Hello forum members, I need your help in translating this 2 songs for me.
thanks for your help!
[3CZYPorB7hQ]http://www.youtube.com/watch?v=3CZYPorB7hQ[/video]
A dónde van las golondrinas
Que en otoño se perdieron entre el cielo y una flor
A dónde van las apariencias en la cara de la gente
Cuando encuentran el amor
Dime dónde va una nube
Luego de llorar la lluvia
Luego de engañar al sol
Donde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dónde vas
Dónde vas cuando te duermes
Dónde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dime dónde te has metido
Que te extraño
que te extraño corazón
A donde van las ilusiones
que un invierno florecieron entre un niño y su acordeón
A donde van las decepciones
luego de arrancar el alma y partir la vida en dos
Dime donde van los sueños
Luego de adornar la noche
Sin dejarte explicación
Donde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dónde vas
Dónde vas cuando te duermes
Dónde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dime dónde te has metido
Que te extraño
que te extraño corazón
En mi reflejo
Puedo ver el sol
Y tu soledad
Cada mañana vuelvo a despertar
Entre el cielo y el infierno
preguntando donde estás
A donde van las hojas secas
Que en el borde del camino
A una niña se robó
A donde van los inmortales
Los que creen en la gente
Los que saben quien es Dios
Dime donde está la llave
Que me puede abrir la puerta
Pa’ sentarme en tu sillón
Donde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dónde vas
Dónde vas cuando te duermes
Dónde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dime dónde te has metido
Que te extraño
que te extraño corazón
Que te extraño
que te extraño corazón
Que te extraño
que te extraño corazón
que te extraño corazón
[cgEIsneV8TQ]http://www.youtube.com/watch?v=cgEIsneV8TQ[/video]
Se me hace tan dificil coincidir
el tiempo nunca va a favor del viento
encima de mi pecho un sentimiento
se me hace tan dificil resumir
No quiero terminar sin despedirme
no quiero terminar sin confesar
prefiero que te lleves de recuerdo
las llaves por si quieres
por si quieres regresar
Dejemos tiempo al tiempo
volvamos a extrañar
tomar un nuevo aliento
Respirar, respirar
Dejemos tiempo al tiempo
no vuelvas a pensar
haremos un momento a respirar
Se me hace cotidiano a discutir
la soledad contigo tiene un precio
aqui la culpa solo es del silencio
dejemos que el amor vuelva elegir
Se dicen tantas cosas cuando duelen
se dicen sin querer sin pensar
tu corazon y el mio ya no tienen
el mismo ritmo para palpitar
Dejemos tiempo al tiempo
volvamos a extrañar
tomar un nuevo aliento y
Respirar, respirar
Dejemos tiempo al tiempo
no vuelvas a pensar
haremos un momento a respirar, respirar
Se me hace tan dificil compartir
se me hace tan dificil
contigo ya no vivo el mismo cuento
no, no
no hay mas que el cariño con el tiempo
estoy seguro que no va a morir
Dejemos tiempo al tiempo
volvamos a extrañar
tomar un nuevo aliento y
Respirar, respirar
oooohhh
Dejemos tiempo al tiempo
no vuelvas a pensar
haremos un momento a respirar, respirar
Me quedo por si acaso con tu boca
me quedo con tus manos y tu olor
no vaya hacer que alguna duda
nos haga regresar a estar mejor
Tags:
None
-
gianmarco songs
-
A dónde van las golondrinas
Que en otoño se perdieron entre el cielo y una flor
A dónde van las apariencias en la cara de la gente
Cuando encuentran el amor
Dime dónde va una nube
Luego de llorar la lluvia
Luego de engañar al sol
Where do the swallows go?
(the swallows) that in the autumn got lost between the sky and a flower,
where do the appearances on the faces of people go
when they find love?
tell me where the cloud goes to
after having cried its rain
after having deceived the sun
Donde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dónde vas
Dónde vas cuando te duermes
Dónde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dime dónde te has metido
Que te extraño
que te extraño corazón
Where do you go?
where do you go to when you get lost?
where do you go?
where do you go to when you sleep?
where do you go?
where do you go to when you get lost?
tell me where you are now,
as I miss you,
I miss you darling
A donde van las ilusiones
que un invierno florecieron entre un niño y su acordeón
A donde van las decepciones
luego de arrancar el alma y partir la vida en dos
Dime donde van los sueños
Luego de adornar la noche
Sin dejarte explicación
Where do the dreams go to?
