
Originally Posted by
panda89
Can someone translate this into english please!?!??
Ayriliktan acisi yok -Nothing more painful than being apart
Özlemenin sancisi cok-The pain of longing is so much
Bir sabah uyandiginda-when you wake up one morning
Bakarsin ki sevdigin yok-Your love is gone
Seviyordu sevmez olmus-S(he) Used to love you, but not anymore
Yüregine bir hal olmus-Something happened to his heart
Vefasizlik, hayirsizlik-(what they call) infidelity and ungratefulness
Dedikleri demek buymus- Is this, so it seems
Ask düstügü yeri yakar-Love burns where it touches
Depremler misali yikar-Crushes , like earthquakes
Alabora olur hersey-Everything is toppled
Bu savastan kim sag cikar-Who survives this war?
Bir düste gör yanginlara-Fall into fire once, and you'll see
Bir düste gör sevdalara-Fall into love once and you'll see
Ölüm Allah'in emri-Death is God's will but
Bir care yok ayriliga