i really need this tranlation for a projet la school ill be happy la cine sa da mine the traltaion from romanian to english >.<
i really need this tranlation for a projet la school ill be happy la cine sa da mine the traltaion from romanian to english >.<
E prima ora din prima zi
It's the first hour from the first day
E greu fara tine nu pot minti
It's hard without you, I cannot lie
Tu ai fost totul si puteai fi
You were everything and you could have been
E prima vara din primul an
It's the first summer from the first year
Azi numai ploaia imi bate la geam
Today only the rain taps on my window
Si imi aminteste cat te iubeam
And reminds me of how much i loved you
Nu reusesc sa ma desprind
I can't unhook myself,
E un univers care vrea sa ma sting
It's a Universe that wants me to extinguish
Ma prinde teama si incep sa te strig
Fear catches me and i start to call you
Chorus:
E prima noaptea cand imi e frig
It's the first night when I am cold
Bratele tale nu ma pot incalzii
You arms can't warm me up
Un suflet rece eu nu pot iubii
I cannot love a cold soul
E prima ora din prima zi
It's the first hour from the first day
E greu fara tine nu pot minti
It's hard without you, I cannot lie
Tu ai fost totul si puteai fi
You were everything and you could have been
E prima vara din primul an
It's the first summer from the first year
Azi numai ploaia imi bate la geam
Today only the rain taps on my window
Si imi aminteste cat te iubeam
And reminds me of how much i loved you
Nu reusesc sa ma desprind
I can't unhook myself,
E un univers care vrea sa ma sting
It's a Universe that wants me to extinguish
Ma prinde teama si incep sa te strig
Fear catches me and i start to call you
2nd one in a few minutes
I:
Picioare lungi, fustita scurta, pieptul mare, ochi de zana
Long legs, short skirt, big breast, fairy eyes
M-am indragostit de ea
I fell in love with her
Dar a-nceput sa dea din gura, sa ma certe, sa imi spuna
But she started to babble, to phase me, to tell me
Ca nu fac destule pentru ea.
That I don't do enough for her.
Zi de zi ajung sa ma gandesc
Everyday I get to think
Sa ma intreb daca o mai iubesc.
To wonder if I still love her
Refren:
M-am saturat sa tac si sa ii fac pe plac
I'm sick of shutting up and pleasing her
M-am saturat s-ascult, deja e mult prea mult
I'm sick of listening to her, it's already too much
M-am saturat sa tac si sa ii fac pe plac
I'm sick of shutting up and pleasing her
M-am saturat s-ascult, deja e mult prea mult
I'm sick of listening to her, it's already too much
II:
Imi spune sa o duc la mare, ca vrea sa stea mai mult la soare
She tells me to take her to the sea, that she wants to stay more in the sun
Da' aici nu e de ea
But this is no place for her
Ca ea prefera Grecia sau si mai bine Spania
She prefers Greece or, even better, Spain,
Da' ia mai du-te fa īn tara ta
Go to your country at once.
hope it helps