Serbian /Croatian chit-chat off topic discussions

Thread: Serbian /Croatian chit-chat off topic discussions

Tags: None
  1. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    Teodora? Well... I knew you'd spot my comment although it was in the middle of S(C)hit chat

    Quote Originally Posted by MayGoLoco View Post
    Ma ovo mi je bas bezveze... sad ni ne gledam u subforum 'Learning&misc.' samo stisnem na novi post da je procitam.
    Bilo bi lakse ako razdvoje Learning i Misc. zbog posts.
    Mislim da to ovdje nije trebalo
    I ja mislim da nam nije trebalo (dodatno razdvajanje) pogotovo sto je ovaj forum vrlo cist tj nema svega i svacega na sve strane.. a sto je u ovom smislu bitno - ne zahvaljujemo jedni drugima na glupostima (pa da bi trebalo razdvajati Chit chat da tamo ne bi bilo Thanks) argh

    Apsolutno nisam za kreiranje mnogo Learning itd tema jer je ovo pre svega forum za prevodjenje tekstova a ovako sam se i sama zagubila u novim pod-podforumima.. Sta reci..
     
  2. tedinkyyy's Avatar

    tedinkyyy said:

    Default

    well Spring this is generally a translation-forum but if sb really likes to learn ur language won't u help him/her as much as possible? My students have almost no possibilit to learn Bulgarian from somewhere,they count generally on ATL and some sites but one thing is to learn from a site and totally different is to learn from a native speaker. So we should support learning at atl,that's my opinion.
    P.S. da ja sam Teodora ..and tedinkyyy is some kinda "tedinkaaa" but written in a bulgarian way..so never mind I actually didn't spot it,sb told me bout it
    Eins.. hier kommt die Sonne
    Zwei..hier kommt die Sonne
    Drei.. hier kommt die Sonne
    Vier
    Fünf
    Sechs
    Sieben..
    Acht..
    Neun.....
    Ich hab' keine Lust.
     
  3. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    spring, napravila sam temu o imenicama pre nego što sam videla tvoj post, ali brišeću je ako misliš da ovde nije mesto za takve teme. razumeću
    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
     
  4. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    Quote Originally Posted by Spring View Post
    S(C)hit chat
     
  5. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    Quote Originally Posted by MayGoLoco View Post
    LOL
    I thought nobody will ever notice cause that's the second time today I renamed the topic haha

    Quote Originally Posted by pthalo View Post
    spring, napravila sam temu o imenicama pre nego što sam videla tvoj post, ali brišeću je ako misliš da ovde nije mesto za takve teme. razumeću
    ne ne! Ne mislim ja nista danas ... (I need sleep lollll) ..samo sam razmisljala naglas We will see how it goes...

    Tedinka (I like your name ) but.. who is sb?
     
  6. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    ajde, idi i lepo pajki koliko sati si već budna?

    ja isto sam [ne-pristojan-glagol] red spavajanja.

    sreda: spavala od 9 do 15:30
    četvrtak: spavala od 6 do 6:45, 7 do 10:50, 11:15 do 12:05, 12:15 do 14:30
    petak: spavala od 13 do 14, 14:20 do 18.
    subota: spavala od 19 do 20, i od 22:30 do
    nedelja: do nedelja 8, od 8:15 do 10, od 10:15 do 12
    ponedeljak: od 5 do 12:30

    već nekoliko meseci dana je tako, ali samo prvog jula sam počela da zabeležim (jel to srpska ili makedonska reč? to take note)...

