Finnish -> English, Pyhimys - 28. Lokakuuta

Thread: Finnish -> English, Pyhimys - 28. Lokakuuta

Tags: None
  1. Nere said:

    Default Finnish -> English, Pyhimys - 28. Lokakuuta

    yeah, i love pyhimys

    Kissan kieli tuntuu korvassa karheelta,
    ja joskus aamulla tosi voi tuntuu valheelta.
    Sosiaalipornoon voin morkkikses langeta,
    mut koitan puhuu totta, enkä kaunoissani kannella.
    Tunti meni nopee, toinen meni nopeemmi, noin,
    kolmannella herään, viidennel jo operoin.
    Ei kukaan huomaa mua ees mikroskoopin avulla,
    ja kostoks mä en huomaa miestä makaamassa kadulla.
    Mä en oo sankari tänään, mä oon päiväsankari tänään.
    Mun tuomiot voi olla ankarii, mä oon syntyny tänään,
    ja ihan varmasti voin olla hyvä ihminen, mut tänään mä en oo parhaani.
    Mullon paidan alla napa, jonka ympärillä pyörii maailma,
    jossa mä elän ja sinne se ryömii, se mies, kadulta mun mieleen.
    Mun päivä menee pielee, mä en auta sua vaik tukehtuisit kielee.
    Muiden taakat tuntuu raskaalt, hyvää syntymäpäivää vaan vitun paska.
    Herkän tasapainon turvin paremmasta voin uneksii ees sillon,
    ku joskus harvoin jaksan.
    Sä oot se mikä tän selän poikkasee, tää kameli on pystys nyt vaan,
    mut tuskin huolet voittaneen.
    Anteeks herra mut nyt ei taivu auttaa,
    mä oon kiiressä kotiin parin kapakan kautta taas.

    Pyydän anteeks tuhannesti mut nyt en taivu auttaa,
    nyt kierrän ongelmat vaan kaukaa.
    Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mut mä voin laulaa, jos se auttaa. (2x)

    Omatunto huonos kunnossa jo ennestään,
    mä en oo paha kellekään, onks se tervettä?
    Mä jätin auttamatta, ku muutki istu perseellää,
    se on perseestä, mut normaalii pelkästää.
    Korvakurvis mies kuunteli maata,
    viel kun tulin baarista, olin kaataa maaha naamat.
    Se mies on mun naapuri, nyt mun kellot soi,
    muttei tähän aikaa enää ovikellot soi,
    ja kerro pois, ois pitäny soittaa se piipaa-auto,
    mut sori, paha voittaa.
    Kuolema on paha, ja uni sen nätti lapsi,
    ja mua unettaa just nyt suunnattomasti.
    Sä et kykene lyömään, mä myönnän, et se vaikuttaa,
    mut mä synnyin tänä yönä.
    Anna asvalttilakanan sua hellii, mä autan ehkä huomenna,
    jos pidät noi stellit, öitä!

    Anteeks tuhannesti nyt en jaksa auttaa,
    nyt kierrän ongelmat vaan kaukaa.
    Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mä autan sanojeni kautta.
    Anteeks tuhannesti nyt en jaksa auttaa,
    mä kierrän ongelmat vaan kaukaa.
    Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mut mä voin laulaa, jos se auttaa.

    Aamul pitää taas muistikuvat niputtaa,
    mieleen tulee mies, se makaa pitkin pituuttaan.
    Väri mun kasvoist pakenee jalkoihin,
    kun nään et meijän taloyhtiö puoltehol liputtaa.
    Mä putoon selälleen, mun muoviparkettiin.
    Katon mun kattoon, ja siel ne kuvat halveksii mua,
    mut itsekkyys on ihmisluonnossa ja näin pahalt tuntuu olla taas vuoden vanhempi.

    Pyydän anteeks tuhannesti mut nyt en jaksa auttaa,
    nyt kierrän ongelmat vaan kaukaa.
    Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mä autan sanojeni kautta.
    Anteeks tuhannesti nyt en jaksa auttaa,
    mä kierrän ongelmat vaan kaukaa.
    Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mut mä voin laulaa, jos se auttaa.

