Света - Ты не мой

Thread: Света - Ты не мой

Tags: None
  1. laurentiu said:

    Default Света - Ты не мой

    Hello!Can someone translate these lyrics?

    Постой, не спеши... и не провожай так рано...
    Ещё не болит и не кровоточит рана...
    Ты не говори, что просто забыл мой номер...
    Со мной не шути...я просто хочу чтоб ты понял...

    Ты отвезёшь меня домой и город тихо растворится в сумерках моей печали...
    Ты не мой...ещё не мой...совсем немного и заплачет моё небо за плечами...

    Ты отвези меня домой и город тихо растворится в сумерках моей печали...
    Ты не мой...ещё не мой...совсем немного я заплачу...

    Ты не обещай, что завтра вернёшься снова...
    Ну ладно...Прощай...и нет, не давай мне слова...
    Верни мне меня...
    А песни мои на память, оставь для себя, чтоб больно кого-то ранить...

    Ты отвезёшь меня домой и город тихо растворится в сумерках моей печали...
    Ты не мой...ещё не мой...совсем немного и заплачет моё небо за плечами...

    Ты отвези меня домой и город тихо растворится в сумерках моей печали...
    Ты не мой...ещё не мой...совсем немного я заплачу...

    Ты отвезёшь меня домой и город тихо растворится в сумерках моей печали...
    Ты не мой...ещё не мой...совсем немного и заплачет моё небо за плечами...

    Ты отвези меня домой и город тихо растворится в сумерках моей печали...
    Ты не мой...ещё не мой...совсем немного я заплачу...

    Совсем немного я заплачу...
     
  2. kolbaskina's Avatar

    kolbaskina said:

    Default

    Постой, не спеши... и не провожай так рано... – stop, don’t hurry.. and don’t see me home so early
    Ещё не болит и не кровоточит рана... – the injury doesn’t give pain and blood yet
    Ты не говори, что просто забыл мой номер... – don’t say you just forgot my (phone) number
    Со мной не шути...я просто хочу чтоб ты понял... – don’t play with me.. I just want you to understand

    Ты отвезёшь меня домой и город тихо растворится в сумерках моей печали... – you’ll peak me up home and the city will melt in the twilight of my sadness
    Ты не мой...ещё не мой...совсем немного и заплачет моё небо за плечами... – you’re not mine… not mine yet … a little bit more and my sky behind the shoulders will cry

    Ты отвези меня домой и город тихо растворится в сумерках моей печали...- peak me up home and the city will melt in the twilight of my sadness
    Ты не мой...ещё не мой...совсем немного я заплачу... - you’re not mine… not mine yet … a little bit more and my sky behind the shoulders will cry

    Ты не обещай, что завтра вернёшься снова... – don’t promise that you’ll be back tomorrow
    Ну ладно...Прощай...и нет, не давай мне слова... – ok.. bye.. and no, don’t give me word
    Верни мне меня... – give me back to me
    А песни мои на память, оставь для себя, чтоб больно кого-то ранить... – and keep my songs with you, keep with you to give a lot of pain to smb
    нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
    за якою немає ні смутку, ні страху...

    Bizim gibi delilere her gün bayram
     
  3. malin's Avatar

    malin said:

    Smile

    I couldn't pass this post, 'cause Sveta is a familiar personto me

    such a detailed translation, thanx, kolbaskina. But...
    Quote Originally Posted by kolbaskina View Post
    Ты отвези меня домой и город тихо растворится в сумерках моей печали...- peak me up home and the city will melt in the twilight of my sadness
    "Ты отвези" isn't it correct "take me to"?
    the more languages we learn, the more we get to know the nature of people...
     
  4. Vikki Sorsa said:

    Default

    Quote Originally Posted by malin View Post
    "Ты отвези" isn't it correct "take me to"?
    Yep. Take me home.