thanks Sooo Much!!!
    Thats awesome!
    :-D :-D
     
  4. Child Of God said:

    Default

    Wow thats really hard to sing!
    Its quite a fast song.
    But thanks anyway! =D
     
  5. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    ... just practice a lot and hopefuly you will conquer this song hehe .. and ur welcome
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  6. momper said:

    Default

    A suggestion, with your permission:

    Please know that I'm yours...
    por favor, sabe que soy tuyo...

    I think "know" is a imperative, am I wrong?
     
  7. SerSamara said:

    Default

    Please know that I'm yours
    por favor, entiende que soy tuyo.

    "sabé" sounds too demanding in Spanish and I think only we argentinians use that verb, lol.
     
  8. momper said:

    Default

    Certainly, «sabe» sounds odd, it´s infrequent, but «entiende» has a shade of meaning which, I think, don´t corresponds with «know». Other suggestion: «Please, don´t forget that I'm yours».
     
  9. momper said:

    Default

    I´m going to simplify in order to sing it in Spanish most easily:

    I wish I could do better by you,
    Cause its what you deserve.
    You sacrifice so much of your whole life,
    In order for this to work.

    Haría lo mejor para ti
    porque lo mereces,
    sacrificaste tanto
    por lo nuestro


    While I'm off chasing my own dreams,
    Sailing around the world,
    Please know that I'm yours to keep,
    My beautiful girl.

    Mientras persigo sueños,
    navengado por el mundo,
    no olvides que soy tuyo,
    mi niña hermosa


    When you cry a piece of my heart dies,
    Knowing that I may have been the cause,
    If you were to leave, fulfil someone else's dreams,
    I think I might totally be lost.

    Si lloras algo de mí muere,
    pues pude ser la causa,
    si vives para otro,
    estaré perdido


    You don't ask for no diamond rings,
    No delicate string of pearls,
    That's why I wrote this song to sing,
    My beautiful girl.

    No pides un diamante,
    ni una cadena de perlas,
    por eso escribí esta canción,
    mi niña hermosa