i need help finding a songg i only know like a little bit of the lyrics it goes like;
"ne prishtine dhe ne tirane dor per dor si vllau me vllaun"
i know the basis of the song, its like singing about all the Albanian places from Albania, Kosova, Montenegro, Macedonia, etc, dancing valle all together.
id greatly appreciate it if anyone knows this song like who sings it, i know its a male unless if there is another version outt (:
thanksssssss
Tags:
None
-
Ti nuk gjen dot forcen tme shohesh ne sy ndihem i lenduar kur jemi te dy.
-
-
you can find it on www.degjo.com where it is called Vallet tona.
-
yea thanks guys i foundd itt [=
now who feels like translating Njeher Ne Jet by Alban skenderaj for mee?
Me sa duket ket nate do ta kujtoj
me sa duket neser nje drit e re do te me zgjoj
pse me thua te dua e pse e ndjej
pse kur je ti me mua eren e saj me nuk e gjej
reff
ti je ajo qe po sfidon
ate qe koha dot nuk po e sheron
ti e di se qfare me mundon mua
je ajo qe vjen 1 her ne jet sa dua te dua
por ti e di se une nuk them aq leht te dua por
je ajo qe vjen 1 her ne jet nje her ne jet
me sa duket ket her sdo refuzzoj
mesa duket tani zemren tende do ndaloj
ti me thua te dua e une e ndjej
dhe kur je ktu me mua ndjenjen dot nuk e genjen
ti je ajo qe po ndriqon, po ndriqon aty ku dielli dot nuk po deperton
reff 2x
ti e di se qfare me mundon mua
je ajo qe vjen 1 her ne jet sa dua te dua
por ti e di se une nuk them aq leht te dua por
je ajo qe vjen 1 her ne jet nje her ne jetTi nuk gjen dot forcen tme shohesh ne sy ndihem i lenduar kur jemi te dy. -
Here is the translation : )
Alban Skenderaj - Njehere Ne Jet (Once in a Lifetime)
Me sa duket ket nate do ta kujtoj
it looks as if this is gonna be a night to remember
me sa duket neser nje drit e re do te me zgjoj
it looks as if tomorrow a new light will wake me
pse me thua te dua e pse e ndjej
why do you say "i love you", and why do i feel it
pse kur je ti me mua eren e saj me nuk e gjej
why is it that when you're with me, i don't find her wind anymore( i guess he's talking about a past lover)
refren:
ti je ajo qe po sfidon
you are the one who defies
ate qe koha dot nuk po e sheron
that which time cannot heal
ti e di se qfare me mundon mua
you know exactly what stresses me
je ajo qe vjen 1 her ne jet sa dua te dua
you are the one who comes only once in a lifetime, how much i want to love
por ti e di se une nuk them aq leht te dua por
but you know saying "i love you" is difficult for me
je ajo qe vjen 1 her ne jet nje her ne jet
but you are that which comes once in a lifetime
me sa duket ket her sdo refuzzoj
it looks like, this time around, i won't refuse (love)
mesa duket tani zemren tende do ndaloj
from the looks of it, i will stall your heart now
ti me thua te dua e une e ndjej
you say you love me, and i can feel it
dhe kur je ktu me mua ndjenjen dot nuk e genjen
and when you're here with me, i can't lie to my feelings
ti je ajo qe po ndriqon, po ndriqon aty ku dielli dot nuk po deperton
you are that which shines, you even shine there where the sun does not pierce(reach) -
translate, please?
le per mu mama
Le per mu mama boll mo me drama
nuk eshte i dukatit nuk esht barak obama
puna e tij ish zero mos u kap te fama
dije qe je zoj si ulpiana lama
hajde ketu te papa le frajerin mama
mos i lakmo ne pare,as ne kerr ,shpi me xhama
ty te duhet ma i mire jo si ballderama
nje qe t'don ma shume prej ketu deri ne panama
le frajerin mama t'lutem mama ama
t'du si ke vesh,si ke desh si n'pixhama
shume postera tu mama i kam shti ne rama
ti ma shume ke peshe se tokat ne allabama.
