Alla Pugacheva - Chto vy plakat' - nikogda

Thread: Alla Pugacheva - Chto vy plakat' - nikogda

Tags: None
  1. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default Alla Pugacheva - Chto vy plakat' - nikogda

    Please someone can translate this beautiful song? The dashes and the phrase "Что вы, плакать? " are driving me crazy

    А. Пугачева - Что вы, плакать? никогда!
    LISTEN

    Что вы, плакать? Никогда!
    Даже если и беда
    Вдруг нахлынет грязью сплетен,
    Даже если ей ответить, право, нечем иногда.
    Что вы, плакать? Никогда!

    Встану гордо у окна,
    Внешне — вроде не одна,
    Горла спазмы безобразны,
    Боль — до сердца, как до дна
    Но что вы, плакать? Никогда!

    А когда вдруг вспыхнет рампа,
    Съем всю тушь, в слезах скользя.
    Лишь на сцене плакать можно,
    За кулисами — нельзя,
    Что вы, что вы, нам — нельзя...

    А когда вдруг вспыхнет рампа,
    Съем всю тушь, в слезах скользя.
    Лишь на сцене плакать можно,
    А вот в жизни — нам нельзя,
    Что вы, что вы, нам — нельзя.


    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  2. kolbaskina's Avatar

    kolbaskina said:

    Default

    Что вы, плакать? Никогда! - Hey, well, to cry? Never!
    Даже если и беда - Even if а trouble
    Вдруг нахлынет грязью сплетен, - Suddenly rushes into by dirty gossips
    Даже если ей ответить, право, нечем иногда. - Well, if even you have no words to give it an answer
    Что вы, плакать? Никогда! - Hey, well, to cry? Never!

    Встану гордо у окна, - I’ll stand proudly near the window
    Внешне — вроде не одна, - It seems like I’m not alone
    Горла спазмы безобразны, - The throat’s spasms are awful
    Боль — до сердца, как до дна - Pain into heart, like till the bottom
    Но что вы, плакать? Никогда! - Hey, well, to cry? Never!

    А когда вдруг вспыхнет рампа, - And when the footlights will flash
    Съем всю тушь, в слезах скользя. - I’ll eat all my mascara sliding into the tears
    Лишь на сцене плакать можно, - We can cry only on the stage
    За кулисами — нельзя, - But not behind-the-scenes
    Что вы, что вы, нам — нельзя... - Oh, no, no, we mustn’t

    А когда вдруг вспыхнет рампа, - And when the footlights flash
    Съем всю тушь, в слезах скользя. - I’ll eat all my mascara sliding with tears
    Лишь на сцене плакать можно, - We can cry only on the stage
    А вот в жизни — нам нельзя, - But we mustn't in the life
    Что вы, что вы, нам — нельзя. - Oh, no, no, we mustn’t

    Good song with real meaning)))
    нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
    за якою немає ні смутку, ні страху...

    Bizim gibi delilere her gün bayram
     
  3. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    Muito Obrigado, Kolbaskina
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  4. kolbaskina's Avatar

    kolbaskina said:

    Default

    rica ederim
    нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
    за якою немає ні смутку, ні страху...

    Bizim gibi delilere her gün bayram