Zdravko Colic - Oj djevojko selen velen please translate

Thread: Zdravko Colic - Oj djevojko selen velen please translate

Tags: None
  1. mihic3 said:

    Default Zdravko Colic - Oj djevojko selen velen please translate

    Oj, djevojko selen velen
    ne uzvijaj obrvama
    ne zadaji jad momcima
    i meni si jad zadala
    oj, djevojko selen velen.

    Konja vodim pjehe odim
    cizme nosim a bos odim
    ljeba nosim a gladan sam
    vodu gazim a zedan sam
    oj, djevojko selen velen.

    Obraza mi mog, ociju mi znaj
    zbog tebe cu mlad, otici u raj
    obraza mi mog, e neka sam klet
    ili cu se tvojim zvati il' mi valja mrijet.
     
  2. lollipop's Avatar

    lollipop said:

    Default

    I found this translation on youtube:

    Oh girl selen velen
    Don't elevate your eyebrow
    Don't torture the guys
    Like you have tortured me:
    Oh girl selen velen.

    I have a horse -- but I am walking
    I have boots -- but I am barefoot
    I have a bread -- but I am hungry
    I am stepping into the water -- while I am thirsty
    Oh girl selen velen.

    In the name of my pride and my eyes
    Because of you I will go to paradise young
    In the name of my pride, and let me be cursed
    I will be yours or I shall die.

    Can someone from our Forums check, please?
     
  3. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Great translation actually!
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  4. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    well I wouldn't agree with elevating eyebrows and I am not sure if selen velen has a meaning.. Here's how I'd translate it
    Quote Originally Posted by mihic3 View Post
    Oj, djevojko selen velen
    ne uzvijaj obrvama
    ne zadaji jad momcima
    i meni si jad zadala
    oj, djevojko selen velen.

    Konja vodim pjehe odim
    cizme nosim a bos odim
    ljeba nosim a gladan sam
    vodu gazim a zedan sam
    oj, djevojko selen velen.

    Obraza mi mog, ociju mi znaj
    zbog tebe cu mlad, otici u raj
    obraza mi mog, e neka sam klet
    ili cu se tvojim zvati il' mi valja mrijet.
    Hey girl selen velen
    Don't lift your eyebrows
    Don't make the guys miserable
    you've made me miserable too
    Oh girl selen velen.

    I'm leading a horse, but I am walking
    I'm carrying boots, but I am barefoot
    I'm carrying bread but I'm hungry
    I'm walking through water, but I'm thirsty
    Hey girl selen velen.

    In the name of my pride, I swear on my eyes
    Because of you I will go to paradise young
    In the name of my pride, and let me be cursed
    I will be yours or I shall die.