    Ne sanoo et keskiviikon lapsi voi murheita kohdata,
    mut voin puhuu siit vaan omalta kohdalta.
    Mä en oo kukaan nostaa kättä tai ees avaan suuta, syntyny 28. lokakuuta.


    kiitos
     
  2. Rttu said:

    Default

    So do I! Here goes:


    Kissan kieli tuntuu korvassa karheelta,
    // The cats tongue feels rough in my ear //
    ja joskus aamulla tosi voi tuntuu valheelta.
    // And sometimes in the mornings true things can seem like lies //
    Sosiaalipornoon voin morkkikses langeta,
    // It's easy to sink to social porn when you're feeling down //
    mut koitan puhuu totta, enkä kaunoissani kannella.
    // but I'll try to speak the truth, and not squeal with bitterness //
    Tunti meni nopee, toinen meni nopeemmi, noin,
    // An hour went by fast, another even faster, like that //
    kolmannella herään, viidennel jo operoin.
    // On the third one I'll wake up, on the fifth I'm already operating //
    Ei kukaan huomaa mua ees mikroskoopin avulla,
    // No-one notices me, even with a microscope //
    ja kostoks mä en huomaa miestä makaamassa kadulla.
    // and as revenge, I won't notice the man lying on the street //
    Mä en oo sankari tänään, mä oon päiväsankari tänään.
    // I'm not a hero today, I'm birthday-hero* today //
    Mun tuomiot voi olla ankarii, mä oon syntyny tänään,
    // My judgement may be harsh, I was born today //
    ja ihan varmasti voin olla hyvä ihminen, mut tänään mä en oo parhaani.
    // and surely I can be a good person, but today I'm not the best I can be //
    Mullon paidan alla napa, jonka ympärillä pyörii maailma,
    // Under my shirt is my belly-button, around which the world revolves ** //
    jossa mä elän ja sinne se ryömii, se mies, kadulta mun mieleen.
    // It's where I live, and he crawls in there - the guy from the street's coming into my mind //
    Mun päivä menee pielee, mä en auta sua vaik tukehtuisit kielee.
    // My day is ruined, I won't help you even if you'll suffocate on your own tongue //
    Muiden taakat tuntuu raskaalt, hyvää syntymäpäivää vaan vitun paska.
    // The burdens of everyone else feel so heavy, happy birthday you ****ing **** //
    Herkän tasapainon turvin paremmasta voin uneksii ees sillon,
    // With the help of a delicate sense of balance I can dream of better things //
    ku joskus harvoin jaksan.
    // when I rarely have the energy to do so. //
    Sä oot se mikä tän selän poikkasee, tää kameli on pystys nyt vaan,
    // You are what breaks this back, this camel is now standing //
    mut tuskin huolet voittaneen.
    // but he hasn't beaten his problems. //
    Anteeks herra mut nyt ei taivu auttaa,
    // I'm sorry Sir, but I can't bother to help you now //
    mä oon kiiressä kotiin parin kapakan kautta taas.
    // I'm in a hurry to get home, by way of a few bars //

    Pyydän anteeks tuhannesti mut nyt en taivu auttaa,
    // I apologize a thousand times, but I can't be bothered to help you //
    nyt kierrän ongelmat vaan kaukaa.
    // I'll steer away from problems now //
    Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mut mä voin laulaa, jos se auttaa. (2x)
    // Standing up is just luck, but I can sing for you if it helps //


