Finnish to English: Nylon Beat

Thread: Finnish to English: Nylon Beat

Tags: None
  1. Vox Imperatoris's Avatar

    Vox Imperatoris said:

    Default Finnish to English: Nylon Beat

    Can someone translate these songs by the Finnish pop group Nylon Beat? It's fine if you just translate one at a time.

    Rakastuin Mä Looseriin:
    Herkän hahmos kaukaa näin
    Sua ennen tuskin koskaan huomasin
    Vaan nyt sua
    Pois en koskaan päästäiskään
    Mä voittajaani katselin: oot mun
    Oon sun

    Tänä yönä viimeinkin
    Rakastuin mä looseriin
    Joka aito on, ja vielä enemmän

    Olin heikko - tarrauduin
    Mä pelkästään vain voittajiin
    Kunnes susta löysin oikeen ystävän

    Mun on helppo hengittää
    Kun tunnen lähelläin sun olkapään
    Oon niinkuin
    Osa sua ja sun elämää
    Et fuulaa ystävää, sä oot vain mun
    Oon sun

    Tänä yönä viimeinkin
    Rakastuin mä looseriin
    Joka aito on, ja vielä enemmän

    Olin heikko tarrauduin
    Mä pelkästään vain voittajiin
    Kunnes susta löysin oikeen ystävän

    Viimeinkin
    Rakastuin mä looseriin
    Joka aito on, ja vielä enemmän

    Olin heikko - tarrauduin
    Mä pelkästään vain voittajiin
    Kunnes susta löysin oikeen ystävän
    Naparengas:
    Kaipaan sua, muutit mua
    Enää lapsi oo mä en
    Sinä kaiken tahdoit mulle opettaa

    Erottiin, kaipaan niin
    Vielä sua mä tarvitsen
    Suhdetta ei saisi hyvää lopettaa

    - CHORUS -
    Naparengas vain
    On nyt susta mulla muistonain
    Sen annoin vuoksesi sun kerran ihoon lävistää

    Naparengas vain
    Se yhä hohtaa sulle rakkauttain
    Kuin kihlasormuksesta mulle melkein kävis tää

    Vierees sun painaudun
    Öisin vielä haaveissain
    Kuinka ikävöinkään kuumaa suudelmaas

    Toivon vaan että saan
    Tuntea sun ihos vain
    Siksi tahdon että nähtäis vielä taas

    - CHORUS -
    Teflon Love:
    Koulussa kanssas kun kohdattiin
    Minä ihastuin silmiis sinisiin
    Ja me yhdessä jäätiin jälkkäriin sun kaa

    Kun mä repusta löysin kirjees sun
    Jossa kerroit et ihailet mua sä kun
    Olen cool joka elää täysillä uskaltaa

    Mutta sen mä tahdon selvittää
    Oo sun en, on vapaus jännempää

    Teflonlove, on liikaa sinulle
    Teflonlove, se sopii minulle
    Teflonlove, ei tarttua saa kii
    Mä haluun olla Nylon

    Teflonlove, ei ketään satuta
    Teflonlove, ei tahdo omia
    Teflonlove, tuo mulle unelmii
    Mä koska haluun olla Nylon

    Diskossa yöllä taas kohdataan
    Olet okei mulle sä tavallaan
    Silti koskaan kultas kuitenkaan en oo

    Minä tanssin kanssasi hetken vain
    Mutta mulle kuuluu mun maailmain
    Vielä pois en heitä vapauttain, ok?

    Mutta sen mä tahdon selvittää
    Oo sun en, on vapaus jännempää

    Teflonlove, on liikaa sinulle
    Teflonlove, se sopii minulle
    Teflonlove, ei tarttua saa kii
    Mä haluun olla Nylon

    Teflonlove, ei ketään satuta
    Teflonlove, ei tahdo omia
    Teflonlove, tuo mulle unelmii
    Mä koska haluun olla Nylon x2
    Valmis Oon Vaikka Armeijaan:
    Kun mä intin portille yksin jäin
    Olin down, ja katselin ymmälläin
    Meidän rakkaus lahjaksi saatua
    Mä sen puolesta voisin vaik kaatua

    Musta tuntui niin
    Kun suudeltiin

    Vuokses valmis oon vaikka armeijaan
    YKS KAKS!
    Yksin en saa mä rauhaa
    Kanssas sun lähitaistellaan
    YKS KAKS!
    Tykit kuin kellot pauhaa

