Elisa - Stay => Serbian

Thread: Elisa - Stay => Serbian

Tags: None
  1. lorelai_g87's Avatar

    lorelai_g87 said:

    Default Elisa - Stay => Serbian

    You did not dare say a single word
    I did not dare ask for something more
    I’ve kept my questions secret deep inside
    But I wish I could have let you know about
    A time when I would have said

    Wait, and please stay
    Did you mean to push me away?
    Please wait and just stay
    Did you want it to be this way?

    Would you want to know what I've been through?
    (Through all this time...all this time)
    Would you want to know I have missed you too
    (And I have you on my mind)
    And you've been and you will be a part of me
    (That I can't find)
    And you've been forgiven for your silence
    All this time when I would have said

    Wait, and please stay
    Did you mean to push me away?
    Please wait and just say
    Is there a way that could replace
    The times you never said
    How've you been?
    Do you need anything?
    Want you to know I'm here?
    Want you to feel me near?

    Yeah...and I hope
    I hope that you will find your way
    Yeah...and I hope
    I hope there will be better days

    Please wait, and just stay
    (Please stay)
    Did you mean to push me away?
    Please wait, and just stay
    (Wait, just stay)
    Did you want it to be this way?
    Wait, please say
    (Yeah, and I hope)
    I hope that you will find your way
    Please wait, and just stay
    (Wait, and I hope)
    I hope there will be better days

    Wait
    Please stay
    Just stay
    Please wait
    ...life after death...
     
  2. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    Ostani

    Nisi se usudio ni jednu jedinu rec da kazes
    Nisi se usudio da trazis nesto vise
    Pitanja sam cuvala kao tajnu duboko u sebi
    Ali volela bih da sam ti mogla staviti na znanje
    da je bilo vreme kada bih rekla

    Cekaj, i molim te ostani
    Da li si me namerno odgurnuo?
    Molim te cekaj i samo reci
    Da li zelis da bude ovako?

    Da li bi zeleo da znas kroz sta sam prosla?
    (tokom svog ovog vremena... svog ovog vremena)
    Da li bi zeleo da znas da si i ti meni nedostajao
    (I da si mi u mislima)
    A bio si i bices deo mene
    (koji ne mogu pronaci)
    A oprosteno ti je tvoje cutanje
    Svo ovo vreme kada bih bila rekla

    Cekaj, i molim te ostani
    Da li si me namerno odgurnuo?
    Molim te cekaj i samo reci
    Ima li nacina da nadomestis
    sve one prilike kada nisi rekao
    Kako ti je?
    Treba li ti nesto?
    Zelim da znas da sam tu?
    Zelim da me osetis blizu?

    Da... i ja se nadam
    Nadam se da ces naci nacin
    Da... i ja se nadam
    Nadam se da ce biti boljih dana

    Molim te cekaj, i samo ostani
    (molim te ostani)
    Da li si me namerno odgurnuo?
    Molim te cekaj, i samo ostani
    (cekaj, samo ostani)
    Da li zelis da bude ovako?
    Cekaj, molim te reci
    (Da... i ja se nadam)
    Nadam se da ces naci svoj put
    Molim te cekaj, i samo ostani
    (Cekaj, i ja se nadam)
    Nadam se da ce biti boljih dana

    Cekaj
    Molim te ostani
    Samo ostani
    Molim te cekaj