I always come here late.... I miss all the translations. BUT, you guys all do such an awesome job... I'm learning.
The term "Jurar a la bandera" is used here in the US as a translation for pledging the flag, or pledging alliegence to the country.
I always come here late.... I miss all the translations. BUT, you guys all do such an awesome job... I'm learning.
The term "Jurar a la bandera" is used here in the US as a translation for pledging the flag, or pledging alliegence to the country.
in Argentina, and in most countries in Latin America, "jurar bandera" o "hacer el juramento a la bandera" is an oath taken around the age of 10, most likely done in school, were you swear your loyalty to the flag and the country and take the oath to defend them at all costs
if you play your cards right... everything's gonna be alright
here's the text
and may I add, that when I was in school, they changed the words at the end (in the past you were supposed to answer "Yes, I swear" and then was swapped by the actual "Yes, I promise"), even though, nowadays kids don¡t really pay much attention to it, it used to be a pretty nice ceremony when I did it, although I think that at the age of 9-10 you're a little to young to understand the meaning of the whole thing
"Alumnos: la Bandera blanca y celeste - Dios sea loado- no ha sido jamás atada al carro triunfal de ningún vencedor de la tierra.
Alumnos: esa bandera gloriosa representa la patria de los argentinos.
Prometéis rendirle vuestro más sincero y respetuoso homenaje; quererla con amor intenso y formarle desde la aurora de la vida un culto fervoroso e imborrable en vuestro corazones; prepararos desde la escuela para practicar a su tiempo con toda pureza y honestidad las nobles virtudes inherentes a la ciudadanía; estudiar con empeño la historia de nuestro país y las de sus grandes benefactores a fin de seguir sus huellas luminosas y a fin también de honrar a la Bandera y de que no se amortigüe jamás en vuestras almas el delicado y generoso sentimiento de amor a la Patria.
En una palabra, prometéis hacer todo lo que esté en la medida de vuestras fuerzas para que la Bandera argentina flamee por siempre sobre nuestras murallas y fortalezas, a lo alto de los mástiles de nuestras naves y a la cabeza de nuestras legiones y para que el honor sea su aliento, la gloria su aureola, la justicia su empresa"
Los alumnos puestos de pie y extendiendo el brazo derecho hacia la bandera, contestarán:
"SÍ, PROMETO"
if you play your cards right... everything's gonna be alright
ok i want to trans this:
I love you. You are the best. You have my heart. I will love you forever if you let me. You have me, always and forever. If you want me... I hope you feel the same
please help me friends thank you
" I just read an article you wrote about this poem. Thank you for your nice words and greetings from here. have a nice day"
Mucho gracias Zahraand and and please help me again
" You are very nice person. Thank you for your message. It made me very happy.I hope you and your family are well.Take care of yourself. kisses and hugs para ti amiga. "
thank you again for your helps. you're so kind and i need a help again but it's short
"yes, it's really beautiful. Flamenco is like a passion.My blood is boiling. words are insufficient to explain. Thank you for a nice video"
"yes, it's really beautiful. Flamenco is like a passion.My blood is boiling. words are insufficient to explain. Thank you for a nice video"
Sí, es realmente hermoso. Flamenco es como una pasíon. Mi sangre hierve. Las palabras no son suficiente para explicarlo. MUchas gracias por el precioso video.
No se me ocurre otra traducción para "nice" en este caso![]()
Pues a mí me suena raro no poner artículo "el flamenco"
Otro sinónimo de "nice" podría ser "bonito"
Qué tengáis un buen fin de semana niñas![]()
Me comí la "s" en suficientes y comí "El" antes de flamenco, creo que debería estar menos hambrienta cuando escribo acá
jajajajaja
En resumidas cuentas queda:
Sí, es realmente hermoso. El flamenco es como una pasíon. Mi sangre hierve. Las palabras no son suficientes para explicarlo. MUchas gracias por el precioso video.
Buen fin de semana niños y niñas![]()
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.