Zeljko Joksimovic Rintam translation

Thread: Zeljko Joksimovic Rintam translation

Tags: None
  1. lejla's Avatar

    lejla said:

    Default Zeljko Joksimovic Rintam translation

    Rekla si mi sve sto si imala, godinama si cutala
    Rekla si i da si me volela, zaboga jer si morala
    Da sam dunav ti bi me presusila

    Tebi dajem sakom i kapom a ti me u bedu otera
    Uzimas i trazis al nikad ne dajes to sto dajes drugima
    Dal da stvarno skocim s mosta, para nikad dosta
    Dobro i ziv ostado

    Ja rintam, rintam, po celu noc i dan
    Samo tebi da dam rintam
    I druge negledam, vidis kako propadam
    Ja rintam, rintam, po celu noc i dan
    Samo tebi da dam rintam
    A tebi malo je, sta bi vise od mene

    Sad mi kazes malo je, kule i gradove da ti osvajam
    Sad mi kazes zlato i dzindjule da ti poklanjam
    Stanu malo stani zar te nije sram
     
  2. seka said:

    Default

    You told me all you had to say, after years of silence
    You even told me that you loved me, for god's sake, did you have to?
    Had I been the Danube, you would have dried me up

    I give to you freely (lit. by hand and by hat) and you sent me into poverty
    You take and you demand but you never give me what you give others
    Maybe I should really jump off a bridge, since there is never enough money
    But at least I'm still alive

    I work like a horse, all night and day
    Just so I have enough to give you
    And I don't look at others, do you see how I'm being ruined

    I work like a horse, all night and day
    Just so I have enough to give to you

    But it's never enough, what more do you want from me

    Now you tell me towers and cities wouldn't be enough for you
    Now you tell me to give you gold and jewels
    Hold on just a little, don't you feel any shame