Добро пожаловать, Dreams~!
А правда, как сказать "thread" на русском? Не "нитка" ведь?
Добро пожаловать, Dreams~!
А правда, как сказать "thread" на русском? Не "нитка" ведь?
Мне кажется, что в контексте форума thread будет переводиться как "тема" или что-то наподобе...
Где люди, которые живут в русскоговорящих стpанах? Ау!?
А где ты живёшь, Dreams~? Это корейские иероглифы?
Да, я тоже думаю что в контексте форума thread будет переводиться как "тема" ... я видела это на тату форуме
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
Спасибо! Наверное, мне нужно чаще бывать на русских форумах, чтобы не теряться в догадках :d
Не за что! Кстати, по-хорватски мы тоже скажем ''тема'' за thread в контексте форума, но обычно thread переводимся как ''nit''
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
И я бы сказала "тема"
Хорошо, тема = форума thread. Спасибо.
Arghh! Я знала -> Я не знала
Я не жду быть способным к русскому язику...
Я живу в Америке, хотя у меня есть венгерское наследие. ^^ Ты тоже живёшь в Америке?
Фактически, моя подпись - японская. Русская часть из Тату песни... между прочим, Dangerous & Moving: Я люблю твой avatar (икона?). Хорват! Я слышу, что Хорват очень красивый.
lumekuninganna.com
lyricstranslate.com/en/translator/lumekuninganna
@Dreams~ Это здорово, что ты тоже любишь ТАТУ! Да, я согласна, что мой аватар классный хахa! И да, хорватский очень красивый, как и русский
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
100% что "thread" переводиться как тема,простите что с опозданием
avatar - так и будет аватар. Варианты - аватарка, ава) Сорри, что тоже с опозданием, только вернулась. Эх..
нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
за якою немає ні смутку, ні страху...
Bizim gibi delilere her gün bayram
dobro pozhalovat' :-D
Всем привет
Я русский xD
Если что могу помочь с переводом
привет, добро пожаловать )
привет
уууужас просто, снег выпал :О чует моё сердце, до Рождества эта красота тут не продержится
Avoss, привет (и тут) )
Privet. Ja estonka i tose utsju russkom jasõka. Ja protsitala vsjo tsetõre stranitsõ a panjal malo (ja stesnjaju). V eta kompjutere u menja net russkom bukvõ a ja dumaju tõ adnako panimaesh mne
понимаем
скажи чего именно ты не поняла
Sušestvenno dlinnõe otvetõ.
U menja mnogo russkom drugi a oni gavarjat estonski jasõk otsen haraso, patamu mõ gavarim estonski.
Itak gavarenie sdes dobrõi reson privadit.
Last edited by ageta; 11-07-2009 at 08:32 AM.