    čitala sam da ovo ne bi trebalo da se dešava osim da sam slepa (nisam) ili da živim u pećini bez svetlosti (živim u stanu i izlazim svaki dan u napolju)
    Last edited by pthalo; 07-06-2009 at 03:03 PM.
    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
     
  7. tedinkyyy's Avatar

    tedinkyyy said:

    Default

    wow...now I see the Serbian days of the week are almost like ours

    These days I get up at about 8-9 a.m cause we're dying all the apartment as well as we're doing a great clean-up..I hate that week coming really and
    I go to bed at 2:00 a.m ...skype with 152 abonats, msn with 13 all foreigners and I always have sb to chat with,then another one comes... so I have a very long day
    Eins.. hier kommt die Sonne
    Zwei..hier kommt die Sonne
    Drei.. hier kommt die Sonne
    Vier
    Fünf
    Sechs
    Sieben..
    Acht..
    Neun.....
    Ich hab' keine Lust.
     
  8. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    i need to just force myself to get up in the mornings, but i don't know how to do that because i can't hear my alarm clock. I actually do have an alarm on my phone that goes off at 8am everyday, and it beeps loudly once every five minutes. it usually wakes me up around noon. But I guess I can try to put it by my head and I do have another alarm clock. Maybe if I use both I will, eventually hear them both. I can hear my alarm clock when I'm awake, but when I'm sleeping I can't hear it. :/

    what are the days of the week in Bulgarian? Here they are in the languages I know.

    ponedeljak - понеделник - hétfő - Monday
    utorak - вторник - kedd - Tuesday
    sreda - среда - szerda - Thursday
    četvrtak - четврток - csütörtök - Thursday
    petak - петок - péntek - Friday
    subota - сабота - szombat - Saturday
    nedelja - недела - vasárnap - Sunday

    some of the Hungarian ones come from Serbian
    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
     
  9. tedinkyyy's Avatar

    tedinkyyy said:

    Default

    haha pthalo I actually wanted to learn Hungarian in a moment (few months ago) but for many reasons I switched to Serbo-Croatian
    in blg..I'll write them in Cyrillic cuz we Bulgarians are really stuck on it

    понеделник
    вторник
    сряда
    четвъртък
    петък
    събота
    неделя
    ъ sounds like the vocal in the word "girl"

    I think u'd be intrested to know them in Slovenian too

    ponedeljek
    torek
    sreda
    čtrtek
    petek
    sobota
    nedelja

    my nickname should be pronounced тединкъъъ but we replace ъ with y I say it cuz I think Spring hadn't no idea how it's pronounced.And tedinka is easier to understand.I should have made the account with a
    Eins.. hier kommt die Sonne
    Zwei..hier kommt die Sonne
    Drei.. hier kommt die Sonne
    Vier
    Fünf
    Sechs
    Sieben..
    Acht..
    Neun.....
    Ich hab' keine Lust.
     
  10. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    To be honest in the beginning I considered hungarian the ugliest language I heard, but with time it became more and more interesting to me and in the end it even started to sound nice to me, and I really love to hear it! I know some words too xD
    I can for example count to 10 but I don't know how to write it, only pronounce it

    I remember when my hungarian friend was telling me the names of the days of week in hungarian ''csütörtök '' sounded so much like četvrtak so I was just like ''aaaah četvrtak''' LOL
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  11. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    @Teodora: thanks for the explanation! Oh, so when you write y in latinica that means ъ? I just assumed it was "у" (that is, cyrillic "u" but you wrote it like that in latinica for fun, haha). For me that's the hardest part of understanding Bulgarian: I don't know your alphabet very well... and when you write in latinica i only that "q" is "ja" not "ku" you have another letter that looks like ъ but is not ъ, right? is that one also pronounced like "er" (ö in Hungarian)? This sound ъ is called schwa in English.

    @Dangerous, yes Hungarian is odd I used to like it more than I do now, but I'm hoping to like it again some day. If you want I can recommend you some nice Hungarian songs. I don't like a lot of our music, but there are a few songs I really like.

