Red Army Choir - My Army | russian to english, please?

Thread: Red Army Choir - My Army | russian to english, please?

Tags: None
  1. Seng said:

    Default Red Army Choir - My Army | russian to english, please?

    Can someone help me translate this Russian lyrics to english, please?




    Если на Отчизну нагрянет беда, Позовёт солдата труба. Армия моя, ты на страже всегда! Ты - моя любовь и судьба!

    Припев:
    Обыкновенная, судьба нелёгкая военная. Любовь суровая, но верная.
    Готовы мы на ратный труд.
    Мы все испытаны ни раз, ни два боями-маршами.
    Мы от солдата и до маршала - одна семья!
    Наш Октябрь с нами в походном строю!
    С нами песни красных бойцов,
    Первый день войны, и победный салют, И судьба погибших отцов...

    Припев.

    Мчатся наши годы, Но жизнь молода!
    И поёт как прежде труба.
    Армия моя, ты на страже всегда!
    Ты - моя любовь и судьба!

    Припев.
     
  2. WhiteRacoon said:

    Default

    Если на Отчизну нагрянет беда, Позовёт солдата труба. Армия моя, ты на страже всегда! Ты - моя любовь и судьба!
    If a disaster come upon (our) fatherland, the trumpet will call a soldier. My army, you're always alert! You are my love and my fate!

    Припев: (Refrain)
    Обыкновенная, судьба нелёгкая военная. Любовь суровая, но верная.
    A usual one, difficult military fate. Severe, but eternal love
    Готовы мы на ратный труд.
    We're ready for martial labor
    Мы все испытаны ни раз, ни два боями-маршами.
    We all have been tested not once, not twice by battles and marches
    Мы от солдата и до маршала - одна семья!
    We - from a soldier to a marshal - are a family
    Наш Октябрь с нами в походном строю!
    Our October (meaning the October revolution and all the consequences) is with us in a field formation
    С нами песни красных бойцов,
    Songs of the Red warriors are with us
    Первый день войны, и победный салют, И судьба погибших отцов...
    The first day of war, and a winning firework, and the fate of the deceased fathers

    Мчатся наши годы, Но жизнь молода!
    Our years (lives) are rushing, but the life is so young!
    И поёт как прежде труба.
    And the trumpet sings as it did before
    Армия моя, ты на страже всегда!
    My army, you're always alert!
    Ты - моя любовь и судьба!
    You're my love and my fate!