Serbian...

Thread: Serbian...

Tags: None
  1. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    You're welcome, anytime
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em vocę, vocę em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
  2. vess said:

    Default

    plz if somebody can help me with this lyric..



    Zeljko Joksimovic - Devojka


    Odavno ne idem za životom
    Za ljubav lenj sam, o tom potom
    jer znam, tu negde postojiš ti.
    Još tvojom bodriš me lepotom
    Za druge slep sam, o tom potom
    jer znam, zauvek blizu si.

    Ref
    I sve je kao pre… još si moj anđeo
    U srcu devojka sa polja zelenih, koju sam voleo
    I vraća mi se sve... daleki, mali grad
    I moja devojka sa polja zelenih, što ne znam gde je sad

    Još tvojom bodriš me lepotom
    Za druge slep sam, o tom potom
    jer znam, zauvek blizu si

    Ref
    I sve je kao pre… još si moj anđeo
    U srcu devojka sa polja zelenih, koju sam voleo
    I vraća mi se sve... daleki, mali grad
    I moja devojka sa polja zelenih, što ne znam gde je sad

    [Sve je k’o pre moj si anđeo
    Jedina si koju sam voleo]
  3. angeliki_sr's Avatar

    angeliki_sr said:

    Default

    Zeljko Joksimovic - Devojka
    Girl

    Odavno ne idem za životom
    I stopped going with life long ago
    Za ljubav lenj sam, o tom potom
    I'm lazy for love *
    jer znam, tu negde postojiš ti.
    because I know,hereabouts you exist
    Još tvojom bodriš me lepotom
    You're still cheering me with your beauty
    Za druge slep sam, o tom potom
    I'm blind for others *
    jer znam, zauvek blizu si.
    because I know,you're close to me forever

    Ref
    Chorus
    I sve je kao pre… još si moj anđeo
    And everything is like it was before...you're still my angel
    U srcu devojka sa polja zelenih, koju sam voleo
    In heart the girl from green fields,that I loved
    I vraća mi se sve... daleki, mali grad
    And everything is returning tu me...far away,small city
    I moja devojka sa polja zelenih, što ne znam gde je sad
    And my girl from green fields,the one I don't know where she is

    Još tvojom bodriš me lepotom
    You're still cheering me with your beauty
    Za druge slep sam, o tom potom
    I'm blind for others *
    jer znam, zauvek blizu si.
    because I know,you're close to me forever

    Ref
    Chorus
    I sve je kao pre… još si moj anđeo
    And everything is like it was before...you're still my angel
    U srcu devojka sa polja zelenih, koju sam voleo
    In heart the girl from green fields,that I loved
    I vraća mi se sve... daleki, mali grad
    And everything is returning tu me...far away,small city
    I moja devojka sa polja zelenih, što ne znam gde je sad
    And my girl from green fields,the one I don't know where she is

    [Sve je k’o pre moj si anđeo
    Everything is like it was before
    Jedina si koju sam voleo]
    You're the only one I've ever loved


    Here you go.!
    *It's a bit late and my brain is not normally functioning and I can't remember how to translate this phrase "o tom potom".I will remember it tomorrow and I will come to correct the translations.
    ...το κορίτσι της ντίσκο...
  4. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    *o tom potom = it simply can mean *I'll talk about that later...
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em vocę, vocę em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
  5. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    hm... or maybe:
    Za ljubav lenj sam, o tom potom - I'm too lazy to love, but that's another thing

    Za druge slep sam, o tom potom - I'm blind for others, but that's another thing
  6. vess said:

    Default

    hvala puno,to all of you))
  7. vess said:

    Default

    i would like another lyric if u can translate it,even though i understand most of it but some of the expressions are a bit unknown for me. I would appreciate it!

    Zeljko Joksimovic - Michelle Lyrics

    Cekao sam draga ovu noc sve ove godine
    cuvao sam reci samo da ti kazem ne,
    ti potrosila si sve dobre prilike,
    sad se vracas meni, zato bolje kreni,
    jer i ja sam potrosen, racun ugasen
    tu staru tebe ne zasluzujem.

