Hélène Rollès - Marie (en Anglais)

Thread: Hélène Rollès - Marie (en Anglais)

Tags: None
  1. helenefan said:

    Default Hélène Rollès - Marie (en Anglais)

    Marie, the name of one chanson d'Hélène Rollès, could anyone translate this en Anglais ? Thank you in advance.


    De toutes les petites filles

    C'est bien toi

    La plus jolie



    Pas parce que tes yeux brillent

    Comme des étoiles

    Quand tu souris



    Si je te donne tout mon amour

    Oh oh oh oh

    C'est parce que tu as la plus jolie des petites fleurs

    Que tu es belle à l'intérieur



    Tu as demandé à Grand-père

    S'il pouvait te fabriquer

    Pour visiter l'univers

    Une fusée toute coloriée



    Et si je t'aime de tout mon coeur

    Oh oh oh oh

    C'est parce que tu es un petit rayon de bonheur

    Que tu es belle à l'intérieur



    Et si je t'aime de tout mon cœur

    Oh oh oh oh

    C'est parce que tu es un petit moment de douceur

    Que tu es belle à l'intérieur



    Et je te donne tout mon amour

    Oh oh oh oh

    Tu seras toujours un petit ange du paradis

    Le plus grand bonheur de ma vie



    De tous les anges du paradis

    C'est toi la plus jolie, Marie
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    De toutes les petites filles / Of all the little girls
    C'est bien toi / you're definitely
    La plus jolie / the prettiest

    Pas parce que tes yeux brillent / Not because your eyes shine
    Comme des étoiles / like two stars
    Quand tu souris / when you smile

    Si je te donne tout mon amour / If I give you all my love
    Oh oh oh oh
    C'est parce que tu as la plus jolie des petites fleurs / It's because you have the prettiest small flowers
    Que tu es belle à l'intérieur / It's because you are beautiful on the inside

    Tu as demandé à Grand-père / You've asked your grandfather
    S'il pouvait te fabriquer / if he could build/make for you
    Pour visiter l'univers / so that you could visit the universe
    Une fusée toute coloriée / a rocket full of colors

    Et si je t'aime de tout mon coeur / And if I love you with all my heart
    Oh oh oh oh
    C'est parce que tu es un petit rayon de bonheur / It's because you are a small ray of happiness
    Que tu es belle à l'intérieur / It's because you are beautiful on the inside

    Et si je t'aime de tout mon coeur / And if I love you with all my heart
    Oh oh oh oh
    C'est parce que tu es un petit moment de douceur / It's because you are a small moment of sweetness
    Que tu es belle à l'intérieur / It's because you are beautiful on the inside

    Et je te donne tout mon amour / And I give you all my love
    Oh oh oh oh
    Tu seras toujours un petit ange du paradis / You'll always be a little angel from heaven
    Le plus grand bonheur de ma vie / The greatest happiness of my life

    De tous les anges du paradis / Of all the angels of heaven
    C'est toi la plus jolie, Marie / You are the most pretty, Mary
     
  3. helenefan said:

    Default

    Merci, baby-girl ))) I appreciate your work )))
     
  4. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Not at all