Sinik feat. Cheb Akil - Gladiateurs

Thread: Sinik feat. Cheb Akil - Gladiateurs

Tags: None
  1. CZAREK2581 said:

    Default Sinik feat. Cheb Akil - Gladiateurs

    New request (Algerian tunerocks

    http://www.youtube.com/watch?v=rxay8...eature=related

    Sienna good luck
    Czarek
     
  2. Sienna's Avatar

    Sienna said:

    Default

    Tout le monde !
    Everybody !
    DJ souhil w Akil w vive l’Algérie
    Dj Souhil and Akil and long live to Algeria

    Ballon d’or du Maghreb en direct du bled sur canal Algérie
    Ballon d’or* of Maghreb live from my country on Algeria Channel
    Gladiateur en babouche
    Gladiator wearing babouche
    La planète nous allons l’alerter
    We will warn the all world
    Mettez-vous sur la touche
    Go behind the sideline
    Vous avez les trophées, nous avons la fierté
    You got the trophies, we have pride

    Ya far7a mekmoula, ya da3wa makboula, 5adra mon amour
    A perfect happiness and a wish coming true, Green team my love
    Ya la3bou lbola, ya fil goal jabouha
    Play the ball, and take it inside the goal
    W hadefile liyoum w haddefili lyoum ("defiler" is a French word being "arabised" here)
    And you will parade today and you will parade today

    L’Algérie au mondial dans les pattes de Barthez
    Algeria in the world cup in the hands of Barthes (Fabien Barthez is a former French goal keeper)
    C’est le zbeule** dans les bars de Barbès
    This is a mess (positive mess) in Barbes (Arabic area of Paris) bars
    A Paris on panique sous les gens
    In Paris we panic under the people
    Ça fait peur 500 000 maghrébins sur les champs
    Yes 500 000 Arab from Maghreb on the champs Elysees it is scary
    Ronaldo, Robinho, Emerson
    Ronaldo, Robinho, Emerson
    On s’en fou on a peur de personne
    We don’t care, nobody scared us
    La planète nous allons l’alerter
    We will warn the all world
    Vous avez les trophées nous avons la fierté
    You have the trophies but we have pride
    Efficace et précis
    Efficient and and specific
    Imbécile c’est chez nous le Brésil
    Stupid guy ! Brazil is in our place
    But de Saifi sur une passe de Ziani ou Meghni
    Goal made by Saifi thank to a pass from Ziani or Meghni
    Ca ça fait kiffer*** mon ethnie
    It makes my people glad

    Ya far7a mekmoula, ya da3wa makboula, 5adra mon amour
    A perfect happiness and a wish coming true, Green team my love
    Ya la3bou lbola, ya fil goal jabouha
    Play the ball, and take it inside the goal
    W hadefile liyoum w haddefili lyoum
    And you will parade today and you will parade today

    Ya l’visa, l’visa le sud Africa, ya l’5adra ya l’5adra, ya 3aziza 3lina
    Oh visa, oh South Africa, oh green team, oh green team dear to us
    Ya allez allez ta7yaw bledi
    Go go cheer my country
    Ya cholé cholé, ya vive l’Algérie
    Ya cholé cholé (refers to a popular Algerian song), long live to Algeria

    L’Algérie qualifiée ça fout le seum**** à Larqué
    Algeria qualified this makes Larqué very mad (Jean Michel Larqué is a former soccer player and today he makes comments on soccer on tv)
    C’est Yebda qui a marqué
    Yebda scored
    On maitrise les reprises aériennes
    We are master to get back the ball when it is in the air

    Que la coupe soit repeinte aux couleurs Algériennes
    May the cup be painted with the Algerian colors
    En voiture, en bécane, en ferry, connecté sur Canal Algérie
    In car, motos, boats connected to Algeria channel
    Les fêtards, les klaxons, les pétards ma musique fait danser les blédards
    Party people, hooters, bangers, my music make the native from Maghreb area dance

    Ya far7a mekmoula, ya da3wa makboula, 5adra mon amour
    A perfect happiness and a wish coming true, Green team my love
    Ya la3bou lbola, ya fil goal jabouha
    Play the ball, and take it inside the goal
    W hadefile liyoum w haddefili lyoum
    And you will parade today and you will parade today

    SINIK cheb Akil Algériens fiers de l’être
    Sinik, cheb Akil, from Algeria and proud to be

    *”Ballon d’or” is a French award to the best European soccer player of the year
    **Zbeul: means trash, bin but in France when we say “it is zbeul’ or we make zbeul” it means mess (but this is not used in Maghreb in that meaning)
    ***Kiffer: comes from the arab word Kiyef wich means to smoke hachich which is supposed to make you feel high and happy. When you hear Je kif in french it means I like in that way (and it is used a lot!)
    **** Seum: in Arabic means poison. In french when you say to put seum on someone or I have seum it means: to make someone mad and envious and I am mad
     
  3. Aliciaah said:

    Default

    Sienna you're the best ! Great job !!
     
  4. Sienna's Avatar

    Sienna said:

    Default

    Merci