    We say csütörtök not četvrtak because for Hungarians we can't have too many consonants right next to each other. That's also why we say iskola instead of škola... kada smo tu riječ kradili od vas, imali smo pravilno da riječ ne može počet sa dva saglasnika. There are a few foreign words that have them like strand (beach) but only a few. Otherwise there's only one consonant, or if there is two there is a syllable break between them. Volim misliti da tamo južno imate nekoje pomanjkanje samoglasnika, pa morate ih čuvat, jer ako ih utrošite previše nećete imati više samoglasnike i moraćete govorit bez njih. I to bi bilo mnogo tužno.
    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
     
  12. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    Quote Originally Posted by pthalo View Post
    ajde, idi i lepo pajki koliko sati si već budna?

    ja isto sam [ne-pristojan-glagol] red spavajanja.

    sreda: spavala od 9 do 15:30
    četvrtak: spavala od 6 do 6:45, 7 do 10:50, 11:15 do 12:05, 12:15 do 14:30
    petak: spavala od 13 do 14, 14:20 do 18.
    subota: spavala od 19 do 20, i od 22:30 do
    nedelja: do nedelja 8, od 8:15 do 10, od 10:15 do 12
    ponedeljak: od 5 do 12:30

    već nekoliko meseci dana je tako, ali samo prvog jula sam počela da zabeležim (jel to srpska ili makedonska reč? to take note)...

    čitala sam da ovo ne bi trebalo da se dešava osim da sam slepa (nisam) ili da živim u pećini bez svetlosti (živim u stanu i izlazim svaki dan u napolju)
    O boze pthalo.. mislim da bi trebala da se opustis i da je to belezenje definitivno kontra produktivno! Ne znam da li je mozda rec ista na makedonskom .. a kaze se beleziti odnosno - ti si to zabelezila a nemoj vise beleziti Forget the notes.. just close your eyes and sleep and if you don't hear the alarm - get yourself a vekerica ->> and put it in a šerpa and then skoči na noge lagane as soon as it rings so that you wouldnt go back to sleep... And - set it for the morning of course .. its hard but with time - you must be able to force yourself to sleep e.g. from 11:30 pm till 7 or 8 am .. depending how much sleep you need to feel ok.. Although 7,5 hours should be ideal number of hours to sleep at night I do not think I like hearing any jednocifreni broj when it comes to sleeping hours


    Quote Originally Posted by Dangerous & Moving View Post
    To be honest in the beginning I considered hungarian ...
    I have to admit I still have a slight allergy to it because many people around here do not even try to speak Serbian but stick to their language although they've been here forever and I do not think that happens anywhere else in the world.. when in Rome... Probably the allergy is coming from the fact that every school has a Hungarian class so they can choose whatever they want and we have to struggle to get into school that we want to study in and they still complain .. and most importantly - I have a childhood trauma from my mother talking Hungarian when she didn't want me to understand what she was saying (aw and the kids in school - laughing at us being clueless about their comments about us grrr) lol

    OK that's it.. I need either some sleeping pills or electricity breakdown! LOL
    Laku noc svima!
     
  13. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    I ja cu pajkiti ! Laku noc
     
  14. tedinkyyy's Avatar

    tedinkyyy said:

    Default

    Quote Originally Posted by pthalo View Post
    @Teodora: thanks for the explanation! Oh, so when you write y in latinica that means ъ? I just assumed it was "у" (that is, cyrillic "u" but you wrote it like that in latinica for fun, haha). For me that's the hardest part of understanding Bulgarian: I don't know your alphabet very well... and when you write in latinica i only that "q" is "ja" not "ku" you have another letter that looks like ъ but is not ъ, right? is that one also pronounced like "er" (ö in Hungarian)? This sound ъ is called schwa in English.
    pthalo, do u mean ь ?It's called "er malyk" it's used before o and behind consonats to make the consonant softer ,like: шофьор - f is pronounced fj
    q = я=ja
    if u know Serbian(especially Serbian is closest to us) and Macedonian,ur supposed to understand some 80% of Bulgarian But let's stop with Bulgarian lessons here I don't wanna be banned!