    Michelle nisi vise lepa kao pre,
    moj te pogled ne prepoznaje,
    ne zovi suze u pomoc,
    mozes ti to bolje.
    Michelle kad ni za 10 dugih godina
    da zavolis me nisi uspela,
    neces ni za ovu ludu noc.

    Znam ti pravu stranu,
    svaku tvoju manu dobro znam
    za te price tvoje, pretesan je ovaj mali stan.
    Ma obuci kaput svoj, reci samo broj
    ulicu jos pamtim, bolje da te vratim,
    jer i on ce cekati, neces priznati,
    njemu nesmes reci, sve ces poreci.

    Michelle nisi vise lepa kao pre,
    moj te pogled ne prepoznaje,
    ne zovi suze u pomoc,
    mozes ti to bolje.
    Michelle kad ni za 10 dugih godina
    da zavolis me nisi uspela,
    neces ni za ovu ludu noc.

    Michelle nisi vise lepa kao pre,
    moj te pogled ne prepoznaje,
    ne zovi suze u pomoc,
    mozes ti to bolje.
    Michelle kad ni za 10 dugih godina
    da zavolis me nisi uspela,
    neces ni za ovu ludu noc.

    Za tebe disem jos Michelle, moja Michelle.
  8. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Cekao sam draga ovu noc sve ove godine
    I'VE BEEN WAITING FOR THIS NIGHT ALL THESE YEARS, MY DEAR
    cuvao sam reci samo da ti kazem ne,
    I'VE BEEN SAVING THE WORDS, ONLY TO TELL YOU 'NO'
    ti potrosila si sve dobre prilike,
    YOU'VE WASTED ALL GOOD CHANCES
    sad se vracas meni, zato bolje kreni,
    NOW YOU'RE BACK TO ME, SO IT'S BETTER TO LEAVE
    jer i ja sam potrosen, racun ugasen
    BECAUSE I'M WASTED TOO, CLOSED ACCOUNT
    tu staru tebe ne zasluzujem.
    I DONT DESERVE THE OLD YOU

    Michelle nisi vise lepa kao pre,
    MICHELLE, YOU'RE NOT THAT BEAUTIFUL ANYMORE
    moj te pogled ne prepoznaje,
    I CANT RECOGNIZE YOU
    ne zovi suze u pomoc,
    THE TEARS WONT HELP YOU
    mozes ti to bolje.
    YOU CAN DO IT BETTER
    Michelle kad ni za 10 dugih godina
    MICHELLE, WHEN IN 10 LONG YEARS
    da zavolis me nisi uspela,
    YOU DIDNT MANAGE TO LOVE ME
    neces ni za ovu ludu noc.
    YOU WON'T DO IT THIS CRAZY NIGHT EITHER

    Znam ti pravu stranu,
    I KNOW THE REAL YOU
    svaku tvoju manu dobro znam
    I KNOW VERY WELL YOUR FLAWS
    za te price tvoje, pretesan je ovaj mali stan.
    THIS APARTMENT IS TOO SMALL FOR ALL THOSE TALKS
    Ma obuci kaput svoj, reci samo broj
    DRESS UP IN YOUR COAT, TELL ME ONLY THE NUMBER
    ulicu jos pamtim, bolje da te vratim,
    I STILL REMEMBER THE STREET, IT'S BETTER TO DRIVE YOU BACK THERE
    jer i on ce cekati, neces priznati,
    BECAUSE HE WILL WAIT TOO, YOU WON'T ADMIT IT
    njemu nesmes reci, sve ces poreci.
    YOU CAN'T TELL HIM THAT, YOU WILL DENY EVERYTHING

