Mossad radwan- inti w ana

Thread: Mossad radwan- inti w ana

Tags: None
  1. shahrazade said:

    Unhappy Mossad radwan- inti w ana

    MAY SOMEONE BE SO KIND IN HELPING ME WITH THE TRANSLATION OF THIS SONG? I'M NOT ARABIC SPEAKER SO I NEED TO TRANSLATE IT TO ENGLISH. IN THE LINK BELOW, THERE IS A PART OF THE LYRICS IN ARABIC TRANSLITERATED, BUT IT ISN'T COMPLETE (I CAN'T UNDERSTAND IT ANYWAY), IT'S ONLY A PART OF THE LYRICS. I REALLY NEED HELP PLEASEE!

    http://www.youtube.com/watch?v=CPNVMLeCP_s
     
  2. shahrazade said:

    Default

    THIS IS PART OF THE LYRICS, BUT IT'S NOT COMPLETE... PLEASE I WOULD BE VERY GRATEFUL IF SOMEONE WOULD BE SO KIND TO HELP ME TO TRANSLATE IT TO ENGLISH AND ALSO THE PART THAT IS LACKING HERE



    Ente w ana Maktob leena N3esh 3azabna w 7obena (ahhh) 7obena (Bis)
    Ya T2arabe, ya Teb3ede, ya T3azebe ya ya ya Tes3ede (Bis)

    Me7taga 2orbek wala Bo3dek

    Ente wana Maktob leena N3esh 3azabna w 7obena (ahhh) 7obena (Bis)
    Ya T2arabe, ya Teb3ede, ya T3azebe ya ya ya Tes3ede (Bis)

    Ghebte Leeh w Sebte alby ben el 3azab
    Dana alby wallah wallahy Taab

    Tahary albek Be Dam3e Tahary w R7ame 7obe w 7obek Er7ame
     
  3. shahrazade said:

    Default

    Noone??? :-(
     
  4. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    Ente w ana Maktob leena N3esh 3azabna w 7obena (ahhh) 7obena (Bis)
    you an i ,we're meant to live our suffering with love
    Ya T2arabe, ya Teb3ede, ya T3azebe ya ya ya Tes3ede (Bis)
    either you come closer,or get far.either you make suffering or make happy
    Me7taga 2orbek wala Bo3dek
    i need you clse to me or far from me

    Ente w ana Maktob leena N3esh 3azabna w 7obena (ahhh) 7obena (Bis)
    you an i ,we're meant to live our suffering with love
    Ya T2arabe, ya Teb3ede, ya T3azebe ya ya ya Tes3ede (Bis)
    either you come closer,or get far.either you make suffering or make happy

    Ghebte Leeh w Sebte alby ben el 3azab
    why did you go and leave my heart into the suffering
    Dana alby wallah wallahy Taab
    i swear my heart got tired

    Tahary albek Be Dam3e Tahary w R7ame 7obe w 7obek Er7ame
    purify (clean) your heart with the tears,purify and have mercy to my love and yours,have mercy
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
     
  5. shahrazade said:

    Default

    Thanks a lot for your help larosa!... That was great!
     
  6. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    u're welcome
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
     
  7. shahrazade said:

    Red face

    A7la larosa. I was wondering... Would it bother you a lot if i ask you to help me with the missing part that isn't written in the lyrics??? I know you are a very busy person and i'll understand if you can't. But please, is it possible? Or anyone else. I would be very gratefull with your help. Thanks a lot in advantage.
     
  8. shahrazade said:

    Default

    It will be easier cause the lyrics are written in the link of song I posted higher up. I think the lacking part is near at the end of the song.
     
  9. shahrazade said:

    Default

    the missing parts are easy to recognize cause they are not written in the video while the woman is singing.
     
