Olhe aqui, preste atenção Look , listen
Essa é a nossa canção That is our song
Vou cantá-la seja aonde for I will sing it wherever I am
Para nunca esquecer So I will never forget
O nosso amor Our love
Nosso amor!... Our love....
Veja bem, foi você Look , It was you
A razão e o porquê The reason and the purpose of
De nascer esta canção assim writting a song like that
Pois você é o amor Just because you are the love
Que existe em mim... that exists in me
Você partiu e me deixou You went away and abandoned me
Nunca mais você voltou And you never came back
Prá me tirar da solidão For pulling me out of my loneliness
E até você voltar See ........until you come back
Meu bem, eu vou cantar my love I will no stop singing
Essa nossa canção... That song of us
Here's my translation that seems a bit more colloquial in English and sounds a bit more chill, I think.
Olhe aqui, preste atenção Listen here, pay attention
Essa é a nossa canção That is our song
Vou cantá-la seja aonde for I will sing it wherever I might be
Para nunca esquecer So that I never forget
O nosso amor Our love
Nosso amor!... Our love....
Veja bem, foi você Lookie here, you were
A razão e o porquê The reason and the purpose
De nascer esta canção assim That this song was born
Pois você é o amor After all, you are the love
Que existe em mim... That exists in me...
Você partiu e me deixou You went away and left me
Nunca mais você voltou And you never came back
Prá me tirar da solidão To pull me from my loneliness
E até você voltar And until you come back
Meu bem, eu vou cantar My dear, I will sing/I will be singing
Essa nossa canção... That song of ours...