    Michelle nisi vise lepa kao pre,
    MICHELLE, YOU'RE NOT THAT BEAUTIFUL ANYMORE
    moj te pogled ne prepoznaje,
    I CANT RECOGNIZE YOU
    ne zovi suze u pomoc,
    THE TEARS WONT HELP YOU
    mozes ti to bolje.
    YOU CAN DO IT BETTER
    Michelle kad ni za 10 dugih godina
    MICHELLE, WHEN IN 10 LONG YEARS
    da zavolis me nisi uspela,
    YOU DIDNT MANAGE TO LOVE ME
    neces ni za ovu ludu noc.
    YOU WON'T DO IT THIS CRAZY NIGHT EITHER


    Michelle nisi vise lepa kao pre,
    MICHELLE, YOU'RE NOT THAT BEAUTIFUL ANYMORE
    moj te pogled ne prepoznaje,
    I CANT RECOGNIZE YOU
    ne zovi suze u pomoc,
    THE TEARS WONT HELP YOU
    mozes ti to bolje.
    YOU CAN DO IT BETTER
    Michelle kad ni za 10 dugih godina
    MICHELLE, WHEN IN 10 LONG YEARS
    da zavolis me nisi uspela,
    YOU DIDNT MANAGE TO LOVE ME
    neces ni za ovu ludu noc.
    YOU WON'T DO IT THIS CRAZY NIGHT EITHER


    Za tebe disem jos Michelle, moja Michelle.
    I'M STILL BREATHING FOR YOU MICHELE, MY MICHELLE
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em vocę, vocę em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
  9. chenevie said:

    Default translation please

    ~Pogresan Broj
    Pogresili ste, pogresan broj
    niko ko se tako zove ne zivi vise tu
    ne trazite ga, ne poznajem ga
    otkud vam ta ideja da sam plakala
    spustite, prekinite
    mozda me sada pozove

    Ne trazite mesec u zoru
    jer tu ne spada
    ne trazite njega kraj mene
    ni sad ni nikada

    Ne trazite kisu gde gori
    jer tu ne pada
    ne trazite njega kraj mene
    ni sad ni nikada

    Ne budite me, zar nemate sat
    i tako vec mesec dana nisam spavala
    ne trazite ga, ne poznajem ga
    otkud vam ta ideja da sam plakala
    spustite, prekinite
    mozda me sada pozove
  10. chenevie said:

    Default translation please

    ~Pustite Me Da Ga Vidim
    On je bio ljubav moja
    prva suza sto je pala
    taj sam osmeh na dnu duse
    za sav zivot zakljucala
    taj sam osmeh na dnu duse
    za sav zivot zakljucala

    Pustite me da ga vidim
    da ga vidim, na tren samo
    jer nas dvoje jos imamo
    jedno drugom, sta da damo

    On je bio moja sreca
    prvi uzdah sto se ote
    sad na njega sve podseca
    o nesrecni moj zivote
    sad na njega sve podseca
    o nesrecni moj zivote

    Otiso je ne znam kuda
    cija li ga ljubav zvala
    al' znam samo da sam njemu
    cvet mladosti svoje dala
    al' znam samo da sam njemu
    cvet mladosti svoje dala
  11. chenevie said:

    Default translation please

    ~Votka Sa Utehom
    Sluzite li ovde
    duplu votku s utehom
    kad nestane mi para
    platicu vam osmehom
    jer kosta me ljubav ta
    ni tuga nije besplatna

    Pola sam pijana
    a tek je pola dva
    tu oko pola tri
    naglas cu plakati

    Pola sam pijana
    on je u srcu mom
    koliko kostaju
    suze s ledom

    Na sanku pored mene
    on se nezno mazi s njom
    sluzite li ovde viski
    s duplim uzdahom
    jer kosta me ljubav ta
    ni tuga nije besplatna
  12. chenevie said:

    Default translation please

    ~Po Mome Srcu Hodaj
    Uz dobar vetar nocas cu stici
    Do tvoje ruke
    Samo zbog tebe ja zivim zivot
    Al' na trenutke