  10. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    Quote Originally Posted by shahrazade View Post
    A7la larosa. I was wondering... Would it bother you a lot if i ask you to help me with the missing part that isn't written in the lyrics??? I know you are a very busy person and i'll understand if you can't. But please, is it possible? Or anyone else. I would be very gratefull with your help. Thanks a lot in advantage.
    unfortunatly you're right, i'm so busy these days,but i don't want to turn down any request,so i promise i'll do it when i finish what i'm doing
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
     
  11. shahrazade said:

    Red face Thankssssss a lotttt!!!!

    I understand and thanks a lot for your kindness and for using some of your valuable time to help me... and your help has been great... I'll wait patiently until then.
     
  12. Gole Yas said:

    Default

    ahh sweetz..after i translated the whole thing i found out you already did the first half.. anyway here goes.. hope you dont mind..

    انت وانا .. مكتوب لنا نعيش عذابنا وحبنا
    Ente w ana Maktob leena N3esh 3azabna w 7obena
    You and I.. its written for us to live in our torture and our love
    يا تقربي .. يا تبعدي .. يا تعذبي .. يا تسعدي
    Ya T2arabe, ya Teb3ede, ya T3azebe ya ya Tes3ede
    You either come close.. or go away.. either torture.. or make happy
    محتاجة قربي ولا بعدي حددي .. حددي
    Me7taga 2orbi wala Bo3di, 7adidi
    You need my closeness or distance, make up your mind

    غبتي ليه .. وسبتي قلبي ليه للعذاب
    Ghebte Leeh w Sebte alby leih lil3azab
    Why did you leave? And left my heart for torture
    غبتي ليه .. ليه.. ده انا قلبي والله والله داب
    Ghebte Leeh.. leeh.. Dana alby wallah wallahy daab
    Why did you leave, why, i swear my heart melted
    طهري قلبك بدمعك طهري
    Tahary albek Be Dam3ek Tahary
    Purify your heart with your tears, purify it
    وارحمي حبي وحبك ما ترحمي
    w R7ame 7obe w 7obek ma ter7ame
    And have mercy on my love and yours, have mercy

    يا تقربي .. يا تبعدي .. يا تعذبي .. يا تسعدي
    Ya T2arabe, ya Teb3ede, ya T3azebe ya ya Tes3ede
    You either come close.. or go away.. either torture.. or make happy
    محتاجة قربي ولا بعدي حددي .. حددي
    Me7taga 2orbi wala Bo3di, 7adidi
    You need my closeness or distance, make up your mind

    في السكوت ازاي تضيع اشواق قلوبنا
    Fil skoot ezay t’6ee3 ashwa2 2lobna
    In silence, how can the passion of our hearts be lost
    اشواق قلوبنا
    Ashwa2 2lobna
    The passion of our hearts
    ده مستحيل يكون ده ليل
    Its impossible that this night..
    وحنين غالبنا
    O 7aneen ghalibna
    (that the night) And yearning that has taken over us
    الشموع الي في قلوبنا دافيه بيها
    Elshmo3 eli fi 2lobna dafya beiha
    The candles in our hearts that warmify them
    طفتيها
    6afaiteha
    You put them out
    والدموع الي في عيونك بتدرايها
    Wil dmo3 eli fi 3younik bitdareeha
    And the tears in your eyes, you care for them
    ليه تداريها
    Leih tdareha
    Why do you take care of them

    يا تقربي .. يا تبعدي .. يا تعذبي .. يا تسعدي
    Ya T2arabe, ya Teb3ede, ya T3azebe ya ya Tes3ede
    You either come close.. or go away.. either torture.. or make happy
    محتاجة قربي ولا بعدي حددي .. حددي
    Me7taga 2orbi wala Bo3di, 7adidi
    You need my closeness or distance, make up your mind
    حددي
    7adidi
    Make up your mind
     
  13. shahrazade said:

    Thumbs up Wooow

    Wooow great work gole!!!... Thanksssssss!!!! God bless your kindness!!!!!!
     
  14. Gole Yas said:

    Default

    ur welcome.. n God bless u =D