Can someone please help me translate this song? I need the farsi lyrics in latin and also the translation in english please!
Thanks in advance!
http://www.youtube.com/watch?v=iMQN3b2QUrU
Can someone please help me translate this song? I need the farsi lyrics in latin and also the translation in english please!
Thanks in advance!
http://www.youtube.com/watch?v=iMQN3b2QUrU
Dokhtar <3
Here i got the lyrics of your desired song but i don't know what he's actually singing? but this song sounds good i think there has to be someone who can translate it.
هواتو دارم
باید که اعتراف کنم تا تورو دیدم قشنگترین جمله رو از دلم شنیدم
گفت خودشه راه درست اومدی این بار نجنبی باختی
قدم اول و بردار
پا پیش گذاشتم تا بگم عاشقت هستم
نگاه نکن امروز اگه خالی دستم
پاش برسه برای تو کم نمیزارم
یه کم هوامو داشته باش هواتو دارم
هوای مارو داشته باش هواتو دارم من توی عشق و عاشقی کم نمی ارم
هوای مارو داشته باش هواتو دارم من توی عشق و عاشقی کم نمی ارم
مهتاب زیبا عزیزم پیش تو هیچه
نسخه شو باید خیلی زود خدا بپیچه
خوبی تو زیاده و فرصت من کم
بهتر تا دیر نشده دست به قلم شم
بگم تویی تو همه ی دارو ندارم
رو من حساب کن که توی عشق کم نمیارم
هوای مارو داشته باش هواتو دارم من توی عشق و عاشقی کم نمی ارم
هوای مارو داشته باش هواتو دارم من توی عشق و عاشقی کم نمی ارم
باید که اعتراف کنم تا تورو دیدم قشنگترین جمله رو از دلم شنیدم
گفت خودشه راه درست اومدی این بار نجنبی باختی
قدم اول و بردار
پا پیش گذاشتم تا بگم عاشقت هستم
نگاه نکن امروز اگه خالی دستم
پاش برسه برای تو کم نمیزارم
یه کم هوامو داشته باش هواتو دارم
هوای مارو داشته باش هواتو دارم من توی عشق و عاشقی کم نمی ارم
هوای مارو داشته باش هواتو دارم من توی عشق و عاشقی کم نمی ارم
هوای مارو داشته باش هواتو دارم من توی عشق و عاشقی کم نمی ارم
تو مجھے ڈھونڈ ۔۔ میں تجھے ڈھونڈوں
کوئی ہم میں سے رہ گیا ھے کہیں
Find me ---- I will find you ...
One of us is being left behind somewhere...
Thaaanks Malak!
Is there anyone who can translate it for me?
The pleasure is mine dear
تو مجھے ڈھونڈ ۔۔ میں تجھے ڈھونڈوں
کوئی ہم میں سے رہ گیا ھے کہیں
Find me ---- I will find you ...
One of us is being left behind somewhere...