    Valmis oon vaikka armeijaan
    YKS KAKS!
    Vartiovuorot jaamme
    Suukkoon pistin me vaihdetaan
    YKS KAKS!
    Yhdessä olla saamme

    Koetin tulla yöllä mä luokses sun
    Kessu valpas kuuli mun huhuilun
    Se mut sieltä karkoitti äkkiä
    Vaikka vaadin kanssasi häkkiä

    Täytyy kestää vaan
    Sut pian taas saan

    Vuokses valmis oon vaikka armeijaan
    YKS KAKS!
    Yksin en saa mä rauhaa
    Kanssas sun lähitaistellaan
    YKS KAKS!
    Tykit kuin kellot pauhaa

    Valmis oon vaikka armeijaan
    YKS KAKS!
    Vartiovuorot jaamme
    Suukkoon pistin me vaihdetaan
    YKS KAKS!
    Yhdessä olla saamme
    Lä Lä Lä:
    Oon päättänyt viekoitella sut
    Huomannut olet vihdoin mut
    Sähkötän silmilläin mä sulle toimintaa

    Hei mitä sä vielä aikailet
    Menetät noin vain mahikset
    Tää ei oo marjanpoimintaa

    Lä - Lä - Lä - Lä - kundi
    Tehdääs pieni rundi
    Rohkeasti leikkimään

    Hihnan päälle hirtin
    Voimaa tää on flirtin
    Sillä sekoitan sun pään

    Lä - Lä - Lä - Lä - kundi
    Tehdääs pieni rundi
    Rohkeasti leikkimään

    Hihnan päälle hirtin
    Voimaa tää on flirtin
    Sillä sekoitan sun pään

    Sua otteestain irti päästä en
    Hellästi sinut palkitsen
    Haluat tuntea sen kaiken uudelleen

    Sä kanssa mun kaikkeen antaudut
    Rukoillen onneen rantaudut
    Niin muistat mun sua suudelleen

    Lä - Lä - Lä - Lä - kundi
    Tehdääs pieni rundi
    Rohkeasti leikkimään

    Hihnan päälle hirtin
    Voimaa tää on flirtin
    Sillä sekoitan sun pään

    Lä - Lä - Lä - Lä - kundi
    Tehdääs pieni rundi
    Rohkeasti leikkimään

    Hihnan päälle hirtin
    Voimaa tää on flirtin
    Sillä sekoitan sun pään
    Thanks!
    Nec audiendi qui solent dicere, vox populi, vox Dei, quum tumultuositas vulgi semper insaniae proxima sit.
     
  2. valoilmie said:

    Default

    So I tried to translate these, they are not perfectly done, but i hope they help ^^

    NAPARENGAS VAIN
    //ONLY A NAVEL RING

    Kaipaan sua, muutit mua
    //I miss you, you changed me
    Enää lapsi oo mä en
    //I'm not a child anymore
    Sinä kaiken tahdoit mulle opettaa
    //You wanted to teach me everything

    Erottiin, kaipaan niin
    //We divorced, I miss so much
    Vielä sua mä tarvitsen
    //I still need you
    Suhdetta ei saisi hyvää lopettaa
    //Good relationship shouldn't be ended

    - CHORUS -
    Naparengas vain
    //Only a navel ring
    On nyt susta mulla muistonain
    //I have as a memento from you
    Sen annoin vuoksesi sun kerran ihoon lävistää
    //I let it pierce my skin just for you

    Naparengas vain
    //Only a navel ring
    Se yhä hohtaa sulle rakkauttain
    //Still shines my love for you
    Kuin kihlasormuksesta mulle melkein kävis tää
    //It's almost as good as a engagement ring for me

    Vierees sun painaudun
    //I lay down next to you
    Öisin vielä haaveissain
    //At nights, in my dreams
    Kuinka ikävöinkään kuumaa suudelmaas
    //Oh how much I miss your hot kisses

    Toivon vaan että saan
    //I only hope that I get
    Tuntea sun ihos vain
    //To feel your skin
    Siksi tahdon että nähtäis vielä taas
    //That's why I want us to meet again

    - CHORUS -


    RAKASTUIN MÄ LUUSERIIN
    //I FELL IN LOVE WITH A LOSER

    Herkän hahmos kaukaa näin
    //I see your delicate figure from distance
    Sua ennen tuskin koskaan huomasin
    //Before I barely even noticed you

