Galija - dordirni me

Thread: Galija - dordirni me

Tags: None
  1. Kimber said:

    Default Galija - dordirni me

    Thank you all for the wonderfull translations you help us with.
    Great job to all of you

    There are so many beautiful songs, and I found another song I would like to be translated to English. THX

    GALIJA DODIRNI ME

    Gledam te nekim drugim ocima
    upravo onako kako ne treba
    U tebi je Vojvodina zaspala
    Sto izvora nigde obala

    I ne shvatam sta mi se desava
    Nedostaje mi rec koja resava
    U tebi je neka tajna ostala
    Ko muzika starih majsotra

    Ref 2x
    Dodirni me sasvim slucajno
    poljubi me filmski nestvarno
    I najlepse kad je prestani
    Okreni se i nestani

    Osecam nesto cudno u vazduhu
    Ceo svet na jednom jastuku
    Na postelji od punog meseca
    Nikom se ovde nespava

    Ref 2x
     
  2. bloo's Avatar

    bloo said:

    Default

    Touch me

    I'm looking at you with different eyes
    exactly the way I shouldn't be
    In you, Vojvodina has fallen asleep
    Hundreds of wellsprings, shores nowhere

    I can't comprehend what is happening to me
    The word that solves everything is missing
    Some secret is left within you
    Like music of old masters

    Chorus 2x:
    Touch me, entirely accidentally
    Kiss me - cinematic, unreal
    And when it is most beautiful, stop!
    Turn around and vanish

    I feel something strange in the air
    The whole world on one pillow
    On the bed sheet of full moon
    Nobody wants to sleep here

    http://en.wikipedia.org/wiki/Vojvodina

    I love this song really much, enjoy!!!
     
  3. Kimber said:

    Default

    Thank you so much Bloo
    And indeed, this is a beautiful song.

    Have a nice weekend.
     

loading