English Translation..."Tu cosa sogni"..Laura pausini

Thread: English Translation..."Tu cosa sogni"..Laura pausini

Tags: None
  1. DR__ADEL's Avatar

    DR__ADEL said:

    Default English Translation..."Tu cosa sogni"..Laura pausini

    Ciao a tutti e come state ?

    ============================

    Non ci credo sai............................................... .......................I don't believe us , u know
    è quasi un anno ormai............................................. ..............it's almost a year now
    lo dici sempre e poi............................................... ......u always say it and then
    noi non ci vediamo mai............................................... ......we don't see eachother
    Tu, dimmi, come stai.............................................. .......u ,say to me, how are u
    e cosa hai fatto, dai............................................... ......and what have u done , com'on
    Sei solo come me................................................ .....u r alone ,like me
    o stai sempre insieme a lei............................................... ......or u always stay together with her
    ma questa sera cosa fai............................................... ......but this night , what will u do
    se sei libero, vorrei............................................ ............if u are free "alone" , i wish
    Tu cosa sogni?............................................ .........what do u dream ?
    e te lo chiedo perchè............................................ .........and i ask it to u because
    io sogno ancora di te................................................ .....i still dream of u
    passano i giorni............................................ .........days pass
    ed io mi chiedo............................................ .........and i wander
    perchè ritorni dentro di me................................................ .....because u come back inside me
    Tu di nuovo qui............................................... ......u r here again
    a ridere cosi.............................................. .......to laugh like this
    e all'improvviso sai, io .................................................. ...and suddenly u know, i
    so che ancora ti vorrei............................................ .........know that i still want u
    dentro me................................................ .....inside me
    Tu cosa sogni?............................................ .........what do u dream of ?
    se te io chiedo è perchè............................................ .........if i am asking u that's because
    io sogno ancora di te................................................ .....i still dream of u
    passano i giorni............................................ .........days pass
    ma i sogni grandi lo sai............................................... ......but great dreams u know
    in noi non muoiono mai............................................... ......inside us never die
    Come le nuvole............................................ .........like the clouds
    ritornano prima o poi............................................... ......sooner or later, they return
    tu dimmi che porterai.......................................... ...........u tell me what will u take
    almeno un sogno negli occhi tuoi.............................................. .......at least a dream in ur eyes
    Tu cosa sogni?............................................ .........what do u dream of ?
    mi sogni ancora nei sogni tuoi.............................................. .......u still dream of me in ur dreams
    nei sogni............................................. ........in the dreams
    vuoi raccontarmi che sogni fai?........................................do u want to tell me what do u dream of ?
    mi sogni .................................................. ...............u dream of me
    passano i giorni............................................ .........days pass
    sogno che ci sei............................................... ......i dream that u r here
    e torni nei sogni............................................. ........and come back in the dreams
    tu nei miei sogni ci sei, lo sai............................................... ......u r here in my dreams ,u know
    Passano i giorni............................................ .........days pass
    passano i giorni e vorrei............................................ .........days pass and i wish
    e torni nei sogni............................................. ........and u come back in the dreams
    vorrei incontrarti nei miei.............................................. .......i wish to meet u in my dreams
    tu cosa sogni............................................. ........what do u dream of ?
    mi sogni ancora nei sogni tuoi.............................................. .......u dream of me in ur dreams
    Nei sogni............................................. ........in the dreams
    tu nei miei sogni ci sei lo sai. ...........................................u r here in my dreams, u know

    ================================================== ================

    grazie mille
    Last edited by DR__ADEL; 02-27-2011 at 04:34 AM.
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Well done...you probably misread "vendiamo" instead of "vediamo", aside from that it's perfect


