Results 1 to 5 of 5
  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2008
    Thanks
    1
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Default Nikolay Baskov & Taisiya Povali - Ti Daleko

    Hello there... I have a request here with these 3 songs.. . The first i know its bulgarian... But for the second and the 3rd.. Im lost about their origin :'/ .. If someone can help me with their translation please.. I know.. .. someone send me this songs.. but I think this someone prefers silence .. me I need to know.. too much mystery :P I will thank you a lot to all )))



    ПОДАРИХ ТИ ЛЮБОВТА - Лили Иванова
    02 Shepa pepel, dve sulzi - Toni Dimitrova
    Nikolay Baskov & Taisiya Povali - Ti Daleko

  2. #2
    Senior Member Athanatos's Avatar
    Join Date
    Oct 2010
    Thanks
    67
    Thanked 176 Times in 147 Posts

    Николай Басков и Таисия Повали - Ты далеко (This is in Russian, but I'll try to translate it)

    Я прошёл все дороги / Ya proshol vse darogi / I walked all the roads
    Я тебя искал так долго / Ya tebe iskal tak dolgo / I've looking for you so long time
    Ты, холода и тревоги / Ti, holoda i trevogi / You, cold and worries
    Вдруг развеяла и я, цветы / Vdrug razveyala i ya, tzveti / Suddenly you waved, but I, flowers

    Только мне их подари / Tol'ka mne ih padari / Just give them to me
    Для тебя лишь только я сгораю / Dlya tebe lish' tol'ka ya sgarayu / I'm just burning only for you
    Знаю сердце моё расстает / Znayu serdtse mayo rasstaet / I know, my heart is tearing apart
    Тает, тает / Taet, taet / It's melting, it's melting

    Я знаю, ты далеко / Ya znayu, ti daleko / I know you are far away
    Между нами города, города / Mezhdu nami garada, garada / There's cities between us
    Я с тобою навсегда, навсегда / Ya s taboyu navsegda, navsegda / I am with you forever, forever
    Ты единственная любовь моя / Ti edinstvennaya lyubov maya / You are my only love

    Я знаю, ты далеко
    Между нами города, города
    Я с тобою навсегда, навсегда
    Навсегда, навсегда - любовь моя / Forever, forever - my love

    Навсегда, навсегда / Forever, forever
    (навсегда, навсегда)
    Навсегда, навсегда
    (навсегда)

    Сколько дней пролетело / Skol'ka dney praletela / how much days are passed away
    Мы не виделись с тобою век / Mi ne videlis' s taboyu vek / We didn't see each other for a century
    Знаю, сердце хотело / znayu, serdtse hatela / I know, the heart wanted
    Чтобы выпал первый, первый снег / Chtob'i v'ipal perviy, perviy sneg / That would fall the first snow, the first snow

    Я тебе его дарю / Ya tebe evo daryu / I'll give it to you
    Для тебя лишь только я сгораю / Dlya tebe lish tol'ka ya sgarayu / I'm just burning only for you
    Знаю сердце моё расстает / Znayu serdtse mayo rasstaet / I know my heart is tearing apart
    Тает, тает / taet, taet / it's melting, it's melting

    Я знаю, ты далеко
    Между нами города, города
    Я с тобою навсегда, навсегда
    Ты единственная любовь моя

  3. #3
    Senior Member Athanatos's Avatar
    Join Date
    Oct 2010
    Thanks
    67
    Thanked 176 Times in 147 Posts

    Подарих ти любовта - I gave you the love ( I found it's lyrics with translation in French and I decide to leave it here, for french speakers)

    Je t’ai offert l’amour

    т. Иля Велчев - lyrics: Ilya Velchev
    м. Митко Щерев - music: Mitko Shterev

    Кой е този нежен глас? - What is this tender voice?
    Думи, парещи във мен - Words, that are burning in me
    Тъмнина и светлина, - Darkness and light
    Две души в любовен дом. - Two souls in home of love
    Ти си слънце и луна, - You are Sun and Moon
    връх и долина. - a peak and a vale
    И една любовна нощ, - And one night of love
    и грях без вина. - and a sin without a guilt

    Quelle est cette douce voix ? (the same in French)
    Des mots se dressent en moi
    Obscurité et lumière,
    Deux mots dans un foyer d’amour.
    Tu es soleil et lune,
    Sommet et vallée.
    Et une nuit d’amour,
    Et péché sans culpabilité.

