vernizasch po engelski, pozjalste!

Thread: vernizasch po engelski, pozjalste!

Tags: None
  1. amaryn's Avatar

    amaryn said:

    Default vernizasch po engelski, pozjalste!

    There is a song of P.Pauls and I Reznik called "Vernicazj! (Exhibition)

    If anyone has a translation into english/french/german I'd be grateful.
    Would like to perform these songs this year

    Spasiba!
     
  2. Eudaimon said:

    Default

    На вернисаже как-то раз
    Случайно встретила я вас
    (Но вы вдвоём, но не со мною)
    I met you by chance
    Once on a vernisage
    (But you are two, yet not with me)

    Был так прекрасен вернисаж,
    Но взор ещё прекрасней ваш
    (Но вы вдвоём, но не со мною)
    The vernisage was so beautiful,
    Bu your look was even more beautiful
    (But you are two, yet not with me)

    Как за спасеньем, к вам иду,
    Вы тот, кого давно я жду
    (Но вы вдвоём, но не со мною)
    I come to you like I was looking for salvation,
    You are the one I've been waiting for so long
    (But you are two, yet not with me)

    И я себя на том ловлю,
    Что вас почти уже люблю
    (Но вы вдвоём, но не со мной)
    And I catch myself on the fact
    That I almost love you already
    (But you are two, yet not with me)


    Ах, вернисаж, ах, вернисаж!
    Какой портрет, какой пейзаж!
    Вот зимний вечер, летний зной,
    А вот Венеция весной.
    Oh vernisage, oh vernisage!
    What a portrait, what a landscape!
    Here is winter evening, summer heat,
    And here is Venice in spring.

    Ах, вернисаж, ах, вернисаж!
    Какой портрет, какой пейзаж!
    Вот кто-то в профиль и анфас,
    А я смотрю, смотрю на вас.
    Oh vernisage, oh vernisage!
    What a portrait, what a landscape!
    Here is somebody half face and full face,
    And I'm looking, looking at you.


    Смятенье вы мое и грусть,
    Мой сон, что помню наизусть
    (Но вы вдвоём, но не со мною)
    You are my tumult and my sadness,
    My dream that I remember by heart
    (But you are two, yet not with me)

    Моей надежды ясный свет,
    Я шёл к вам столько долгих лет
    (Но вы вдвоём, но не со мною)
    The clear light of my hope,
    I've been coming to you for so many long years
    (But you are two, yet not with me)

    Ах вернисаж, мучитель наш!
    Вы не одна - какой пассаж!
    (И вы вдвоём, но не со мною)
    Oh vernisage, our torturer!
    You're not alone - what a turn!
    (And you are two, yet not with me)

    На этой выставке картин
    Сюжет отсутствует один:
    Где мы вдвоем, где вы со мной.
    On this art exhibition
    Only one subject's missing:
    Where we are two, where you are with me.


    (refrain)