Indonesian? -> English, The Rock - Munajat Cinta

Thread: Indonesian? -> English, The Rock - Munajat Cinta

Tags: None
  1. Nere said:

    Cool Indonesian? -> English, The Rock - Munajat Cinta

    couldn't find this in the lists of lyrics already translated, not sure if it's indonesian or malaysian, but whatever it is, i like it

    http://www.youtube.com/watch?v=0sqrv6IsBYE

    malam ini ku sendiri
    tak ada yang menemani
    seperti malam-malam
    yang sudah-sudah

    hati ini selalu sepi
    tak ada yang menghiasi
    seperti cinta ini
    yang selalu pupus

    reff:
    tuhan kirimkanlah aku
    kekasih yang baik hati
    yang mencintai aku
    apa adanya

    mawar ini semakin layu
    tak ada yang memiliki
    seperti aku ini
    semakin pupus
     
  2. aila's Avatar

    aila said:

    Default

    It's Indonesian, and it's almost same in Malaysian. Here you go:

    Munajat Cinta
    meditation of love/ thinking of love

    malam ini ku sendiri
    tonight I'm alone
    tak ada yang menemani
    There's no one to accompany me
    seperti malam-malam yang sudah-sudah
    like the others night before

    hati ini selalu sepi
    This heart is always lonely
    tak ada yang menghiasi
    there's no one to garnish it
    seperti cinta ini yang selalu pupus
    like this love get always get extinct/vanish

    reff:
    tuhan kirimkanlah aku kekasih yang baik hati
    o god, send me a lover who is kind heart
    yang mencintai aku apa adanya
    who loves me, myself enough

    mawar ini semakin layu
    this rose become more withered
    tak ada yang memiliki seperti aku ini
    there's no owner, just like me
    semakin pupus
    to extinct/vanish


    Hope it will help you, if you can't understand it, tell me
    Last edited by aila; 03-05-2011 at 01:40 PM.