refne gjuhen indiane
le per mu mama boll mo me ojna
e omel si bonbona e zonin si bleona
ti je seksi gona krejt diteve tona
ti i kall krejt te varfer e varolla
le frajerin mama prape po te drejtona
ti ma shume ke peshe se ni milion gallona
le frajerin mama fesat sa
foret i ka te rona te rona si shabllona
le per mu mama hajde pak ketu rrina
djeg si benzina ti vret sikur mina
e mos i lakmo ne pare e ne emer limuzina
po gjuju ketu te papa se na senet i dina
shume postera te tu mama i kam ne vitrina
je ka m'shkatrron si uragani katrina
le per mu mama eshte i keq si duhani
prepotent kishe nifar don zhuani
ec knena mami une nxej si vullkani
kam zemer luani,s'kam urrjetje si ballkani
le per mu mama kpute me to hanin
mos prit ma shume jepi fund ketij romani
zemren e kam te gjon sa krejt oqeani
le per mu mama le per mu honey
ty te duhet nje ma i mire jo si gej irani
te lutem mama leje thujum nihere ani
e kthehu knej ka une se mu shterr soni -
lol, where did you hear or find that?
-
god, why does it matter anyway, the reason for why i put it there is because i would like to get it translated, and its a song i got from a friend or somewhere else i dont remember, and when i got it, i listened to it as well... when i heard it a couple of times i started liking it, actually. And after starting liking it i thought OH, maybe i could find the lyrics somewhere on the internet, and so i did. And since i happened to not be albanian, i thought, MAYBE someone on Allthelyrics.com could translate it for me.. There you got the whole story. something else?
-
it was just a simple question- I didn't mean to make you angry. I just thought i would ask because the lyrics are funny...
-
le per mu mama
Leve him for me
Le per mu mama boll mo me drama
leave him for me enough with the drama
nuk eshte i dukatit nuk esht barak obama
its not like ...? its not barack obama
puna e tij ish zero mos u kap te fama
his work was worth nothing (zero) dont get caught up in fame
dije qe je zoj si ulpiana lama
know that you are......?
hajde ketu te papa le frajerin mama
come here to papa, leave your man mama
(frajer = long time lover/finace/someone people expect you to marry)
mos i lakmo ne pare,as ne kerr ,shpi me xhama
doest brag? about money? or ...?, house with glass windows
ty te duhet ma i mire jo si ballderama
you need the best not ...?
nje qe t'don ma shume prej ketu deri ne panama
someone who loves you more than from here to panama
le frajerin mama t'lutem mama ama
leave your boyfriend mama please mama
t'du si ke vesh,si ke desh si n'pixhama
i want you like youre dressed, like you want, even in pijamas?
shume postera tu mama i kam shti ne rama
lots of posters..............?
ti ma shume ke peshe se tokat ne allabama.
you have more weight? (i dont think he means fat) than land in alabama
refne gjuhen indiane
..speaks the indian language?
le per mu mama boll mo me ojna
.....?
e omel si bonbona e zonin si bleona
sweet like chocalate/candy ..zonin? like bleona (albanian singer)
ti je seksi gona krejt diteve tona
youre seksi like ? ?? like our days
ti i kall krejt te varfer e varolla
?
le frajerin mama prape po te drejtona
leave your boyfriend mama ..?
ti ma shume ke peshe se ni milion gallona
you have more weitht than a million gallons
le frajerin mama fesat sa
leave your bf mama. ....?
foret i ka te rona te rona si shabllona
le per mu mama hajde pak ketu rrina
djeg si benzina ti vret sikur mina
you burn like gasoline you kill like a mine
e mos i lakmo ne pare e ne emer limuzina
dont brag about money and limousins
po gjuju ketu te papa se na senet i dina
shume postera te tu mama i kam ne vitrina
je ka m'shkatrron si uragani katrina
you ruin me like hurricane katrina
le per mu mama eshte i keq si duhani
leave him for me mama hes bad like smoking
prepotent kishe nifar don zhuani
...? you had someone like don juan
ec knena mami une nxej si vullkani
walk this way mami im hot like a volance
kam zemer luani,s'kam urrjetje si ballkani
i have a lions heart, dont have hate like the balkans
le per mu mama kpute me to hanin
mos prit ma shume jepi fund ketij romani
dont wait any longer give and end to that novel
zemren e kam te gjon sa krejt oqeani
my heart is big like the ocean
le per mu mama le per mu honey
leave him for me mama..leave him for me honey
ty te duhet nje ma i mire jo si gej irani
you need someone better not like [..........] < innapropriet. :]
te lutem mama leje thujum nihere ani
?