    Rf.:
    Подарих ти любовта, - I gave you the love
    без да искам и троха. - Without wanting any crumb
    Само силната река - Only the power river
    измива тежката сълза. - can wash away the heavy tear
    И душата ще ти дам, - And my soul I'll give to you
    и живота ще ти дам. - And my life I'll give to you
    Този свят така раним, - This world (which is) so woundable
    този свят ще го спасим със любов. - this world we will save with love

    Je t’ai offert l’amour, (French)
    Sans rien demander en retour,
    Seul un torrent puissant
    Lave la pénible larme
    Et je te donnerai mon âme,
    Et je te donnerai ma vie.
    Ce monde que nous blessons
    Ce monde nous le sauverons avec amour.

    Миг на щастие и страст - A moment of a happiness and passion
    и един любовен стих. - and a rhyme of love
    И във мрака две звезди, - and in the darkness (there's) two eyes
    не звезди, а две очи. - not stars, but two eyes
    Ти си стон и тържество, - You are a moan and triumph
    пясък и скала. - a sand and a rock
    Колкото и да грешиш, сърце, - No matter how much you are wrong, my heart
    в моя път ще съм с теб. - In my way I'll be with you

    Moment de bonheur et de passion (French)
    Et un poème d’amour.
    Et dans l’obscurité deux étoiles,
    Pas d’étoiles, mais deux yeux.
    Tu es gémissement et triomphe,
    Sable et rocher.
    Comme tu es coupable, mon cœur,
    Dans ma vie, je serai avec toi.

    Rf.: (the same as above)
    Подарих ти любовта,
    без да искам и троха.
    Само силната река
    измива тежката сълза.
    И душата ще ти дам,
    и живота ще ти дам.
    Този свят така раним,
    този свят ще го спасим със любов.

  4. #4
    Senior Member Athanatos's Avatar
    Join Date
    Oct 2010
    Thanks
    67
    Thanked 176 Times in 147 Posts

    Шепа пепел, две сълзи - Тони Димитрова
    Handful of ash, two tears - Toni Dimitrova

    Все под спомени вървя
    и дочувам твоя глас.
    Твоя шепот, твоя смях-
    бях ли с теб или не бях?
    Търсих те от град на град
    на всеки бряг.
    И сама пребродих този свят-
    няма те пред никой праг…

    I'm walking aways under memories
    and I'm hearing your voice
    your whisper, your laugh
    was I with you, or I wasn't?
    I've looking for you from town to town
    on every strand.
    And I traveled all over the world alone
    You aren't in front of any doorstep

    Малка гара, пуст перон,
    стар ръждясал вагон…
    Без посока и без път
    късни птици кръжат.

    A little station, empty platform
    an old rusty carriage
    Without a direction and without a way
    late birds are flying round.

    Свърши се дъхът ми чак
    от този бяг…
    Губя те, намирам те и пак
    гоня все този влак.

    Even my breath is spent
    from this run...
    I'm losing you, I'm finding you and again
    I'm running after the same train

    Пр:
    Нямам думи да те спра,
    нямам сили да простя…
    С обич- болка аз живях
    и от обич изгорях.
    Шепа пепел, две сълзи,
    в дълги нощи, в дълги дни…
    Тъжен спомен в теб мълчи,
    тъжен спомен в мен гори… от любов.

    Rf.:
    I have no words to stop you
    I have no power to forgive
    With love - pain I lived
    And I burned out by love
    A handful of ash, two tears,
    in long nights, in long days...
    A sad memory is keeping silence in you
    a sad memory is burning in me... by love.

  5. #5
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2008
    Thanks
    1
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    )) You are formidable Athanatos... and me very thankful with you for this. Yes, I agree with you. Is good to have more people who can understand this amazing songs. Lyrics are the perfect element )

Similar Threads

  1. Nikolay Baskov y Taicia Povaliy "Otpusti menya"
    By Emipaczek in forum Russian / Belorussian / Ukrainian
    Replies: 1
    Last Post: 01-31-2009, 03:54 AM

Posting Permissions