    Vaan nyt sua
    //But now i wouldn't
    Pois en koskaan päästäiskään
    //Ever let you go
    Mä voittajaani katselin: oot mun
    //I look at my winner: You are mine
    Oon sun
    //I am yours

    [Chorus]
    Tänä yönä viimeinkin
    //Tonight finally
    Rakastuin mä looseriin
    //I fell in love with a loser
    Joka aito on, ja vielä enemmän
    //Who is real and even more

    Olin heikko - tarrauduin
    //I was weak - Hold on to
    Mä pelkästään vain voittajiin
    //Only in winners
    Kunnes susta löysin oikeen ystävän
    //Until I found a real friend in you

    Mun on helppo hengittää
    //I can easily breathe
    Kun tunnen lähelläin sun olkapään
    //When I feel your shoulder close to me
    Oon niinkuin
    //I am like
    Osa sua ja sun elämää
    //Part of you and your life
    Et fuulaa ystävää, sä oot vain mun
    //You don't fool a friend, you are only mine
    Oon sun
    //I am yours

    [Chorus]

    TEFLON LOVE

    Koulussa kanssas kun kohdattiin
    //When we met at school
    Minä ihastuin silmiis sinisiin
    //I fell in love with your blue eyes
    Ja me yhdessä jäätiin jälkkäriin sun kaa
    //And we stayed for a detention together

    Kun mä repusta löysin kirjees sun
    //When I found your letter from my backpack
    Jossa kerroit et ihailet mua sä kun
    //Where you told that you admire me
    Olen cool joka elää täysillä uskaltaa
    //I'm cool who dares to live full life

    [Chorus]
    Mutta sen mä tahdon selvittää
    //But one thing I want to clear out
    Oo sun en, on vapaus jännempää
    //I'm not yours, freedom is much more exciting

    Teflonlove, on liikaa sinulle
    //Teflonlove, is too much for you
    Teflonlove, se sopii minulle
    //Teflonlove, it suits me
    Teflonlove, ei tarttua saa kii
    //Teflon love, your not allowed to cling on to me
    Mä haluun olla Nylon
    //I want to be a Nylon

    Teflonlove, ei ketään satuta
    //Teflon love, doesn't hurt anyone
    Teflonlove, ei tahdo omia
    //Teflon love, doesn't want to take over
    Teflonlove, tuo mulle unelmii
    //Teflonlove, brings me dreams
    Mä koska haluun olla Nylon
    //Because i want to be a Nylon

    Diskossa yöllä taas kohdataan
    //We meet at night, in a disco again
    Olet okei mulle sä tavallaan
    //You are okay to me in a way
    Silti koskaan kultas kuitenkaan en oo
    //But still I won't never be your babe

    Minä tanssin kanssasi hetken vain
    //I dance with your only for a moment
    Mutta mulle kuuluu mun maailmain
    //But I own my own world
    Vielä pois en heitä vapauttain, ok?
    //I still won't throw away my freedom, okay?

    [Chorus]

    VALMIS OON VAIKKA ARMEIJAAN
    //I AM READY FOR EVEN A ARMY

    Kun mä intin portille yksin jäin
    //When I was left alone by the gate to army
    Olin down, ja katselin ymmälläin
    // I was down, and watched around feeling confused
    Meidän rakkaus lahjaksi saatua
    //Our love, that we have gotten as a gift
    Mä sen puolesta voisin vaik kaatua
    //I would even die for it

    Musta tuntui niin
    //That's how i felt
    Kun suudeltiin
    //When we kissed

    [Chorus]
    Vuokses valmis oon vaikka armeijaan
    //For you, I'm ready to go to the army
    YKS KAKS!
    //One two!
    Yksin en saa mä rauhaa
    //Alone I can't get peace
    Kanssas sun lähitaistellaan
    //I close combat with you
    YKS KAKS!
    //One two!
    Tykit kuin kellot pauhaa
    //Cannons are roaring like bells

    Valmis oon vaikka armeijaan
    //I'm ready to go to the army
    YKS KAKS!
    //One two!
    Vartiovuorot jaamme
    //We share patrol shifts
    Suukkoon pistin me vaihdetaan
    //Change bayonets to kisses
    YKS KAKS!
    //One two!
    Yhdessä olla saamme
    //We can be together

    Koetin tulla yöllä mä luokses sun
    //I tried to get to you
    Kessu valpas kuuli mun huhuilun
    //Alerted sarge heard me calling you
    Se mut sieltä karkoitti äkkiä
    //He banished me quickly
    Vaikka vaadin kanssasi häkkiä
    //Even thought i demanded to get to the prison with you

    Täytyy kestää vaan
    //I just have to stand this
    Sut pian taas saan
    //I soon will get you again

    [Chorus]
     
  3. Vox Imperatoris's Avatar

    Vox Imperatoris said:

    Default

    Thanks!

