Banda Calypso - Xonou Xonou
http://www.youtube.com/watch?v=KI6YT-7XIjY
Minha boca deseja
My mouth desires it...
Me abraça e me beija, amor
Hug me and kiss me, my love
Que o meu coração xonou xonou
Because my heart fell in love, fell in love
Me ama, me toca
Love me, touch me
Que não tem mais volta, amor
Because there's no way back, my love
Porque meu coração xonou xonou
Because my heart fell in love, fell in love
Quando você chega junto
When you get closer...
Pego fogo de paixão
...I just burn in passion
Me sinto dominada, uma criança, fogo em suas mãos
I feel dominated, (like) a child, (like) fire in your hands
Tento resistir mas tem um ímã
I try to resist but there's a magnet...
Que me prende a você e eu me rendo
that keeps me tied to you and I just surrender
Não dá pra segurar a força desse amor
I can't take the power of this love anymore
Me leva em teus braços, quero teu calor
Take me in your arms, I want the warmth of yours
Confesso, não dá mais pra esconder
I confess, I can't deny it anymore (or it's not possible to deny anymore)
Estou apaixonada por você
I'm in love with you
________________
10 minutes translation... xonou , xonou... No, no, they are not singing in Greek, just trying not to fade in Brazil . Xonou comes from apaixonou-se and other artist "Bruno & Marrone" had already used such variant "tô carente, tô xonado,...". Here Chegar junto has become a very commom expression for youngs to mean to get close/tight in order to flirt.
![]()