e kthehu knej ka une se mu shterr soni
?
i obviously i failed at that translation.
its hard because its rap and not my dialect and they use really strange words.
but i tried :]
anyone else feel free to re-translate i wont even say correct cause i probably butchered it =D -
i noticed some questions marks thought id fill in the blankss for you =]
nuk eshte i dukatit nuk esht barak obama
its not of gold (made of gold)its not barack obama
[basically saying hes not made of gold]
dije qe je zoj si ulpiana lama
know that you are a woman, a madam, like Ulpiana Lama
(Kosovas Prime Minister)
mos i lakmo ne pare,as ne kerr ,shpi me xhama
dont envy or be jealous of his money, his car, or his house with glass windows
ty te duhet ma i mire jo si Valderrama
you need the best not Valderrama (im guessin Wilmer Valderrama lol)
shume postera tu mama i kam shti ne rama
a lot of your posters mama i have up in frames
le per mu mama boll mo me lojna
leave him for me mama, enough with these games
e omel si bonbona e zonin si bleona
sweet like chocalate/candy, your voice is like bleona (albanian singer)
ti i kall krejt te
you burned it all up
le frajerin mama prape po te drejtona
leave your boyfriend mama we'r telling you
prepotent kishe nifar don zhuani
prepotent like a don juan
(prepotent means great in power or influence in english)
te lutem mama leje thujum nihere ani
please mama leave him, tell me just once ok
(meaning youll leave him and come wit me)
e kthehu knej ka une se mu shterr soni
and turn around towards me because my voice is exhausted
&& no actually u did a pretty decent job =]Ti nuk gjen dot forcen tme shohesh ne sy ndihem i lenduar kur jemi te dy. -
thank you guys sooooo much!!!!!!!! now im happy
-
-
Hei
I really want to learn how to write and speak albanian, but I think it's so hard. And I don't know how I can learn this language.. But then I came over this site and I though it might help me. I ain't that good in english eather, so excuse me.
Are you guys transelating hip hop/rap songs too? I haven't seen through all of the pages, but I don't think you have transelated the song I want to know the text of ..
Its " Unikkatil fr Ex king - Tata Mata " .. I haven't found the text in Shqip, but maybe you can find it or listen to the song ? I really hope you'll help me with thisIf you don't find the text or something, maybe somebody can tell me what the name of the song means (tata mata) ..
http://www.youtube.com/watch?v=nFcOge45EUY -
translateee [= flmm dhee spss :)
jeta sot kerkon duhet me shume
dita qe jeton duhet me shume
flas me veten sot duhet me shume
dashurine kerkoj duhet me shume
rezet kam me vete duhet me shume
neser jame e lire duhet me shume
frika larg prej meje duhet me shume
erdhi koha ime duhet me shume
do qe jeten t'ma ndryshojn
nje rruge me njerez sot kaloj
dhe me veten do jetoj
me veten do jetoj
flet e para sot me ty
per tu rimbushur me ata sy
nate e erret me rethon
dhe yjet mi largon
jeta sot kerkon
dita qe jeton
flas me veten sot
dashurine kerkoj
rezet kam me vete duhet me shume
neser jame e lire duhet me shume
frika larg prej meje duhet me shume
erdhi koha ime duhet me shume
(x2)
jeta sot kerkon duhet me shume
dita qe jeton duhet me shume
flas me veten sot duhet me shume
dashurine kerkoj duhet me shume
rezet kam me vete duhet me shume
neser jame e lire duhet me shume
frika larg prej meje duhet me shumeTi nuk gjen dot forcen tme shohesh ne sy ndihem i lenduar kur jemi te dy. -
im new to these forums as well but the albanian/kosovar language is very easy. i think sence im from kosovo that its easier to learn how we speak becuase its bit easier. The albanian and kosovar language is like the British and American Language. We speak the dirty albanian like americans speak the dirty english. i personaly think the most important thing about the albanian/kosovar lanuage is that every word is pronounced the way it looks. There are no hidden letters or what not .the way it looks is the way it sounds.