    I love one Hugarian song.. I don't know the Hungarian name but the English one was" The girl with the pearl's hair" In our show Music Idol a girl had to sing in Hungarian and she sang that song and I love it from that moment
    Eins.. hier kommt die Sonne
    Zwei..hier kommt die Sonne
    Drei.. hier kommt die Sonne
    Vier
    Fünf
    Sechs
    Sieben..
    Acht..
    Neun.....
    Ich hab' keine Lust.
     
  15. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    @pthalo: sure, I'll be so happy if you recommend me some hungarian songs! I'm totally into some multilingual mood lately when it's about music, and I'm listening to songs in so different langauges, I don't have neither one in hungarian so this would be nice, köszönöm

    btw: could you write me hungarian numbers from 1 to 10? thx in advance!

    @Spring & MayGoLoco - laka vam noć!
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  16. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    Ovo zabeležim (na makedonskom se kaže "zabeležuvam") kada ustajem, ako se probudim samo za kratko ne ustajem i ne zabeležim, ali pamtim koliko je vreme i kada ustajem zabeležim da sam tada bila budna... napravila sam lep graph (ne znam kako se kaže)

    možda ova vekerica je dobra ideja. Sada imam električni budnilik + mobilni telefon -- koji ne čujem ni kada me cimne. Ali to je dobro jer ne volim govoriti preko telefona kada sam jedva budna.

    ili možda mi treba razlog da ustanem. :/

    mislim da mađari koje žive u Vojvodini bi trebali da nauči jezik. Razumljivo je ako neko se seli iz Mađarske u Vojvodinu i još ne zna srpski u početku, ali Vojvodina je deo Srbije/Jugoslavije od 1920, tako da ako ima još neko koj se seća kada je bilo drugačije... ali mislim da bi bilo lepo od srbi da nauče mađarski, pošto smo komšije. Ali... mnogo mađari koje žive ovde u Segedinu koji nisu iz Vojvodine ne znaju srpski, tako da razumem da mnogo srbi koji žive blizu granice ne znaju mađarski (i mislim da ima više srbi u Subotici koji znaju mađarski nego mađari u Segedinu koji znaju srpski)...

    Ovog vikenda sam upoznala porodicu koja žive u Budimpešti već 16 godine, iz Britanije, i jedva pričaju mađarski. Mislila sam da ok, teško je za punoletne da nauči novi jezik, ali nakon 16 godine... a i imaju trojicu sine, koji su rođeni u Budimpešti i tamo živeli od rođena i ni oni ne znaju mađarski. U početku, od prvog dana koji sam se selila u Mađarsku nisam htela da pričam na engleskom. Mi je bila sram da ne znam mađarski. Nisam mogla da pričam na mađarskom, pa nisam pričala.

    I moja mama je pričala na mađarskom sa svojom majkom kada sam bila mala, i nisam razumela ništa, uvek sam naljutila na njih kada je baba bila kod nas i nisu pričale na engleskom. Naučila sam nemački u školi (već zaboravih ali tada sam pričala dovoljno dobro) i pričala bih sa majkom na nemačkom (ona je učila nemački na faks) kada je baba bila tamo, nek sazna kako je kad ne razumeš šta pričaju oko tebe, i mama bi mi rekla koliko sam nepristojna što ne pričam na engleskom kada ovde svi znamo engleski!
    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
     
  17. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    @Maja: qla tjon

    @Teodora: yeah ь is what I meant. I don't have Bulgarian keyboard installed, just Macedonian and Hungarian (Hungarian has Serbian letters on it too, so I'm all good) I may have to come ask for Bulgarian lessons in your topic... I'm not sure if I'm interested in learning the full language, I just want to be able to understand as much as I can with what I already know. When I watch Bulgarian music idol on youtube I do usually understand what they're talking about, but reading is hard for me. If you find that song on youtube point it at me.