    Reci mi umri i ja cu leci
    Svoju zrtvu polozicu
    Reci mi zivi, ne znam
    Jos koliko moci cu

    Prospi po neku zvezdu
    Iz svojih skuta
    I ne daj da mi zivot stane
    Na pola ****

    Bogu dusu, a Bog je nece
    Kad je tako sudi mi
    Bice onako kako kazes ti

    Po mome srcu hodaj
    Stope ti ljubim
    Jer to je moje mesto,
    a tvoja odaja

    Po mome srcu hodaj
    dok ne poludim
    Samo jos korak me
    od toga odvaja

    Uz dobar vetar brodovi stizu
    U svoje luke
    Duse na nebo, al' samo moja
    U tvoje ruke
  13. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default Goca Trzan - Po mome srcu hodaj ~ English Lyrics

    Goca Trzan - Po mome srcu hodaj
    ~ Walk On My Heart


    With a good wind tonight I'm coming
    to your hand
    I live my life because of you only
    but at moments

    Tell me die and will lie
    My sacrifice I will lay
    Tell me live, I don't know
    For how long I will be able to

    Spill a star or two
    from your chest
    And don't let my life stop
    on half way

    Soul to God, but God doesn't want it
    If that's how it is, judge me
    It will be the way you want it

    Walk on my heart
    I kiss your footsteps
    Because that is my place
    and your chamber

    Walk on my heart
    until I go crazy
    Only a step
    separates me from it

    With a good wind ships are arriving
    in their harbors
    Souls in heaven, but only mine
    into your hands
  14. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default Ceca - Pogresan broj, Pustite me da ga vidim & Vodka sa utehom ~ English Lyrics

    Pogresan Broj
    ~ Wrong Number


    You've made a mistake, wrong number
    nobody with that name lives here anymore
    don't ask about him, I don't know him
    what made you think I was crying
    hang up, stop it
    maybe he calls me now

    Don't look for moon at dawn
    because it doesn't belong there
    don't look for him beside me
    not now nor ever

    Don't look for rain where burns
    because it doesn't fall there
    don't look for him beside me
    not now nor ever

    Don't wake me up, don't you have a watch
    I already haven't slept for a month
    Don't ask about him, I don't know him
    what made you think I was crying
    hang up, stop it
    maybe he calls me now

    Pustite Me Da Ga Vidim
    ~ Let Me See Him


    He was my love
    first tear that fell
    That smile I've locked for life
    at the bottom of my soul
    That smile I've locked for life
    at the bottom of my soul

    Let me see him
    see him, for a moment only
    because the two of us still have
    things to share with each other

    He was my happiness
    first sigh I made
    now everything reminds me of him
    oh my miserable life
    now everything reminds me of him

    He left I don't know where
    whose love called him
    but I know that only to him
    I gave my flower of youth
    but I know that only to him
    I gave my flower of youth

    Votka Sa Utehom
    ~ Vodka With Solace


    Do you serve here
    double vodka with solace
    when I run out of money
    I will pay you with smile
    because the love costs me
    even sorrow is not for free

    I am half drunk
    and it's only half past one
    around half past two
    I will cry out loud

    I am half drunk
    he is in my heart
    how much are
    tears with ice

    At the bar beside me
    he gently makes out with her
    do you serve whiskey here
    with double sigh
    because the love costs me
    even sorrow is not for free
  15. chenevie said:

    Default

    hvala mnogo!!
  16. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    No probs! Just say if you need anything else
  17. littlesnake said:

    Default

    Marija Serifovic - Agonija plssssss
  18. angeliki_sr's Avatar

    angeliki_sr said:

    Default

    Quote Originally Posted by littlesnake
    Marija Serifovic - Agonija plssssss
    I've already done that translation.Here :

    http://www.allthelyrics.com/forum/sl...bia-rocks.html
    ...το κορίτσι της ντίσκο...
  19. gv84 said:

