Learning Romanian language

Thread: Learning Romanian language

Tags: None
  1. Gustaw's Avatar

    Gustaw said:

    Default

    Hi there!

    Nice discussion here. I think this thread would be a great opportunity for me to practice my Romanian, since I have started learning this beautiful language not long ago... I wonder if it is possible that I write in Romanian and you Romanians tell me what mistakes I committed...? :P Would you be so kind?

    Poate voi scrie ceva despre mine. Vin din Olsztyn, un oraș în Polonia di Nord-Est, dar studiaz în capitala Poloniei, Varșovia. Studiaz mulți lucri , dar [mainly?] filologii ungurească și poloneză. Iubesc muzica serioăsa, în special muzica lui Beethoven, și iubesc limbi. Am învațat niște, dar acum vorbesc bine numai englezește, ungurește (și desigur polonește). Limba română îmi place mult, și vreau să-o învăț... Anul viitor încep lecții de română la universitatea mea, nu știu, cum va fi.

    Gustaw
     
  2. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    di = de

    "di" is a word of the Moldavian dialect

    Studiaz = studiez

    lucri = lucruri (the ending for many plurals is "-uri")

    învațat = învățat

    englezește, ungurește, polonește = you can simply say "engleză, ungureană, poloneză", as these describe the languages the -ește is more formal, I believe.

    Limba română îmi place mult, și vreau să-o învăț = Îmi place mult (limba) română, și vreau s-o învăț.

    I think you would say something like "la anul viitoare" or something... With a preposition, and I'm not sure about "future"...

    Îmi pare bine, Gustaw! Mă numesc Anna, și sunt din SUA Am început să învăț română în decembrie trecută (gender of "decembrie"?) pe Net E o rușine că școale nu învață română pe aici
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
     
  3. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    @Anna ."ungureana" omg isn't correct.Correct is "limba maghiară" or "ungureşte" depends on hwo you use it.

    Limba română îmi place mult, și vreau să-o învăț

    just one mistake Să o without -

    în decembrie trecută
    do you see isn't pretty correct to say so.în decembrie anul trecut
    In 7 months you learn so much?
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  4. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    LOL, I was wondering... So I made up a word Sorry!! LOL I should have figured, more like "Magyar" than "Hungarian" for a name!!

    Să o? No, isn't it s-o? I've seen it like that...

    Me? Learn what? I teach myself lol.
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
     
  5. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    Poate voi scrie ceva despre mine. Sunt din Olsztyn, un oraș în din nord-estul Polonie , dar studiaz în capitala Poloniei, Varșovia. Studiez multe lucruri , dar în principal filologiile ungureşti și poloneze. Iubesc muzica (i don't understand what you want to say by "serious musisc"wanna say "classic"?)clasică , în special muzica lui Beethoven, și iubesc limbile străine. Am învațat câteva(some), dar acum vorbesc bine numai englezește, ungurește (și desigur polonește). Limba română îmi place mult, și vreau să-o învăț... Anul viitor încep lecții de română la universitatea mea, nu știu, cum va fi.

    Very nice.Keep up the good work.
    Last edited by NNA for life; 09-08-2010 at 07:12 PM.
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  6. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    Quote Originally Posted by dragonfly93 View Post
    LOL, I was wondering... So I made up a word Sorry!! LOL I should have figured, more like "Magyar" than "Hungarian" for a name!!

    Să o? No, isn't it s-o? I've seen it like that...

    Me? Learn what? I teach myself lol.
    Să o iubească To love her.
    S-o iubească

    Same meaning.
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  7. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    You missed the first "studiez (in capitala Poloniei, Varsovia)".

    I think Gustaw means to say that he really loves music (seriously loves it).

    I think he know more than I
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
     
  8. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    Yep its "Studiez".

    Well about "muzica serioasa".(serous music)

    He could also wanted to say (real music) "muzic adevarată

    "seriously loves it"
    iubesc cu adevarat (i love truly)
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  9. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    Gustaw has studied for seven months? Wow, I haven't learnt much since March, and really learnt most of my Ro in January

    So saying, I was impressive after a week or two (I focused for 10 days straight over the holiday with nothing better ) but now, I look like my grammar is erratic and I'm not very good (it's true lol)!!
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
     
  10. Gustaw's Avatar

    Gustaw said:

    Default

    Mulțumesc frumos!!! Văd deja, că voi învăța muuult.