    Omatunto huonos kunnossa jo ennestään,
    // My conscience is in a bad shape as it is //
    mä en oo paha kellekään, onks se tervettä?
    // I'm not bad to anyone, is that healthy? //
    Mä jätin auttamatta, ku muutki istu perseellää,
    // I didn't help because everyone else sat on their asses as well //
    se on perseestä, mut normaalii pelkästää.
    // It sucks but it's just normal //
    Korvakurvis mies kuunteli maata,
    // Laying on the curb the man listened to the ground //
    viel kun tulin baarista, olin kaataa maaha naamat.
    // and even when I came from the bar, I almost fell down //
    Se mies on mun naapuri, nyt mun kellot soi,
    // That man is my neighbor, now the bells ring //
    muttei tähän aikaa enää ovikellot soi,
    // but doorbells don't ring at this hour //
    ja kerro pois, ois pitäny soittaa se piipaa-auto,
    // Go ahead and say it, I should have called a car with sirens //
    mut sori, paha voittaa.
    // but I'm sorry, evil prevails. //
    Kuolema on paha, ja uni sen nätti lapsi,
    // Death is evil, and sleep is its beautiful child //
    ja mua unettaa just nyt suunnattomasti.
    // and right now I'm amazingly sleepy. //
    Sä et kykene lyömään, mä myönnän, et se vaikuttaa,
    // You can't hit me, and I'll admit it makes a difference //
    mut mä synnyin tänä yönä.
    // but I was born this night. //
    Anna asvalttilakanan sua hellii, mä autan ehkä huomenna,
    // Let the concrete sheets comfort you, maybe I'll help you tomorrow //
    jos pidät noi stellit, öitä!
    // if you stay where you are, good night! //

    Anteeks tuhannesti nyt en jaksa auttaa,
    // I apologize a thousand times, but I can't be bothered to help you now //
    nyt kierrän ongelmat vaan kaukaa.
    // I'll steer away from problems now //
    Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mä autan sanojeni kautta.
    // Standing up is just luck, I'll help you with my words //
    Anteeks tuhannesti nyt en jaksa auttaa,
    // I apologize a thousand times, but I can't be bothered to help you now //
    mä kierrän ongelmat vaan kaukaa.
    // I'll steer away from problems now //
    Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mut mä voin laulaa, jos se auttaa.
    // Standing up is just luck, but I can sing for you if it helps. //

    Aamul pitää taas muistikuvat niputtaa,
    // In the morning I gotta organize my memories //
    mieleen tulee mies, se makaa pitkin pituuttaan.
    // I remember a man, he's laying on the ground. //
    Väri mun kasvoist pakenee jalkoihin,
    // The color from my face escapes to my feet //
    kun nään et meijän taloyhtiö puoltehol liputtaa.
    // when I see the flag in our yard is half-way up //
    Mä putoon selälleen, mun muoviparkettiin.
    // I fall on my back, on this plastic floor //
    Katon mun kattoon, ja siel ne kuvat halveksii mua,
    // I stare at the ceiling, the images despise me //
    mut itsekkyys on ihmisluonnossa ja näin pahalt tuntuu olla taas vuoden vanhempi.
    // But selfishness is a part of human nature and this is how bad it feels to be one year older. //

    Pyydän anteeks tuhannesti mut nyt en jaksa auttaa,
    // I apologize a thousand times, but I can't be bothered to help you now //
    nyt kierrän ongelmat vaan kaukaa.
    // I'll steer away from problems now. //
    Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mä autan sanojeni kautta.
    // Standing up is pure luck, I'll help with my words //
    Anteeks tuhannesti nyt en jaksa auttaa,
    // I apologize a thousand times, but I can't be bothered to help you now //
    mä kierrän ongelmat vaan kaukaa.
    // I'll steer away from problems now //
    Pysyminen tolpilla on sattuman kauppaa, mut mä voin laulaa, jos se auttaa.
    // Standing up is just luck, but I can sing for you if it helps. //

    Ne sanoo et keskiviikon lapsi voi murheita kohdata,
    // They say that a child born on a Wednesday won't face any grief //
    mut voin puhuu siit vaan omalta kohdalta.
    // but I can only talk for myself. //
    Mä en oo kukaan nostaa kättä tai ees avaan suuta, syntyny 28. lokakuuta.
    // I have no right to raise my hand or even open my mouth, I was born on the 28th of October //


    * Birthday-hero is a straight translation from the word in Finnish meaning "a person having their birthday celebrated today".

    ** A reference to a Finnish saying "The world doesn't revolve around your belly-button" - meaning that not everything is about you.