Con la fuerza de los mares yo te abrazaría
Y con el ímpetu del viento hasta ti llegaría
Sólo si me das un chance ¡ay! por ti no sé qué haría
Déjame intentarlo, déjame
Por ti, por ti, por ti
¡Ay! yo daría lo que fuera
Por ti, por ti, por ti
Por mirarme en esos ojos ¡qué no diera!
Por ti, por ti, por ti
Por besar esa boquita, por que sólo mía fuera
Por ti, por ti, por ti
Por estar entre tu piel la vida entera
Hace tiempo te esperaba, hace tiempo te soñé
Como me la recetaron, ven y déjate querer
No te pido nada imposible, no te pido nada
Sólo deja conocerte y vemos qué pasa
Por ti, por ti, por ti
¡Ay! yo daría lo que fuera
Por ti, por ti, por ti
Por mirarme en esos ojos ¡qué no diera!
Por ti, por ti, por ti
Por besar esa boquita, por que sólo mía fuera
Por ti, por ti, por ti
Por estar entre tu piel la vida entera
Kema
Como tú no hay otra igual (2)
La más bella melodía (2)
Dame, dame, dame una miradita (2)
Dame, dame, dame una miradita (2)
Que me muero por besarte (2)
Te invito a echar un pie (?) (2)
Como tú no hay otra igual (2)
La más bella melodía (2)
Dame, dame, dame una miradita (2)
Dame, dame, dame una miradita (2)
Que me muero por besarte (2)
Déjame intentarlo, déjame
Por ti, por ti, por ti
¡Ay! yo daría lo que fuera
Por ti, por ti, por ti
Por mirarme en esos ojos ¡qué no diera!
Por ti, por ti, por ti
Por besar esa boquita, por que sólo mía fuera
Por ti, por ti, por ti
Por estar entre tu piel la vida entera
Con la fuerza de los mares yo te abrazaría / With the strength of the seas I'd embrace you
Y con el ímpetu del viento hasta ti llegaría / With the speed of the wind I'd come to you
Sólo si me das un chance ¡ay! por ti no sé qué haría / If only you would give me a chance, ah! I would do anything for you
Déjame intentarlo, déjame / Let me try it, just let me try it
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you, for you
¡Ay! yo daría lo que fuera / I would give anything
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you
Por mirarme en esos ojos ¡qué no diera! / What I wouldn't give to be able to see myself in those eyes
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you
Por besar esa boquita, por que sólo mía fuera / To kiss those lips, because they were only mine
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you
Por estar entre tu piel la vida entera / to be in your skin for all my life
Hace tiempo te esperaba, hace tiempo te soñé / For so long I've been waiting for you, for so long I've dreamed about you
Como me la recetaron, ven y déjate querer / Like they've prescribed it, come and let yourself loved
No te pido nada imposible, no te pido nada / I'm not asking you the impossible, I'm not asking you anything
Sólo deja conocerte y vemos qué pasa / Only let me meet you and we'll see what will happen
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you, for you
¡Ay! yo daría lo que fuera / I would give anything
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you
Por mirarme en esos ojos ¡qué no diera! / what I wouldn't give to be able to see myself in those eyes
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you
Por besar esa boquita, por que sólo mía fuera / To kiss those lips, because they were only mine
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you
Por estar entre tu piel la vida entera / to be in your skin for all my life
Kema
Como tú no hay otra igual (2) / There's no other one like you
La más bella melodía (2) / The most beautiful song
Dame, dame, dame una miradita (2) / Give me, give me a glance
Dame, dame, dame una miradita (2) / Give me, give me a glance
Que me muero por besarte (2) / I'm dying to kiss you
Te invito a echar un pie (?) (2) / I'm inviting you to make a (????)
Como tú no hay otra igual (2) / There's no other one like you
La más bella melodía (2) / The most beautiful song
Dame, dame, dame una miradita (2) / Give me, give me a glance
Dame, dame, dame una miradita (2) / Give me, give me a glance
Que me muero por besarte (2) / I'm dying to kiss you
Déjame intentarlo, déjame / Let me try it, just let me try it
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you
¡Ay! yo daría lo que fuera / I would give anything
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you
Por mirarme en esos ojos ¡qué no diera! / what I wouldn't give to be able to see myself in those eyes
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you
Por besar esa boquita, por que sólo mía fuera / To kiss those lips, because they were only mine
Por ti, por ti, por ti / For you, for you, for you
Por estar entre tu piel la vida entera / to be in your skin for all my life
echar un pie means "dance" (bailar) in Venezuelan sleng. but it can mean "take a walk" as well. both meanings make sense in the lyrics, but I would guess it is more dancing here. =)
love the song!
I think they are from Colombia....
but dunno much about them. i know them through zumba fitness, they have 2 songs on a zumba collection.
but 'd love to know more of them!!!
i havent found any website, just youtube vids.