-
Le per mu mama update!
le per mu mama
Leave him for me
Le per mu mama boll mo me drama
leave him for me enough with the drama
nuk eshte i dukatit nuk esht barak obama
its not like ...? its not barack obama
puna e tij ish zero mos u kap te fama
his work was worth nothing (zero) dont get caught up in fame
dije qe je zoj si ulpiana lama
know that you are zoj( brave ) like ulpiana lama?
hajde ketu te papa le frajerin mama
come here to papa, leave your man mama
(frajer = long time lover/finace/someone people expect you to marry)
mos i lakmo ne pare,as ne kerr ,shpi me xhama
doest brag? about money? or ...?, house with glass windows
ty te duhet ma i mire jo si ballderama
you need the best not like ballderama
nje qe t'don ma shume prej ketu deri ne panama
someone who loves you more than from here to panama
le frajerin mama t'lutem mama ama
leave your boyfriend mama please mama
t'du si ke vesh,si ke desh si n'pixhama
i want you like youre dressed, like you want, even in pijamas?
shume postera tu mama i kam shti ne rama
lots of posters ive putted in a frame
ti ma shume ke peshe se tokat ne allabama.
you have more weight? (i dont think he means fat) than land in alabama
refne gjuhen indiane
..speaks the indian language?
le per mu mama boll mo me ojna
.....?
e omel si bonbona e zonin si bleona
sweet like chocalate/candy and (zonin)voice like bleona (albanian singer)
ti je seksi gona krejt diteve tona
youre seksi like Gona, like our days
ti i kall krejt te varfer e varolla
You burn everyone....?
le frajerin mama prape po te drejtona
leave your boyfriend mama, well soon make up
ti ma shume ke peshe se ni milion gallona
you have more weitht than a million gallons
le frajerin mama fesat sa
leave your bf mama. fesat( arguing)
foret i ka te rona te rona si shabllona
le per mu mama hajde pak ketu rrina
leave him for me mama, come her and stay
djeg si benzina ti vret sikur mina
you burn like gasoline you kill like a mine
e mos i lakmo ne pare e ne emer limuzina
dont brag about money and limousins
po gjuju ketu te papa se na senet i dina
but?...cuz we know (what we do - senet i dina)
shume postera te tu mama i kam ne vitrina
ive got your posters?...
je ka m'shkatrron si uragani katrina
you ruin me like hurricane katrina
le per mu mama eshte i keq si duhani
leave him for me mama hes bad like smoking
prepotent kishe nifar don zhuani
...? you had someone like don juan
ec knena mami une nxej si vullkani
walk this way mami im hot like a volance
kam zemer luani,s'kam urrjetje si ballkani
i have a lions heart, dont have hate like the balkans
le per mu mama kpute me to hanin
mos prit ma shume jepi fund ketij romani
dont wait any longer give and end to that novel
zemren e kam te gjon sa krejt oqeani
my heart is big like the ocean
le per mu mama le per mu honey
leave him for me mama..leave him for me honey
ty te duhet nje ma i mire jo si gej irani
you need someone better not like [innapropriet, but it says gay iranian :| ]
te lutem mama leje thujum nihere ani
im begging you mama just say this time yes
e kthehu knej ka une se mu shterr soni
and come back to me because my voice is hoarse -
thanks for your help tetovacauc
te shumtit ne nuk perkthejme mir ghegenisht. your a lot of help for people who want songs like these translated : DLast edited by Balkaneuro; 11-27-2008 at 08:54 PM.
-
Translation for LE PER MU MAMA
le per mu mama
leave him for me mama
Le per mu mama boll mo me drama
enough drama, leave him for me mama
nuk eshte i dukatit nuk esht barak obama
he's not made of gold, he's not Barack Obama
puna e tij ish zero mos u kap te fama
he's nothing, dont get cought up in the fame
dije qe je zoj si ulpiana lama
u should know ur a lady, just like Ulpiana Lama
hajde ketu te papa le frajerin mama
come here to papa and leave your man mama
mos i lakmo ne pare,as ne kerr ,shpi me xhama
dont look at the money, the car, and the house of glass
ty te duhet ma i mire jo si ballderama
you need someone better, not one that's like Vallderama
nje qe t'don ma shume prej ketu deri ne panama
someone who loves you more than the distance from here to Panama
le frajerin mama t'lutem mama ama
leave your man mam. pleas mama give it to me
t'du si ke vesh,si ke desh si n'pixhama
i'll love u with clothes, or without clothes, or even in pajamas
shume postera tu mama i kam shti ne rama
many poster of you i have put in frames
ti ma shume ke peshe se tokat ne allabama.