    Eu nu învăț româna de șapte luni, de ce? (nu am zis :P) Hmm, o învăț poate de martie... Și ca Anna, învăț (încă) singur, fără profesor. În Varșovia este un institut, Institutul Cultural Român, dar din nenorocire nu dau acolo lecții de româna. Și de exemplu în Institutul Cultural Unguresc sunt lecții de maghiara.

    (i don't understand what you want to say by "serious musisc"wanna say "classic"?)
    Am vrut să scriu că iubesc muzica clasică, da. Dar am gândit că poate să spună „muzica serioasă” pentru „muzica clasică” – în polona și maghiara ăsta e corect (muzyka klasyczna/poważna, klasszikus/komoly zene).

    Nu am înțeles un lucru: de ce ai scris „filologiile ungureşti și poloneze” – plural? Și nu: „filologiile ungurească și poloneză”?
     
  11. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    Quote Originally Posted by Gustaw View Post
    Mulțumesc frumos!!! Văd deja, că voi învăța muuult.

    Eu nu învăț româna de șapte luni, de ce? (nu am zis :P) Hmm, o învăț poate din martie... Și ca Anna, învăț (încă) singur, fără profesor. În Varșovia este un institut, Institutul Cultural Român, dar din nefericire nu predau acolo lecții de româna. Și de exemplu în Institutul Cultural Unguresc sunt lecții de maghiara.



    Am vrut să scriu că iubesc muzica clasică, da. Dar am gândit că poate se zice „muzica serioasă” pentru „muzica clasică” – în Polonia tot maghiara este corect (să zici) (muzyka klasyczna/poważna, klasszikus/komoly zene).

    Nu am înțeles un lucru: de ce ai scris „filologiile ungureşti și poloneze” – plural? Și nu: „filologiile ungurească și poloneză”?
    "Mulțumesc frumos"-this is a correct expression,i am sure you have some romanian friends which teach you this.

    filologia ungurească SINGULAR
    filologiile ungureşti PLURAL
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  12. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    Who then was Marian referring to, when he said 7 months?

    is ăsta supposed to be asta?
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
     
  13. Crisa said:

    Default

    Quote Originally Posted by dragonfly93 View Post

    is ăsta supposed to be asta?


    ăsta (m/ n) / asta (f) -> colloquialisms .


    Acesta became ăsta / aceasta became asta in colloquial speech.
     
  14. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    maybe you, cause you said you started on december, but with just a small miss calculation :P

    "ăsta" (masculine) actualy is "acesta"--- between those 2 it's the most used form even though is not so polite, but is shorter

    "asta" (feminine) comes from "aceasta" and again is more used
     
  15. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    oops. crisa mi-ai luat-o inainte
     
  16. Crisa said:

    Default

    Kmmy lasa ca tu ai explicat mai bine
     
  17. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    Quote Originally Posted by dragonfly93 View Post
    Who then was Marian referring to, when he said 7 months?

    is ăsta supposed to be asta?
    I was thinking at girls when i made the calculation Its 10 months not 7. :P

    ăsta(m)=acesta=acest
    asta(f)=aceasta=astă



    Acest lucru mă deranjeaza.(This thing bother me).

    Astă fată e frumoasă.(This girl is beautiful).
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  18. Gustaw's Avatar

    Gustaw said:

    Default

    "Mulțumesc frumos"-this is a correct expression,i am sure you have some romanian friends which teach you this.
    Din nefericire nu am prieteni românești, dar am un american - Google.
    filologia ungurească SINGULAR
    filologiile ungureşti PLURAL
    Nu înțeleg, dar pesemne tu ai dreptate... Pentru mine: Studiez (una) filologie ungurească și (una) filologie poloneză = Studiez 2 filologii: 1 ungurească și 1 poloneză = Studiez filologii: ungurească și poloneză?
     
  19. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    A lot of school subjects are plural in foreign languages, I think. So I guess filologii may be one of them?

    Like saying "studies in philology" versus just "philology"...?

    Mersi Cammy si Crisa

    Gustaw, nici eu nu am prietenii romanesti pe aici, doar am o prietena romana ca locuieste in Belgium

    Lol Marian, e ok, am inteles!
    Last edited by dragonfly93; 09-09-2010 at 08:55 AM.
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden
     
  20. dragonfly93's Avatar

    dragonfly93 said:

    Default

    Gustaw, have you seen the Romanian music thread here yet?
    Minä olen horjunut, epäilen enemmän kuin ennen
    Mutta halusit ihmisen, sen viat, sen heikkouden