    ============================

    Non ci credo sai............................................... .......................I don't believe it, u know
    è quasi un anno ormai............................................. ..............it's almost a year now
    lo dici sempre e poi............................................... ......u always say it and then
    noi non ci vediamo mai............................................... ......we never see each other
    Tu, dimmi, come stai.............................................. .......u ,say to me, how are u
    e cosa hai fatto, dai............................................... ......and what have u done , com'on
    Sei solo come me................................................ .....u r alone ,like me
    o stai sempre insieme a lei............................................... ......or u always stay together with her
    ma questa sera cosa fai............................................... ......but tonight , what will u do
    se sei libero, vorrei............................................ ............if u are free "alone" , i wish
    Tu cosa sogni?............................................ .........what do u dream ?
    e te lo chiedo perchè............................................ .........and i ask it to u because
    io sogno ancora di te................................................ .....i still dream of u
    passano i giorni............................................ .........days pass
    ed io mi chiedo............................................ .........and i wander
    perchè ritorni dentro di me................................................ .....why u come back inside me
    Tu di nuovo qui............................................... ......u r here again
    a ridere cosi.............................................. .......to laugh like this
    e all'improvviso sai, io .................................................. ...and suddenly u know, i
    so che ancora ti vorrei............................................ .........know that i still want u
    dentro me................................................ .....inside me
    Tu cosa sogni?............................................ .........what do u dream of ?
    se te io chiedo è perchè............................................ .........if i am asking u that's because
    io sogno ancora di te................................................ .....i still dream of u
    passano i giorni............................................ .........days pass
    ma i sogni grandi lo sai............................................... ......but great dreams u know
    in noi non muoiono mai............................................... ......inside us never die
    Come le nuvole............................................ .........like the clouds
    ritornano prima o poi............................................... ......sooner or later, they return
    tu dimmi che porterai.......................................... ...........u tell me what will u take
    almeno un sogno negli occhi tuoi.............................................. .......at least a dream in ur eyes
    Tu cosa sogni?............................................ .........what do u dream of ?
    mi sogni ancora nei sogni tuoi.............................................. .......u still dream of me in ur dreams
    nei sogni............................................. ........in the dreams
    vuoi raccontarmi che sogni fai?........................................do u want to tell me what do u dream of ?
    mi sogni .................................................. ...............u dream of me
    passano i giorni............................................ .........days pass
    sogno che ci sei............................................... ......i dream that u r here
    e torni nei sogni............................................. ........and come back in the dreams
    tu nei miei sogni ci sei, lo sai............................................... ......u r here in my dreams ,u know
    Passano i giorni............................................ .........days pass
    passano i giorni e vorrei............................................ .........days pass and i wish
    e torni nei sogni............................................. ........and u come back in the dreams
    vorrei incontrarti nei miei.............................................. .......i wish to meet u in my dreams
    tu cosa sogni............................................. ........what do u dream of ?
    mi sogni ancora nei sogni tuoi.............................................. .......u dream of me in ur dreams
    Nei sogni............................................. ........in the dreams
    tu nei miei sogni ci sei lo sai. ...........................................u r here in my dreams, u know

    ================================================== ================
     
  3. DR__ADEL's Avatar

    DR__ADEL said:

    Default

    thanks alot lady A

    a small question , i was about to translate the first sentence "i don't believe it "....lol just by sense,
    but i made it " us " due to the presence of the "ci" in the italian sentence ..

    so if it's "it ".....why didn't she say : non lo credo, sai ?
    what is the role of "ci" in this sentence ?

    =============================================
    and thanks alot again
     
  4. Lady_A said:

    Default

    Quote Originally Posted by DR__ADEL View Post
    thanks alot lady A

    a small question , i was about to translate the first sentence "i don't believe it "....lol just by sense,
    but i made it " us " due to the presence of the "ci" in the italian sentence ..

    so if it's "it ".....why didn't she say : non lo credo, sai ?
    what is the role of "ci" in this sentence ?

    =============================================
    and thanks alot again
    Aside from being a reflexive pronoun, "ci" is also used to replace "in this/that", "to this/that", ecc. It's a long list of things "ci" (and also"ne") replace when you have previously reffered to them.

    So "non ci credo" would literally be translated by "I don't believe IN it", reffering to the fact that she has a hard time believeing it's been almost a year.

    I know I am not very clear, try reading about "ci" and "ne" (they are the correspondent of "y" and "en" in French)
     
  5. DR__ADEL's Avatar

    DR__ADEL said:

    Default

    no no u r clear i got it...
    actually "ci" and " ne " are driving me mad since i started learning italian
    i've read many many articles about them...and i understood them but couldn't apply , so i decided that i'll learn how to apply them by practice and using , like now ...

    thanks alot
     
  6. Lady_A said:

    Default

    Quote Originally Posted by DR__ADEL View Post
    no no u r clear i got it...
    actually "ci" and " ne " are driving me mad since i started learning italian
    i've read many many articles about them...and i understood them but couldn't apply , so i decided that i'll learn how to apply them by practice and using , like now ...

    thanks alot
    Well, they are not very easy to use/identify/apply But keep it up, you're on the right track!

    And you're welcome!