¡Genial! ¿Y ahora dónde vivís?
¡Genial! ¿Y ahora dónde vivís?
en el mismo estado, diferente ciudad!!!
oyes... si no es una pregunta muy indiscreta o muy privada para responder aqui.... porque dejaste Argentina ?
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
Jaja, no, esta bien. La respuesta tipica: "para una vida mejor."
Naci aca en EEUU pero despues nos mudamos a la Argentina y despues volvi aca a los 5 años. Luego volvi a la Argetina en '98, en '00, en '03, '05 y este año por unos meses.
Wow, nunca me habia dado cuenta de lo mucho que me he mudado, jaja!
oyes... como se dice aca en México, no eres de aqui ni de alla!!
pero a la vez es una experiencia buena, eso de poder viajar de un país a otro...
oyes de casualidad no te gusta el box???
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
Si, me ha encantado, poder hablar los dos idiomas casi perfectamente (aun tengo un acentito en ingles).
El box...que es eso, boxeo/boxing?
yo creo que es imposible, no tener un acento... digo si es que practicas ambos idiomas.... si escucharas mi acento norteño al hablar el ingles, jajaja
si, boxeo.... lo que pasa es que habra una pelea en Enero en Los Angeles de un mexicano... Margarito.. y pues estamos planeando a ver si podemos ir a ver la pelea....
queria saber si tu tambien eres fan?
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
Jaja, no creo que sea tan mal
Lo miro de vez en cuando, pero por lo general no soy fan, sorry
Cuando venis?
ohh lo mismo decia yo, hasta que empece a ver las peleas de los mexicanos... ahh que buenos somos para los trancasos, jajajaj
pues la pelea es el 25 de Enero.... si no podemos ir a Los Angeles... nos lanzaremos a la proxima que sea en Las Vegas... jajaja, chilo pretexto para ir otra vez, no?
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
Chilo o chulo???
jajaja, sabia que me preguntarias eso...
aqui decimos chilo para decir que una cosa esta suave, genial, padre!!
y chulo para bonito, hermoso, etc...
(tambien chulo quiere decir padrote (quien controla) de una prostituta" )
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
Aaaah, gracias por la explicacion!
Entonces padre es bueno, pero madre en algunos contextos es malo, no? Como desmadre, hecho una madre...
estoy equivocado?
no, estas en lo correcto....
esto está bien padre!! = contexto bueno
(esto esta bien suave, genial)
esto es una madre!!!! = contexto malo
(esto es una porqueria / esto está muy mal)
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
aunque no es muy de noche... ya me estoy callendo de sueñito... y pues me ire a descansar....
Espero que todos tus planes para mañana salgan conforme a lo planeado... mañana nos leeremos por aca
Buenas Noches D...![]()
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
Jaja, muchismas gracias y espero lo mismo para vos! Nos "leemos" manana, beso y que descanses![]()
Hola a todos. (:
hola![]()
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
¿Cómo está usted? (:
(Lo siento para algunos erroes que pueda hacer en el futuro. Todavía, aprendo le lengua de español en la escuela. Todo que aprendo es el subjuntivo y los casos cuando está usado... para todo del año de la escuela! -__-;![]()
no te preocupes, aqui estamos para ayudarte// dont worry we are here to help you
de donde eres? // where are you from?
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
Por favor, hablame en español. Este me ayudará hacerme mejor por hablar y escribir en español. (:
Soy De Jersey. ¿Y usted?
ok... soy de México... del estado de Baja California
asi que estas aprendiendo español? eso es bueno.. mi idioma es precioso![]()
the first love is gone ... am waiting for the last one!!