Kourosh - Eshghe To

Thread: Kourosh - Eshghe To

Tags: None
  1. yosis's Avatar

    yosis said:

    Question Kourosh - Eshghe To

    Last edited by afsaneh; 09-09-2012 at 11:16 AM. Reason: Artist – Song name or names
     
  2. veryclever1980 said:

    Default

    کوروش - عشق تو
    Kourosh - Eshgh e Tow
    ***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veryclever1980***
     
  3. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    thanks the original is coby perts

    http://www.youtube.com/watch?v=tO3OEXsQqPs
     
  4. elinor said:

    Default

    Is it Kourosh Yaghmayee?

    I am asking because I cannot view the youtbue from Iran
     
  5. veryclever1980 said:

    Smile

    Quote Originally Posted by elinor View Post
    Is it Kourosh Yaghmayee?

    I am asking because I cannot view the youtbue from Iran
    Not at all my friend,
    He's a new singer and he sings this song with a girl who sings in Hebrew.
    ***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veryclever1980***
     
  6. yosis's Avatar

    yosis said:

    Lightbulb Kourosh - Eshghe To

    Hello everyone, I need a translation, Farsi words that in this song, thanks
    سلام به همه، من نیاز به ترجمه، کلمات فارسی که ترانه، با تشکر
    http://www.youtube.com/watch?v=rWdOMzWkwUI
    Last edited by afsaneh; 09-09-2012 at 12:46 PM. Reason: Artist – Song name or names
     
  7. cametaa's Avatar

    cametaa said:

    Post Kourosh - Eshghe To

    Hi there,
    I tried to translate it for you. Hope you will like it!

    هر لحظه دل چه بی قراره
    har lahzeh del che bi gharare
    How restless is heart each moment


    با تو می رسم من به همه رویاهام
    ba to miresam man be hame royaham
    With you I will achieve all my dreams

    از همه دنیا من تو رو می خوام
    az hame donya man to ro mikham
    Of the entire world i want you

    تو همونی که به پای تو هستم
    to hamuni ke be paye to hastam
    You are the very one i am faithful to

    تو رو قدر خدا می پرستم
    to ro ghadre khoda miparastam
    I admire you as much as God

    تو رو دارم و من با تو خوشحالم
    to ro daramo man ba to khoshhalam
    I've got you and I'm happy with you

    کنار تو من به خود می بالم
    kenare to man be khod mibalam
    I am proud of myself by your side

    همه دنیامو با تو می سازم
    hame donyamo ba to misazam
    I build my whole world with you

    تو رو دارم و به خود می نازم
    to ro daramo be khod minazam
    I have you and im proud of myself

    عشق تو واسم قیمت جونو داره
    eshghe to vasam gheimate joono dare
    You love is worth a life for me

    پیش ناز چشات دلم کم میاره
    pishe naze cheshat delam kam miare
    Your cute eyes win my heart over

    تو قلب من هیچ کی دیگه جا نداره
    tu ghalbe man hich ki dige ja nadare
    No one else has a place in my heart anymore

    هر لحظه دل چه بی قراره
    har lahzeh del che bi gharare
    How restless is heart each moment

    مثل یه سایه دنبال تو من میام
    mesle ye saye man donbale to miam
    Like a shadow i follow you

    با هر بهونه می گم من تو رو می خوام
    ba har bahune migam man to ro mikham
    By any excuses i say i want you

    تو رو نبینم دق می کنم می میرم
    to ro nabinam degh mikonam mimiram
    If i don't see you i will get depressed and die

    می خوام عشقو با تو ببینم
    mikham eshgho ba to bebinam
    I want to see love with you

    عشق تو واسم قیمت جونو داره
    eshghe to vasam gheimate joono dare
    Your love is worth a life for me

    پیش ناز چشات دلم کم میاره
    pishe naze cheshat delam kam miare
    Your cute eyes win over my heart

    تو قلب من هیچ کی دیگه جا نداره
    tu ghalbe man hich ki dige ja nadare
    No one else has any place in my heart anymore

    هر لحظه دل چه بی قراره
    har lahzeh del che bi gharare
    How restless is heart each moment