your worth more to me than the land of Alabama
refne gjuhen indiane
(theres a buch of singing in indian)
le per mu mama boll mo me lojna
leave him for me mama, stop with the games
e omel si bonbona e zonin si bleona
your sweet like candy, your voice like Bleona
ti je seks ikona e krejt diteve tona
you are the sex symbol of our days
ti i kall krejt te varfer e varolla
your so hot you burn them all, the rich and the poor
le frajerin mama prape po te drejtona
im telling you again, leave your man mama
ti ma shume ke peshe se ni milion gallona
your worth more to me than a milion gallons
le frajerin mama fesat sa
leave your man mama, theres gonna be trouble
foret i ka te rona te rona si shabllona
his game is hard, its hard like Shabllona(never heard of that word must be wrong)
le per mu mama hajde pak ketu rrina
leave him for me mama, come here, stay with me a little
djeg si benzina ti vret sikur mina
you burn like diesel, and kill like mines
e mos i lakmo ne pare e ne emer limuzina
dont look at his money and his limousines
po gjuju ketu te papa se na senet i dina
but throw yourself at papa, cuz i know things better
shume postera te tu mama i kam ne vitrina
many poster of you, i've put on my shelfs
je ka m'shkatrron si uragani katrina
your damaging me, like hurricane Katrina
le per mu mama eshte i keq si duhani
leave him for me mama, he's bad for you like cigarettes
prepotent kishe nifar don zhuani
he's prepotent, he thinks hes some kinds of Don Juan
ec knena mami une nxej si vullkani
come this way mama, ill keep u warm, im hot like a volcano
kam zemer luani,s'kam urrjetje si ballkani
i have the heart of a lion, i dont have hate like the Balkans
le per mu mama kpute me to hanin
leave him for me mama, end it with him honey
mos prit ma shume jepi fund ketij romani
dont waint any longer, end this novel
zemren e kam te gjon sa krejt oqeani
i have a big heart, as big as the ocean
le per mu mama le per mu honey
leave him for me mama, leave him for me honey
ty te duhet nje ma i mire jo si gej irani
you need someone better, not someone whos like a gay iranian (oopss)
te lutem mama leje thujum nihere ani
pleas mama leave him, tell me once you will
e kthehu knej ka une se mu shterr soni
and please turn my way, because im loosing my voice
se me djege si vullkani e me shkele si tsunami.
your burning me like a volcano, and walking over me like the tsoonami.
then the girl sings in indian (hasebi hasebi guribeti gjon ki keji sa no pna)
I kuptoj ma mir se jom kosovare, dhe ka shum slang nga prishtina. -
Some nice new albo songs out there haha
Drenushe (girl from Drenica) - NRG Band
http://www.youtube.com/watch?v=0h1As8auT4w
sa her me shikon moj drenush
everytime you look at me oh drenush
bukuria jote me vret si pushk
your beauty kills me as if with a gun
e degjon ket qifteli
i hear this cifteli (Albanian instrument like the mandolin)
e kam nis nje keng per ty
and i have started to sing a song for you (along with it)
e jam vesh me hijeshi
i am dressed well
ndoshta ta kthej mendjen ty
maybe i can change your mind
e hajde dalim mo
come let's go out
moj shqipe e malit o
eagle of the mountain
e hajde dalim mo
come on let's go
tja thoj se beashku oo
let's say itall together
ref:
se un te dua sa (teuten)
'cause i love you as much as that Albanian princess
ty te dua sa lahuten
i love you as much as the flute
sa drenicen sa rugoven
as much as Drenica, as much as Rugova
podujeven krejt kosoven
if you want even count all of Kosova
sa prishtinen e gjakoven
as much as Prishtina, and Gjakova (cities)
ferizaj e krejt kosoven
Ferizaj and all of Kosova
besa bes moj besen ta kom dhon
give our word i have given you my oath
per folem qe kom moj jeten dojm me dhan
i speak of what i have, i want to give you my life
rruges tate ti kur shkoje
when you walk along the road
vetlla jote krah shqiponje
your eyebrow like the wing of the eagle
hasmit tand mortaja i ra
syni keq kurr mos me t`pa
let me never see your sadLast edited by Balkaneuro; 12-08-2008 at 06:12 PM.