Learning Bulgarian language

Thread: Learning Bulgarian language

Tags: None
  1. eXtremnata's Avatar

    eXtremnata said:

    Default

    just to tell you about "byrkam" coz i see you all know english but this word is a buzz word (jargon) and it's not a mistake he found it as puke but the general meaning the others explained so i'm not going to explain again the same word has a sex meaning too if i have to be honest haha



    ЧЕСТИТО НА ВСИЧКИ АБИТЮРЕНТИ!!!!!


    виждам че сте се заприказвали за снимки тук, всички сте почнали да си се показвате боже трябва да почна по често да проеверявам сайта но съм в сесия и е трудно :С ами така е някой сега завършват а аз тепърва чакам тормоз ако някой се интересува да ми види др пик освен профилната вижте тук:

    http://extremnata.piczo.com/mypics?cr=7&linkvar=000044


    a bit old pics i'm brunet now.... if someone has facebook just tell me i have newer pics there
    Душата ми не е пътека- да минеш и да си заминеш.... Душата ми не е камина- да се стоплиш и да си отидеш.. Душата ми е Божи храм- влезеш ли оставаш там!
     
  2. crazytofik's Avatar

    crazytofik said:

    Default

    Quote Originally Posted by I'm unstoppable View Post
    to puke, to vomit, to throw up, to regurgitate, to be sick - повръщам
    to feel sick, to feel like vomiting, to retch, to be overcome with nausea - гади ми се
    to feel sick/nauseated, to turn sick at, to retch - повдига ми се
    haha povryshtam is like come back loool like what you have eaten is coming back from your throat ... eeewwwww
    София, Пловдив, Варна, Бургас, чалга до дупка - купона е при нас.
     
  3. I'm unstoppable said:

    Default

    Quote Originally Posted by crazytofik View Post
    haha povryshtam is like come back loool like what you have eaten is coming back from your throat ... eeewwwww
    plsss, it's a good explanation but it's a disgusting word. Let's change the topic of the conversation! I know that everyone wants to know the meaning of such words some time or another, and if you want to become fluent in some language you should know all the words used in the speech. But I don't like them (these words).
    C'est la vie!
     
  4. crazytofik's Avatar

    crazytofik said:

    Default

    ok ok but do you know that in polish word "sram" (in blg "shame") means something very dirty and vulgar :P Word "sram" means "I make sh*t" haha
    София, Пловдив, Варна, Бургас, чалга до дупка - купона е при нас.
     
  5. I'm unstoppable said:

    Default

    yeah, we have a similar word in our vulgar language
    C'est la vie!
     
  6. crazytofik's Avatar

    crazytofik said:

    Default

    how is it ?
    София, Пловдив, Варна, Бургас, чалга до дупка - купона е при нас.
     
  7. I'm unstoppable said:

    Default

    'sera' - 'сера' - 'have caca' (on slang) but the civilized way to say this is 'hodq po golqma nujda' - 'ходя по голяма нужда' - 'have a bowel movement'
    C'est la vie!
     
  8. crazytofik's Avatar

    crazytofik said:

    Default

    hodq po golqma nujda is like i have a big need to do haha yea and it is in polish but it is very polite, in polish we say "chce mi sie srac" "i want to make sh*t" what would be something like "iskam da ........"
    София, Пловдив, Варна, Бургас, чалга до дупка - купона е при нас.
     
  9. I'm unstoppable said:

    Default

    on slang ---> 'iskam da se izakam' - 'искам да се изакам' - 'I wanna have caca'('akam' - 'акам' is like 'sera' - 'сера' - 'have caca') but in our daily speech we just say 'aka mi se' - 'ака ми се'/ 'sere mi se' - 'сере ми се' which the both with Eng words are 'I wanna make sh*t'. These phrases aren'r polite!!! The cultured way is 'iskam da otida po golqma nujda' - 'искам да отида по голяма нужда' - 'I would like to have a bowel movement' ; 'hodi mi se po golqma hujda' - 'ходи ми се по голяма нужда' - the same like above ; 'iskam da otida do toaletnata' - 'искам да отида до тоалетната' - 'I would like to go to the bathroom/toilet'
    C'est la vie!
     
  10. I'm unstoppable said:

    Default

    but let's stop talking such things! Okay?
    C'est la vie!
     
