Luna - Prognoza

Thread: Luna - Prognoza

Tags: None
  1. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Post Luna - Prognoza

    hy. can anybody translate this song for me?

    Ako se za godinu ili dve
    budemo sreli mi
    videt ces da nikada
    ni smo se ni voleli
    znaju svi u gradu
    za nasu maskaradu
    pricaju bla bla bla
    to je nasa igra na putu do dna

    Takva je prognoza
    jedan prema tri
    da necu moci dugo izdrzati
    da cu te napustiti
    takva je prognoza
    jedan prema sto
    da je nikad nisi preboleo
    da me nisi voleo

    Ako je, dosta je
    snage mi ponestaje
    bolje je za oboje
    da nam se putevi razdvoje
    jer znaju svi u gradu
    za nasu maskaradu
    pricaju bla bla bla
    to je nasa igra
    na putu do dna
     
  2. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    Hi kmmy! The song has already been translated. Here - click
     
  3. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Smile Luna - Prognoza ~ Prognosis

    Luna - Prognoza ~ Prognosis

    Ako se za godinu ili dve
    If we after a year or two
    budemo sreli mi
    Would meet
    videt ces da nikada
    You'll see that (we've) never
    ni smo se ni voleli
    We've (never) loved each other

    znaju svi u gradu
    Everyone in the city knows
    za nasu maskaradu
    About our masquerade
    pricaju bla bla bla
    They talk bla bla bla
    to je nasa igra na putu do dna
    That's our game on the road to the bottom

    Takva je prognoza
    That's how the prognosis is
    jedan prema tri
    One to three
    da necu moci dugo izdrzati
    That I can't endure it long
    da cu te napustiti
    That I'll leave you
    takva je prognoza
    That's how the prognosis is
    jedan prema sto
    One to a hundred
    da je nikad nisi preboleo
    That you've never gotten over her
    da me nisi voleo
    That you haven't loved me

    Ako je, dosta je
    If it is, it's enough
    snage mi ponestaje
    I'm running out of strength
    bolje je za oboje
    It's better for both
    da nam se putevi razdvoje
    That our roads part

    znaju svi u gradu
    Everyone in the city knows
    za nasu maskaradu
    About our masquerade
    pricaju bla bla bla
    They talk bla bla bla
    to je nasa igra na putu do dna
    That's our game on the road to the bottom
     
  4. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    oops i didnt see. tnx both!
     
  5. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    MayGoLoco, no reason to delete your translation! I restored it.. first of all - you put effort into doing it and secondly - nobody said that the first translation was correct
    Most importantly - od viska glava ne boli
     
  6. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    Ma u pravu si!