    I have a question about the phrase "Rakastuin Mä Looseriin": where I found it, it was spelled like that, but you have it spelled "Luuseriin", and I have seen it spelled that way in other places. Is "Looseriin" not right?
    Nec audiendi qui solent dicere, vox populi, vox Dei, quum tumultuositas vulgi semper insaniae proxima sit.
     
  4. valoilmie said:

    Default

    No problem! Actually now when i looked at wikipedia, it says "looseriin", so i'm not sure about it anymore... In Finnish you say luuseri, which means loser, but it might as well be "looseriin" because they are mixing finnish and english. So I guess it's correctly "Rakastuin mä looseriin" after all ^^
     
  5. Zarobien said:

    Default

    Its funny actually; they are singing it "luuseri" but writing it "looseri". The actual finnish translation for it would be "häviäjä" but finnish adopt slang words to official ones occasionally.
     
  6. Vox Imperatoris's Avatar

    Vox Imperatoris said:

    Default

    Does anyone have a translation for the last song (Lä Lä Lä)?
    Nec audiendi qui solent dicere, vox populi, vox Dei, quum tumultuositas vulgi semper insaniae proxima sit.
     
  7. valoilmie said:

    Default

    Hi again, I tried this one, but it was pretty hard for me - I guess my english isn't working properly today

    Oon päättänyt viekoitella sut
    //I have decided to seduce you
    Huomannut olet vihdoin mut
    //You have finally noticed me
    Sähkötän silmilläin mä sulle toimintaa
    //I telegraph action to you with my eyes*

    Hei mitä sä vielä aikailet
    // Hey what are you waiting for
    Menetät noin vain mahikset
    //You are losing your chances
    Tää ei oo marjanpoimintaa
    //This is not berry picking

    Lä - Lä - Lä - Lä - kundi
    //Lä - lä - lä - lä - guy**
    Tehdääs pieni rundi
    //Let's make a round
    Rohkeasti leikkimään
    //Feel free to play

    Hihnan päälle hirtin
    //I hanged on a strap***
    Voimaa tää on flirtin
    //This is power of flirt
    Sillä sekoitan sun pään
    //I use that to mess your head

    Lä - Lä - Lä - Lä - kundi
    //Lä - lä - lä - lä - guy
    Tehdääs pieni rundi
    //Let's make a round
    Rohkeasti leikkimään
    //Feel free to play

    Hihnan päälle hirtin
    //I hanged on a strap
    Voimaa tää on flirtin
    //This is power of flirt
    Sillä sekoitan sun pään
    //I use that to mess your head

    Sua otteestain irti päästä en
    //I won't let you out of my grip
    Hellästi sinut palkitsen
    //I affectionately reward you
    Haluat tuntea sen kaiken uudelleen
    //You want to feel all that again

    Sä kanssa mun kaikkeen antaudut
    //You give in on everything with me
    Rukoillen onneen rantaudut
    //While praying you go ashore to happiness****
    Niin muistat mun sua suudelleen
    //So you remember me kissing you

    CHORUS


    *=(Sähkötän silmilläin mä sulle toimintaa //I telegraph action to you with my eyes) This is literal translation and it sucks... I'm sure someone could make a better one

    **= The whole chorus is kinda hard to translate... "Kundi" can translate into pal, fella or whatever, it basically means a male person.
    (Tehdääs pieni rundi//Let's make a round) "Rundi" Is like a slang word from english, it means round. I think it means partying in different places(?)
    (Rohkeasti leikkimään//Feel free to play) Literal translation is "Go play courageously" or something, idk

    ***= (Hihnan päälle hirtin//I hanged on a strap) Literal translation would be "On top of a strap I hanged (someone)" I guess, it's kinda weird, and I think it's mostly just made up because "hirtin" rhymes with "flirtin", but if it has some kind of other meaning, please tell me!

    ****= (Rukoillen onneen rantaudut//While praying you go ashore to happiness) My english is probably really bad in this one... Can't help it, I hope you got the idea and someone can maybe translate it better.

    I hope this helped :P