
Farruko - va a ser abuela translate to english plz
Thread: Farruko - va a ser abuela translate to english plz
-
The_Silent_Witness said:
07-21-2011 08:51 AM
Farruko - va a ser abuela translate to english plz
Buenas tardes doña Eva, cómo le va?
Tiene un minuto que me pueda regalar?
Hay algo de lo que yo le quisiera hablar
Espero que me pueda escuchar
Usted sabe que su hija la menor
Desde hace tiempo lleva una relación (conmigo)
Cómo le explico sin que me lo tome a mal?
Con la noticia que le tengo que dar
Señora lo que tengo que decirle es…
Que va a ser abuela
Yo un excelente papá
A esa criatura
Nada le faltará
Que va a ser abuela
Yo un excelente papá
A esa criatura
Nada le faltará
Señora, tiene to el derecho de molestarse
Oh conmigo
Se que soy muy joven y uno comete errores
A cualquiera le puede pasar
Hoy se lo prometo
Le doy mi palabra
Que no le fallaré
Yo me haré cargo de su hija
Y de el niño que no le falta nada
Lo cuidaré con mucho amor y respeto
Pa que sea un hombre hecho y derecho
Y ya cálmese señora
No me arme un pleito
Y ya recuerda que al fin
Y al cabo es su nieto
Que va a ser abuela
Yo un excelente papá
A esa criatura
Nada le faltará
Que va a ser abuela
Yo un excelente papá
A esa criatura
Nada le faltará
Que va a ser abuela
Yo un excelente papá
A esa criatura
Nada le faltará
Que va a ser abuela
Yo un excelente papá
A esa criatura
Nada le faltará
-
baby_girl_ said:
07-28-2011 11:45 AM
va a ser abuela / You're going to be a grandmother
Buenas tardes doña Eva, cómo le va? / Good afternoon, Mrs. Eva, how are you?
Tiene un minuto que me pueda regalar? / Could you give me a minute?
Hay algo de lo que yo le quisiera hablar / There's something I want to speak with you
Espero que me pueda escuchar / I'm hoping you'll listen me
Usted sabe que su hija la menor / You know that your youngest daughter
Desde hace tiempo lleva una relación (conmigo) / is in a relationship for some time (with me)
Cómo le explico sin que me lo tome a mal? / How to explain it to you, without being misunderstood?
Con la noticia que le tengo que dar / I have some news to give you
Señora lo que tengo que decirle es… / Miss..what I want to say is that...
Que va a ser abuela / You're going to be a grandmother
Yo un excelente papá / and I'll be a great father
A esa criatura / That human being
Nada le faltará / will have everything
Que va a ser abuela / You're going to be a grandmother
Yo un excelente papá / and I'll be a great father
A esa criatura / That human being
Nada le faltará / will have everything
Señora, tiene to el derecho de molestarse / Miss, you have all the right to be upset
Oh conmigo / with me
Se que soy muy joven y uno comete errores / I know I'm so young and people do make mistakes
A cualquiera le puede pasar / It can happen to anyone
Hoy se lo prometo / Today I promise you
Le doy mi palabra / I give you my word
Que no le fallaré / that I will not let you down
Yo me haré cargo de su hija / I'll take care of your daughter
Y de el niño que no le falta nada / and of our son, he will have everything
Lo cuidaré con mucho amor y respeto / I'll take care of him with so much love and respect
Pa que sea un hombre hecho y derecho / so that he can become a real man
Y ya cálmese señora / And calm down, miss
No me arme un pleito / don't start a fight/lawsuit with me
Y ya recuerda que al fin / and remember that after all
Y al cabo es su nieto / he's your grandson
Que va a ser abuela / You're going to be a grandmother
Yo un excelente papá / and I'll be a great father
A esa criatura / That human being
Nada le faltará / will have everything
Que va a ser abuela / You're going to be a grandmother
Yo un excelente papá / and I'll be a great father
A esa criatura / That human being
Nada le faltará / will have everything
Que va a ser abuela / You're going to be a grandmother
Yo un excelente papá / and I'll be a great father
A esa criatura / That human being
Nada le faltará / will have everything
Que va a ser abuela / You're going to be a grandmother
Yo un excelente papá / and I'll be a great father
A esa criatura / That human being
Nada le faltará / will have everything