Ani Lorak Я же говорила

Thread: Ani Lorak Я же говорила

Tags: None
  1. Måneblomst's Avatar

    Måneblomst said:

    Default Ani Lorak Я же говорила

    Could someone translate this?
    :0 I just found this song, and I'm really curious about what it is about....
    http://www.youtube.com/watch?v=_0knZISB0oE

    Ах, разве виновата я
    Что родилась красивою
    Что делать мне, душа моя
    С такою страшной силою
    И хоть жалею кузнеца, Вакулу непутевого
    А все же замуж за него вовек не пойду

    В селе такого хлопца нет
    С кем я связала бы судьбу
    Шоб был жених-интеллигент
    А не кузнец какой-нибудь
    Хоть часто вижу я во сне Вакулу непутевого
    А все же замуж за него вовек не пойду

    Я же говорила
    Я же говорила себе
    Я не половинка его
    И не покорюсь никогда

    Я же говорила
    Я же говорила себе
    Я не половинка его
    И не покорюсь никогда

    Ах, разве виновата я
    Что родилась красивою
    Характер добрый у меня
    А вот душа - строптивая
    И если даже полюблю Вакулу непутевого
    То все же замуж за него вовек не пойду

    Я же говорила
    Я же говорила себе
    Я не половинка его
    И не покорюсь никогда

    and BTW is it Russian or Ukrainian
    I think it's russian, but I'm not sure
    Twój świat kręci się wokół mnie
    En pige danser i flammernes skær
    Måneblomst hun danser som den varme vind og ulvene hyler i nat ★
     
  2. kolbaskina's Avatar

    kolbaskina said:

    Default

    Ах, разве виновата я – I’m not guilty
    Что родилась красивою – that I've born so beautiful
    Что делать мне, душа моя – what I should do, my soul,
    С такою страшной силою – with such huge power
    И хоть жалею кузнеца, Вакулу непутевого – and I’m sorry for Vakula, good-for-nothing blacksmith
    А все же замуж за него вовек не пойду – but I’ll never get married with him

    В селе такого хлопца нет – there’s no such guy in the village
    С кем я связала бы судьбу – with whom I would tie my destiny
    Шоб был жених-интеллигент – suitor should be an intelligent guy
    А не кузнец какой-нибудь – but not a blacksmith
    Хоть часто вижу я во сне Вакулу непутевого – even if I see good-for-nothing Vakula in my night dreams
    А все же замуж за него вовек не пойду - but I’ll never get married with him

    Я же говорила – I’ve said
    Я же говорила себе – I’ve said to mydelf
    Я не половинка его – I’m not his second half
    И не покорюсь никогда – I’ll never submit

    Я же говорила
    Я же говорила себе
    Я не половинка его
    И не покорюсь никогда

    Ах, разве виновата я – Ah, am I guilty
    Что родилась красивою - that I've born so beautiful
    Характер добрый у меня – that my nature is kind
    А вот душа – строптивая – but a soul is obstinate
    И если даже полюблю Вакулу непутевого – even if I love good-for-nothing Vakula
    То все же замуж за него вовек не пойду – I will never get married with him

    Я же говорила
    Я же говорила себе
    Я не половинка его
    И не покорюсь никогда

    This is Russian
    it's from a new year movie cinematized on Gogol's "Evenings on a Farm Near Dikanka". That's why meaning is so specific
    нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
    за якою немає ні смутку, ні страху...

    Bizim gibi delilere her gün bayram
     
  3. Måneblomst's Avatar

    Måneblomst said:

    Default

    :O so it was from a movie...cool
    and thanks a lot for the translation!
    Twój świat kręci się wokół mnie
    En pige danser i flammernes skær
    Måneblomst hun danser som den varme vind og ulvene hyler i nat ★