Afshin Azari - Az Khoda Mikham

Thread: Afshin Azari - Az Khoda Mikham

Tags: None
  1. MeLo07's Avatar

    MeLo07 said:

    Post Afshin Azari - Az Khoda Mikham

    Hello guys, I am new member in this forum. Actually I really like this site a lot so today i said lets become a member

    Anyways, I can't find the lyric for this song any where in Google. Please can someone help me with this?? I really need it in both Farsi and English please

    I really appreciate it. Thanks in advance

    Artist- Afshin Azari
    Song: Az Khoda Mikham

    http://www.youtube.com/watch?v=Yji2U...eature=related
    Last edited by afsaneh; 09-09-2012 at 12:22 PM. Reason: Thread titles should contain song and artist name.
     
  2. cametaa's Avatar

    cametaa said:

    Default Afshi Azari - Az khoda mikham

    Hi there,

    Welcome to the forum. Hope you enjoy with us
    Here is my translation. As always, any corrections by reader is much appreciated.
    ----------------------------------------------------------------------------------------
    Afshin Azari

    از خدا می خوام من بدون تو زنده نباشم برم بمیرم
    az khoda mikham man bedune to zende nabasham beram bemiram
    I want God (I pray) to let me die (if being) without you and no longer live

    از این شبای سیاه رها شم عشق من تویی من با تو باشم
    az in shabaye sia raha sham, eshghe man toyi man ba to basham
    (and) get rid of these dark nights, my love is you (i pray to) be with you

    از خدا می خوام اگه نباشی منم نباشم
    az khoda mikham agar nabashi manam nabasham
    I pray not to live if living is without you

    بدون که بی تو زندگی سخته خودت می دونی من نمی تونم که زنده باشم
    bedun ke bi to zendegi sakhte, khodet miduni man nemitunam ke zende basham
    Know that without you life is difficult , you know it yourself (that) I can't go on (without you)

    نرو از پیشم بمون با من
    naro az pisham , bemun to ba man
    Don't leave me , stay with me

    این شعر عشقو بخون با من
    in shere eshgho bekhun to ba man
    Sing this love song along with me

    نذار بمیرم آتیش بگیرم بگیر دستمو رها کن از غم
    nazar bemiram, atish begiram , begir dastamo raha kon az gham
    Don't let me die (don't let me) burn , take my hand (and) relieve me of grief

    نرو از پیشم بمون با من
    naro az pisham , bemun to ba man
    Don't leave me , stay with me

    این شعر عشقو بخون با من
    in shere eshgho bekhun to ba man
    Sing this love song along with me

    نذار بمیرم آتیش بگیرم بگیر دستمو رها کن از غم
    nazar bemiram, atish begiram , begir dastamo , raha kon az gham
    Don't let me die, (don't let me) burn , take my hand , (and) relieve me of grief

    [x 2]