    @dangerous:

    egy - eđ - jedan
    kettő - ket-tö (the ö is like German ö, and ő is just a longer sound) - dva
    három - ha-rom - tri
    négy - nejđ - četri
    öt - öt - pet
    hat - hat - šest
    hét - hejt - sedam
    nyolc - njolc - osam
    kilenc - kilenc - devet
    tíz - tiz - deset



    naša alfabeta: a (kao laku), á (negde između a i e), b, c, cs (č), d, dz, dzs (dž), e (kao e u riječ žena), é (kao e u riječ "riječ"), f, g, gy (đ), h, i, í (duga i), j, k, l, ly (j), m, n, ny (nj), o, ó (duga o), ö (kao na nemačkom), ő (duga), p, r, s (š), sz (s), t, ty (tj), u, ú (duga), ü (kao na nemačkom), ű (duga), v, z, zs (ž)


    mađarske pjesme:
    Ákos - Minden most kezdődik el (sve sada počinje): http://www.youtube.com/watch?v=H67fS6Tje9Q
    Dred - Változnak az idők (Vrijeme se mjenja): http://www.youtube.com/watch?v=C_P_fSWePhU
    Rúzsa Magdolna - Ederlezi (pjeva na mađarskom i na srpskom): http://www.youtube.com/watch?v=rDfgfvd9JD8
    Oroszlán Szonja - Micsoda nő ez a férfi (Kakva žena je taj muškarac): http://www.youtube.com/watch?v=srV8ZLZ-1wA
    Zséda - Mindhalálig mellettem (pokraj mene do smrta) http://www.youtube.com/watch?v=nmDmpWnAbCM
    Keresztes Ildikó - Boldogság, gyere haza (Radost, dođi kući): http://www.youtube.com/watch?v=FO8te7Z8bl0
    Rúzsa Magdolna - Végső vállomás (Zadnja konfesija): http://www.youtube.com/watch?v=voiv2AWjLvw
    Dobrády Ákos & Szekeres Adrienn - Híd a folyót (Most rijeku) http://www.youtube.com/watch?v=zdJTKzvpa2Q
    Rúzsa Magdolna - Most élsz (sada živiš): http://www.youtube.com/watch?v=KqoPJtLLZT0

    ako ti se dopada neka pjesma od njih, reci mi i prevodit ću, trebam vježbat hrvatski
    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.
     
  18. tedinkyyy's Avatar

    tedinkyyy said:

    Default

    pthalo ur welcome in my thread, though I'm so lazy these days... today I'm gonna update it for sure!

    Here is Nevena singing in Hungarian She had to sing actually in Hungarian and Serbian i don't know if she has pronounced it correctly... she said she has no idea of Hungarian when they gave her that task

    http://www.youtube.com/watch?v=1EO-M...eature=related
    Eins.. hier kommt die Sonne
    Zwei..hier kommt die Sonne
    Drei.. hier kommt die Sonne
    Vier
    Fünf
    Sechs
    Sieben..
    Acht..
    Neun.....
    Ich hab' keine Lust.
     
  19. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    pthalo: - thank you very much for writing me numbers, I know how to pronounce them tho and thanks for writing me alphabet also, that will be useful!

    As for songs I liked very much Zséda - Mindhalálig mellettem and Magdolna Ruzsa Végső vallomás could you give me links to download them if you have?
    I'd like to make multilingual CD so I want songs in hungarian there too
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  20. pthalo's Avatar

    pthalo said:

    Default

    @Teodora: oh she sings very well. it's cute. she doesn't pronounce everything correctly but she does very good for someone who doesn't know Hungarian. I have a song on my computer with Alanis Morisette singing in Hungarian and if someone hadn't told me that it was Hungarian I wouldn't know! http://www.youtube.com/watch?v=Tk7psUU9MxY (The comments on the youtube video in Hungarian are mostly "okay it's Hungarian but what is she saying?")

    @Dangerous: Ok, uploadit ću ih za tebe
    I'm stronger than the tricks played on your heart. We look at them together then we take 'em apart. Adding up the total of a love that's true, multiply life by the power of two.