    Default

    hello can anyone help me translate these songs?

    ceca-ja cu prva

    Ako treba da ogulim kolena
    da ti priznam
    kol'ko sam te volela
    ja cu prva

    Na kraj sveta da ti nosim kofere
    da ih skupljam
    ako ti se otvore
    ja cu prva, ja cu prva

    Ref.
    Ako treba i sto ne treba
    i sto moze i sto ne moze
    samo reci ja cu prva

    Gde se puca, gde se gladuje
    gde za zivot djavo strahuje
    samo reci idem prva
    idem prva

    Svako pismo krvlju da ti napisem
    da na tvoje prevare
    sva mirisem
    ja cu prva

    Svaku bozju zapovest da pogazim
    da zbog tebe
    na sunce ne izlazim
    ja cu prva, ja cu prva

    --------
    zadrzacu pravo

    Zadrzacu pravo svoje
    da im ne dam da me bude
    da ni za sta vise nisam
    za ulicu ni za ljude
    da me niko ne vidi
    i da nikog ne vidim

    Ref.
    Da ne pitam nikad ko je
    zadrzacu pravo svoje
    ne pitam jer znam da nisi ti
    da im ne dam da me guse
    dok se s tobom tajno vidjam
    u metrou svoje duse

    Zadrzacu pravo svoje
    da se suncam u svom mraku
    da pocrnim u svom srcu
    kao zlato na junaku
    da me niko ne vidi
    i da nikog ne vidim

    Zadrzacu pravo
    da ti prevedem ime
    na sve svetske jezike
    i da na svakom od njih
    znaci ljubav

    --------
    indira radic-moj zivote da l' si ziv

    Imala je reka most
    imao je kucu gost
    imalo je vreme sjaj
    imala je ljubav kraj

    Kako si, tugo
    sta mi radis sada
    nema te dugo
    a ja se navikla

    Ref.
    Moj zivote, da l' si ziv
    ako jesi dobro je
    da mi kazes ko je kriv
    sto smo tuzni oboje

    Moj zivote, da l' si ziv
    gde su stari drugovi
    da l' je isto ko nekad
    kad smo deca bili mi

    Srusio je neko most
    otis'o je negde gost
    nema vise vreme sjaj
    samo ljubav ima kraj
  20. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    indira radic-moj zivote da l' si ziv - My life, are you alive

    Imala je reka most
    THE RIVER HAD A BRIDGE
    imao je kucu gost
    THE GUEST HAD A HOUSE
    imalo je vreme sjaj
    THE TIME HAS ITS SHINE
    imala je ljubav kraj
    THE LOVE HAD ITS END

    Kako si, tugo
    HOW ARE YOU, MY SORROW
    sta mi radis sada
    WHAT ARE YOU DOING NOW
    nema te dugo
    YOU HAVENT BEEN HERE FOR A LONG TIME
    a ja se navikla
    AND I GOT USED TO YOU

    Ref.
    Moj zivote, da l' si ziv
    MY LIFE, ARE YOU ALIVE
    ako jesi dobro je
    IF YOU ARE, IT'S GOOD
    da mi kazes ko je kriv
    TO TELL ME WHOSE FAULT IS
    sto smo tuzni oboje
    THAT WE'RE BOTH SAD

    Moj zivote, da l' si ziv
    MY LIFE ARE YOU ALIVE
    gde su stari drugovi
    WHERE ARE THE OLD FRIENDS
    da l' je isto ko nekad
    IS IT THE SAME AS IT USED TO BE
    kad smo deca bili mi
    WHEN WE WERE KIDS

    Srusio je neko most
    SOMEONE CRUSHED THE RIDGE
    otis'o je negde gost
    THE GUEST LEFT SOMEWHERE
    nema vise vreme sjaj
    THE TIME NO LONGER HAS THE SHINE
    samo ljubav ima kraj
    ONLY LOVE HAS ITS END
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em vocę, vocę em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!