
Originally Posted by
BAGurl
Aunque lo creas tú,
even if you believe it
como que me oye Dios...
like God can hear me (this line implies: "like God can hear me I swear that...)
esta será la última
this is the last
cita de los dos.
date for us both
Comprenderás, que es por demás,
you'll understand, that is unnecessary
que te empeñen(/s) en fingir...
that you try so hard to pretend...
un mar (de) dolor
a sea of pain (a huge pain)
ay, no es como para morir...
oh, is not like you're dying...
Pero desecha ya
but discard already
ay, aquella ilusión,
oh, that illusion
a nadie yo en el mundo
to no one in this world
daré mi corazón.
I'll give my heart
Devuélveme mi amor
give me back my love
para matarlo...
to kill it...
devuélveme el cariño
give me back the affection
que te dí...
I gave you...
tú no eres quien merece
you're not the one who deserves
conservarlos,
to keep them
tú ya no vales nada
you no longer worth nothing/a thing
para mí.
to me
Devuélveme el rosario
give me back the rosary
de mi madre
that belongs to my mother
y quédate con todo
lo demás...
and keep everything else
and keep the rest of it
lo tuyo te lo envío
what's yours I'll send it to you
cualquier tarde,
any afternoon
no quiero que me veas
I don't want you to see me
nunca más.
ever again