Surf em Portugal - Despe e Siga

Thread: Surf em Portugal - Despe e Siga

Tags: None
  1. cms said:

    Default Surf em Portugal - Despe e Siga

    Somos a nação mais banhada
    Abençoada pelo mar
    Quilometros de sol e praia
    Ninguem nos pode tirar

    Já não vivemos no passado
    Nas provincias ultramarinas
    Assassinámos o fado
    E enlouquecemos as garinas

    Somos surfistas do inferno
    Das vagas do fim do mundo
    Sempre no melhor spot
    Sempre de prego a fundo

    E a nossa onda é boa
    Ela é radical
    Nós não surfamos à toa
    É surf em Portugal

    Agora toda a gente surfa
    Surf em Portugal

    Estamos bem preparados
    Ninguem nos pode parar
    Somos reis do Atlântico
    Somos filhos do mar

    E aqui no canto da Europa
    A lei é radical
    Agora toda a gente surfa
    Surf em Portugal

    O Surf em Portugal
    Já é desporto-rei
    De Viana do Castelo
    A Caparica é a lei

    Surfistas e bodyboarders
    A lei é radical
    Agora toda a gente surfa
    Surf em Portugal

    Agora toda a gente surfa,
    Surf em Portugal (4x)

    Agora toda a gente surfa...
     
  2. Thais_s's Avatar

    Thais_s said:

    Default

    Surf em Portugal - Despe e Siga
    Surf in Portugal - Despe e Siga

    Somos a nação mais banhada
    We're the nation most bathed and

    Abençoada pelo mar
    Blessed by the sea

    Quilometros de sol e praia
    Kilometers of Sun and beach

    Ninguem nos pode tirar
    No one can take (the beaches) from us

    Já não vivemos no passado
    We don't live in the past anymore

    Nas provincias ultramarinas
    (Neither) In the overseas provinces

    Assassinámos o fado
    We murdered the fado

    E enlouquecemos as garinas
    And we gone mad the chicks

    Somos surfistas do inferno
    We're the hell surfers

    Das vagas do fim do mundo
    (The surfers) Of the *end of the world* waves (*I think it's means distant places*)

    Sempre no melhor spot
    (We're) Always in the best spot

    Sempre de prego a fundo
    (We're) Always with the foot on the board

    E a nossa onda é boa
    And our wave is good

    Ela é radical
    (the wave) it's radical

    Nós não surfamos à toa
    We don't surf for nothing

    É surf em Portugal
    It's surf in Portugal

    Agora toda a gente surfa
    Now everybody surf

    Surf em Portugal
    Surf in Portugal

    Estamos bem preparados
    We're well prepared

    Ninguem nos pode parar
    No one can stop us

    Somos reis do Atlântico
    We're the kings of the Atlantic (ocean)

    Somos filhos do mar
    We're the children of the sea

    E aqui no canto da Europa
    And here in the corner of Europe

    A lei é radical
    The law is radical

    Agora toda a gente surfa
    Now everybody surf

    Surf em Portugal
    Surf in Portugal

    O Surf em Portugal
    The surf in Portugal

    Já é desporto-rei
    Is now the king sport

    De Viana do Castelo
    From Viana do Castelo

    A Caparica é a lei
    Till Caparica it's the law

    Surfistas e bodyboarders
    Surfers and bodyboarders

    A lei é radical
    The law is radical

    Agora toda a gente surfa
    Now everybody surf

    Surf em Portugal
    Surf in Portugal

    Agora toda a gente surfa,
    Now everybody surf,

    Surf em Portugal (4x)
    Surf in Portugal

    Agora toda a gente surfa...
    Now everybody surf...
    "Voyage
    Plus loin que la nuit et le jour,
    Voyage
    Dans l'espace inouï de l'amour.
    Voyage
    Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien,
    Voyage
    Et jamais ne revient..."