  11. NyLoN_BoY's Avatar

    NyLoN_BoY said:

    Default

    Айде, отиде коня у ряката. Ама кво да се прави, в езика си има и такива изрази :d
     
  12. NyLoN_BoY's Avatar

    NyLoN_BoY said:

    Default

    We were speaking bout Bulgarian government standarts before. Now let`s give you the oficial bulgarian standarts for transliteration form bulgarian cyrilik to latin

    А, а = A, a
    Б, б = B, b
    В, в = V, v
    Г, г = G, g
    Д, д = D, d
    E, e = E, e
    Ж, ж = Zh, zh
    З, з = Z,z
    И, и = I, i
    Й, й = Y, y
    К, к = K, k
    Л, л = L, l
    М, м = M, m
    Н, н = N, n
    О, о = O, o
    П, п = P, p
    Р, р = R, r
    С, с = S, s
    Т, т = T, t
    У, у = U, u
    Ф, ф = F, f
    Х, х = H, h
    Ц, ц = Ts, ts
    Ч, ч = Ch, ch
    Ш, ш = Sh, sh
    Щ, щ = Sht, sht
    Ъ, ъ = A, a
    Ь, ь = Y, y
    Ю, ю = Yu, yu
    Я, я = Ya, ya

    Please, let`s write in bulgarian with latin letters with this standart. Forget `bout 4, 6 & q
     
  13. NyLoN_BoY's Avatar

    NyLoN_BoY said:

    Default

    Now for the word order. Something that Propel asked me about.

    Now the word order in the sentance can be 2 types - Straight & Reversed.

    Straight - This is when we say the subject stays before the predicate

    Example - Той ми даде книгата. - He gave me the book

    Reversed - This is when the predicate stays before the subject

    Example - Даде ми той книгата - He gave me the book.

    We often use the straight word order, we used the reversed in poetry speach (because of the rhytm) and in оur colloquial speech. The reversed word order is used to show emotions of the speaker and it`s changing the logical emphasis.
     
  14. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    Quote Originally Posted by NyLoN_BoY View Post
    Now for the word order. Something that Propel asked me about.

    Now the word order in the sentance can be 2 types - Straight & Reversed.

    Straight - This is when we say the subject stays before the predicate

    Example - Той ми даде книгата. - He gave me the book

    Reversed - This is when the predicate stays before the subject

    Example - Даде ми той книгата - He gave me the book.

    We often use the straight word order, we used the reversed in poetry speach (because of the rhytm) and in оur colloquial speech. The reversed word order is used to show emotions of the speaker and it`s changing the logical emphasis.

    ok. Thanks!

    Another thing that I have trouble with is putting sentences together.
    I'll find the words, and i'll put them together, but they dont come out corretly
     
  15. I'm unstoppable said:

    Default

    xaxaxaxax like me when I started studying English. For that reason, it's good to know somebody (native speaker I mean), who can help you with such things. And that Forum is basically made for that. If you have some difficulties with something, just ask, we'll help you gladly. Don't be scared at asking? It's normal. No one were born with the full knowledge of the world. we're here in order to help the others
    C'est la vie!
     
  16. tedinkyyy's Avatar

    tedinkyyy said:

    Default

    PROPEL I'm curious can u say a whole sentence in Bulgarian?
    Eins.. hier kommt die Sonne
    Zwei..hier kommt die Sonne
    Drei.. hier kommt die Sonne
    Vier
    Fünf
    Sechs
    Sieben..
    Acht..
    Neun.....
    Ich hab' keine Lust.
     
  17. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    hhaha, umm it depends on how long the sentence is!
     
  18. I'm unstoppable said:

    Default

    write some sentences here and we'll check them
    C'est la vie!
     
  19. tedinkyyy's Avatar

    tedinkyyy said:

    Default

    yep! Come on Matt
    Eins.. hier kommt die Sonne
    Zwei..hier kommt die Sonne
    Drei.. hier kommt die Sonne
    Vier
    Fünf
    Sechs
    Sieben..
    Acht..
    Neun.....
    Ich hab' keine Lust.
     
  20. PROPEL's Avatar

    PROPEL said:

    Default

    ummm, let me think of some, and i'll add them later!