Željko Joksimović-Ono naše što nekad bejaše please translate

Thread: Željko Joksimović-Ono naše što nekad bejaše please translate

Tags: None
  1. lejla's Avatar

    lejla said:

    Default Željko Joksimović-Ono naše što nekad bejaše please translate

    ono nase nekad sto bejase

    nikada vise kao nekad
    i vise nista nisam tebi ja
    kada hladno rekla si mi ne
    tad k o da si me ubila

    ti nikad neces znati gde se krijem ja
    i gde je nasa ljubav nestala
    al cuces ovu pesme
    da te seti na nas

    zali draga i ja cu zaliti
    stegni srce, nemoj plakati
    pamti draga i ja cu pamtiti
    ono nase nekad sto bejase

    kada sklopim oci secam se
    zive ograde i stare kapije
    tu su mi grudi palile
    usne ti zrele maline

    ti vise ne znas gde se sada krijem ja
    i gde je nasa ljubav nestala
    al cuces ovu pesmu
    da te seti na nas...
    ljubav je ubica moj...
     
  2. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Never as before
    and I'm nothing to you
    when you coldly said NO to me
    as if you killed me than

    You'll never know where I'm hiding
    and where our love has gone
    but you'll hear this song
    to remind you of us

    Feel sorry darling, and I'll feel sorry
    straiten your heart, dont cry
    remember darling, and I'll remember
    what once was ours

    when I close my eyes i remember
    hedge and old gate
    it's where my chest set on fire
    your lips with the color of raspberry

    You no longer know where I'm hiding
    and where our love has gone
    but you'll hear this song
    to remind you of us
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em vocę, vocę em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  3. lejla's Avatar

    lejla said:

    Default ...

    hvala puno
    ljubav je ubica moj...
     
  4. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Welcome
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em vocę, vocę em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  5. lejla's Avatar

    lejla said:

    Default thanks

    Sta ce meni vise od toga

    //:Prolazi ovaj zivot kao reka
    i na kraju sta te ceka....odlazis
    Prolazi ova noc i moja tuga
    evo ide neka druga...dolazi://

    //:A ja, ziveo bih samo nocu.
    Dane, ne bih dao zora jos da svane
    Sta je zivot, par koraka
    malo tuge i merkaka, ej...
    Sta je zivot, par koraka
    malo tuge i meraka,
    malo brate, malo, malo je...://

    //:Prolazi mnogo zena pored mene,
    mnogo vina mi kroz vene, prolazi
    Dolazi novo ljeto, novi ljudi...
    svaka ljubav nadu budi, dolazi...://

    A ja, necu vise da tugujem, necu...
    Necu vise da bolujem, necu...
    Ja nemogu bez jarana,
    Vina, zena i kafana, hej

    A ja, necu vise da tugujem, necu...
    Necu vise da bolujem, necu...
    //:Meni treba sto jarana
    vina zena i kafana
    sta ce meni vise od toga://
    ljubav je ubica moj...
     
  6. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    This life is passing as a river
    and what is waiting for you at the end.. you're leaving
    This night and my sorrow are passing by
    and some other is coming

    And I, I would live only at night
    Days, I wouldnt let the dawn to come
    What is life, few steps
    little bit of sorrow and joy
    What is life, few steps
    little bit of sorrow and joy
    It's too little brother, it's too little

    Many woman are passing me by
    a lot of wine is running through my veins
    New summer is coming, new people
    Every love awakes the hope, it's coming

    And I, I wont be sad anymore, I wont
    I wont suffer anymore, I wont
    I cant without friends,
    wine, woman and cafes

    And I, I wont be sad anymore, I wont
    I wont suffer anymore, I wont
    I need 100 friends
    wine, woman and cafes
    What more do I need?
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em vocę, vocę em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!