Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Tags: None
  1. Andreea Daniela said:

    Default

    باقة ازهار وورود .. وسلة بخور وعود .. والعيد عليكم يعود .. وكل عام وانتم بخير
    Attached Images
  2. progressivemx's Avatar

    progressivemx said:

    Default

    hi i need help with this

    i wanna put in a video
    something like this

    Music by: Diab & Dia

    Songs: El Sha7n Fassal & El leilah

    is correct if i put


    in egyptian arabic

    موسيقى ديب و ضياء

    أغاني الشحن فصل و الليله

    or in msa arabic


    موسيقى ديب و ضياء


    أغان الشحن فصل و الليله
  3. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by progressivemx View Post
    hi i need help with this

    i wanna put in a video
    something like this

    Music by: Diab & Dia

    Songs: El Sha7n Fassal & El leilah

    موسيقى دياب و ضياء

    أغاني الشحن فصل و الليله


    I think the first one is correct
  4. Tear_drop's Avatar

    Tear_drop said:

    Default

    What does this mean and what dialect is it

    ﺃﻧﺎ ﻣﻦ ﺗﻬﺐ ﺍﻟﻬﺒﻮ ﺟﻮﺍﺑﺎ
    Last edited by Tear_drop; 11-07-2012 at 04:30 AM.
    - - ; Nothing compares...
    no worries or cares.
    Regrets and mistakes - they’re memories made.
    Who would have known how bittersweet this would taste? ♫
  5. Shoppingxgirl's Avatar

    Shoppingxgirl said:

    Default

    Hey everyone!

    Can someone please translate this to me?

    a3tak 3omro
    el dafen be london wala b roma?
    laa walla ya Totzi fesh dafen al jotti mesh mla2enha dawarna kteer 3l asbab ana o Sam mala2enash wala dalel
    tyeb 3l 2lele Sam b3do 3ayesh
    ataltone ya manayek
    had Saher 2le enak myet ana mkontesh 3aref
    salamte...bshala ento wala odfar ejre
    bs eyane 2a3ed 3la albak ente weya ya zabayel
    hay ma3ak feha hay lma enty mesh hon fesh 7da betla3 zha2. bte3rfhen hdlaak 3sh2een el bet!
    walaw walaw dbaa3 bsharafe dbaa3 taraknako shway heek betsawo? wnte wala tarek mabsot o far7an? 3l fb btrodesh 3l telefon btrodesh sho m3 eno trod?
    mana meyet oday3a jetite... kef da7ke..
    mn jhanam hyak 3m te7ke zy al bolbol o yamashala 3alek... ween ra7 al telefon wala?
    sho wen ra7 al telefon... ba3do nafso
    fesh baje ab3atlak hoda3a aw sms b2oli fesh 3ndak telefon

    I know it's a bit long but I'd be really grateful if you could translate it for me!

    cheers!
  6. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by Shoppingxgirl View Post
    Can someone please translate this to me?
    No we cant

    a3tak 3omro
    He passed away
    el dafen be london wala b roma?
    Will the burial be in London or Roma?
    laa walla ya Totzi fesh dafen al jotti mesh mla2enha dawarna kteer 3l asbab ana o Sam mala2enash wala dalel
    No Totzi there wont be a burial, we cant find the body we keep looking for reasons me and Sam we didnt find a single evidence
    tyeb 3l 2lele Sam b3do 3ayesh
    Well at least Sam is still alive
    ataltone ya manayek
    You killed me you *****
    had Saher 2le enak myet ana mkontesh 3aref
    Saher told me you're dead, I didnt know
    salamte...bshala ento wala odfar ejre
    May I get better soon, you and not a toenail
    When someone is ill you tell them salamtak - May you get better soon, here there is a pun, the guy is saying it to himself because the people had 'killed' him off
    You also normally say, may the pain/sadness affect your enemies and not touch even a toenail of you, the guy here says it the other way round

    bs eyane 2a3ed 3la albak ente weya ya zabayel
    But here I'm sitting over your heart you and him you jerks
    sitting over your heart - not going anywhere
    hay ma3ak feha hay lma enty mesh hon fesh 7da betla3 zha2. bte3rfhen hdlaak 3sh2een el bet!
    I'm with you on this, when you're here no one is bored. You know those? They love that girl!
    walaw walaw dbaa3 bsharafe dbaa3 taraknako shway heek betsawo? wnte wala tarek mabsot o far7an? 3l fb btrodesh 3l telefon btrodesh sho m3 eno trod?
    Ofc ofc wolves honestly we leave you for a bit and this is what you do? And you, or are you happy? Doesnt reply on fb, doesnt reply on phone, what to do to get an answer?
    mana meyet oday3a jetite... kef da7ke..
    Well I was dead and lost...how was I meant to talk
    mn jhanam hyak 3m te7ke zy al bolbol o yamashala 3alek... ween ra7 al telefon wala?
    From hell, youre talking now like a bird touch wood...where did the phone go hey
    sho wen ra7 al telefon... ba3do nafso
    What do you mean where did the phone go...its still the same
    fesh baje ab3atlak hoda3a aw sms b2oli fesh 3ndak telefon
    There isnt whenever I want to send you a sms it tells me you dont have a phone


    Context is a bit fuzzy, hope it makes sense to you
  7. Shoppingxgirl's Avatar

    Shoppingxgirl said:

    Default

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    No we cant
    Thanks a lot, it helped me
  8. Jihan said:

    Default

    Can somebody help with these lines:

    lam aqtani3u yawman bianna 3alaya an antahiya min sham3atin kay ash3ala il-ukhra

    ---

    kana shurti il-wa7id lil-7ob
  9. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Jihan

    I will never be convinced that I must finish a candle before lighting the other

    Kana sharti al wa7ed al7ob
    My only condition is love?
  10. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    Hiii everybody plsss some one can help me for translate this word : - 3endi Dawra

    Thanks a lot in advance for your help
  11. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by marjo1988 View Post
    Hiii everybody plsss some one can help me for translate this word : - 3endi Dawra

    Thanks a lot in advance for your help
    I have a course
  12. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    Thanks a lot for your help sweety I have a course mean " he runs?" :$
  13. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    3endi - I have
    dawra - course

    He runs - howe byerkod

    sorry did I understand? :$
  14. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    Haaaaa no no its me sorryy I understand now hehe Course : at school for exemple? But thanks again for your help
  15. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by marjo1988 View Post
    Haaaaa no no its me sorryy I understand now hehe Course : at school for exemple? But thanks again for your help
    yes, or like something extra - religious studies, photography, training programme, anything!
  16. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    Thanksss you dear for your explanation
  17. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    I have an another translation to ask plzzz it's about "Dawra"
    - bt3fi m3nato

    Thankss for your help
  18. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by marjo1988 View Post
    I have an another translation to ask plzzz it's about "Dawra"
    - bt3fi m3nato

    Thankss for your help
    do you know its meaning?
  19. oldgarage said:

    Default

    Please, i have an translation:

    Sabahooo ya ahla habiby b deny kela...

    i had the most difficulty to translate the "b deny kela"....

    merci...
  20. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by oldgarage View Post
    Please, i have an translation:

    Sabahooo ya ahla habiby b deny kela...

    i had the most difficulty to translate the "b deny kela"....

    merci...
    b = in
    deny = world
    kela = whole/all

    ..in the whole/entire world