(the dreams) that in a winter blossomed between a child and his accordion,
where do disappointments go to
upon tearing out one's soul and breaking one's life in two?
tell me where do dreams go to
after embellishing the night
and without leaving you an explanation
Donde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dónde vas
Dónde vas cuando te duermes
Dónde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dime dónde te has metido
Que te extraño
que te extraño corazón
En mi reflejo
Puedo ver el sol
Y tu soledad
Cada mañana vuelvo a despertar
Entre el cielo y el infierno
preguntando donde estás
In my reflection
I can see the sun
and your loneliness,
each morning I wake up once more
between heaven and hell,
asking (myself) where you are
A donde van las hojas secas
Que en el borde del camino
Oh una niña se robó
A donde van los inmortales
Los que creen en la gente
Los que saben quien es Dios
Dime donde está la llave
Que me puede abrir la puerta
Pa’ sentarme en tu sillón
Where do the dried leaves go?
(the dried leaves) that at the edge of a road
oh, a girl stole,
where do immortals go to?
those who believe in people?
those who know who God Is?
tell me where is the key
which can open to me the door
so I can sit down on your settee
Donde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dónde vas
Dónde vas cuando te duermes
Dónde vas
Dónde vas cuando te pierdes
Dime dónde te has metido
Que te extraño
que te extraño corazón
Que te extraño
que te extraño corazón
Que te extraño
que te extraño corazón
que te extraño corazónLast edited by citlalli; 03-27-2012 at 08:02 AM.
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett. -
Se me hace tan dificil coincidir
el tiempo nunca va a favor del viento
encima de mi pecho un sentimiento
se me hace tan dificil resumir
I find it so difficult to agree,
time never passes by in favour of the wind,
on top of my chest a feeling,
I find it so difficult to sum it up
No quiero terminar sin despedirme
no quiero terminar sin confesar
prefiero que te lleves de recuerdo
las llaves por si quieres
por si quieres regresar
I don't want to end it up without saying goodbye,
I don't want to end it up without confessing,
I prefer you take the keys
as a souvenir, just in case you want...
just in case you want to come back
Dejemos tiempo al tiempo
volvamos a extrañar
tomar un nuevo aliento
Let's give it some time,
let's go back to missing (each other),
to taking breath anew
Respirar, respirar
to breathe in, to breathe in
Dejemos tiempo al tiempo
no vuelvas a pensar
haremos un momento a respirar
Let's give it some time,
don't think about it again,
we'll stop a moment to breathe in
Se me hace cotidiano el discutir
la soledad contigo tiene un precio
aqui la culpa solo es del silencio
dejemos que el amor vuelva a elegir
I find arguing to be something usual,
loneliness with you has its price,
here only the silence is to be blamed,
let's allow love to choose again
Se dicen tantas cosas cuando duelen
se dicen sin querer y sin pensar
tu corazon y el mio ya no tienen
el mismo ritmo para palpitar
So many things are said when one's in pain,
they are said whitout meaning them and without thinking,
your heart and mine don't beat anymore
to the same rhythm
Dejemos tiempo al tiempo
volvamos a extrañar
tomar un nuevo aliento y
Respirar, respirar
Dejemos tiempo al tiempo
no vuelvas a pensar
haremos un momento a respirar, respirar
Se me hace tan dificil compartir
se me hace tan dificil
contigo ya no vivo el mismo cuento
no, no
no hay mas que el cariño con el tiempo
estoy seguro que no va a morir
I find it so difficult to share,
I find it so difficult,
I don't live the same story with you anymore,
no, no,
there's nothing else than an affection, which as time goes by
I'm sure is not going to die
Dejemos tiempo al tiempo
volvamos a extrañar
tomar un nuevo aliento y
Respirar, respirar
oooohhh
Dejemos tiempo al tiempo
no vuelvas a pensar
haremos un momento a respirar, respirar
Me quedo por si acaso con tu boca
me quedo con tus manos y tu olor
no vaya hacer que un día alguna duda
nos haga regresar a estar mejor
Just in case, I'm keeping your mouth,
I'm keeping your hands and your smell,
it might be that one day something
makes us go back & be (in) better (terms)“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.