Who wants to have Dutch translations? Write me(;

Thread: Who wants to have Dutch translations? Write me(;

Tags: None
  1. rv65 said:

    Default

    loes,

    thx for the translations.
     
  2. Loes's Avatar

    Loes said:

    Default

    aaah.. jan smith.. tnx

    and you r welcome..
    Got some more?
    Just be who you are.... that is: All!
     
  3. rv65 said:

    Default

    jan smit - cupido

    Je schaduw blijft me volgen, je pijlen zijn gericht
    Ik voel dat jij hier ergens bent, maar telkens uit het zicht
    Waarom ben jij zo bezig, met dat leventje van mij
    Je wilt als in een sprookje een princesje aan m'n zij
    Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
    Ooh Cupido, laat me toch met rust

    Refr;
    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    weet jij me te vinden, opzoek naar een meisje voor mij

    Je hoeft me niet te helpen, als ik jouw daar niet om vraag
    Toch lijk je niet te luisteren, op dagen als vandaag
    Probeert m'n weg te wijzen naar de schat die ik niet vind
    Zal m'n ware mij ooit vangen als amore mij verblind
    Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
    Ooh Cupido, laat me toch met rust

    Refr;
    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    weet jij me te vinden, opzoek naar een meisje voor mij

    Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
    Ooh Cupido, laat me toch met rust

    Refr;
    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    weet jij me te vinden, opzoek naar een meisje voor mij

    Voor mij

    I love this song. I have some more but this one is for now.
     
  4. Loes's Avatar

    Loes said:

    Default

    Quote Originally Posted by rv65
    jan smit - cupido

    Je schaduw blijft me volgen, je pijlen zijn gericht
    Your shadow ceeps following me, your arrows are aimed

    Ik voel dat jij hier ergens bent, maar telkens uit het zicht
    I feel you are here somewhere, but each time out of sight

    Waarom ben jij zo bezig, met dat leventje van mij
    Why are you so buizy, with this life of mine

    Je wilt als in een sprookje een princesje aan m'n zij
    You want to be on my side like a princes in a fairytale

    Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
    Still there is no one that extinguishes all mij love-fire (love-lust)

    Ooh Cupido, laat me toch met rust
    Ooh Cupido, let me in peace


    Refr;
    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    In the spring, the summer, the fall and the winter

    weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
    You know to find me, where ever I go

    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    In the spring, the summer, the fall and the winter

    weet jij me te vinden, opzoek naar een meisje voor mij
    You know to find me, looking for a girl for me



    Je hoeft me niet te helpen, als ik jouw daar niet om vraag
    You don't need to help me, If I don't ask for help

    Toch lijk je niet te luisteren, op dagen als vandaag
    Yet you don't seem to listen, on days like today

    Probeert m'n weg te wijzen naar de schat die ik niet vind
    Try to point me the way to the tresure I can't find

    Zal m'n ware mij ooit vangen als amore mij verblind
    Will my true love ever catch me if amore/love is blinding me

    Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
    Still there is none thet extinguishes all my love-fires

    Ooh Cupido, laat me toch met rust
    Ooh Cupido, let me (be) in peace

    Refr;
    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    In the spring, the summer, the fall and the winter

    weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
    You know to find me, where ever I go

    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    In the spring, the summer, the fall and the winter

    weet jij me te vinden, opzoek naar een meisje voor mij
    You know to find me, looking for a girl for me




    Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
    Still there is none thet extinguishes all my love-fires

    Ooh Cupido, laat me toch met rust
    Ooh Cupido, let me (be) in peace




    Refr;
    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    In the spring, the summer, the fall and the winter

    weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
    You know to find me, where ever I go

    In de lente, de zomer, de herfst en de winter
    In the spring, the summer, the fall and the winter

    weet jij me te vinden, opzoek naar een meisje voor mij
    You know to find me, looking for a girl for me

    Voor mij
    for me

    I love this song. I have some more but this one is for now.
    here you are... hope u r happy
    Where are you from?
    And where did you find this music?
    Just be who you are.... that is: All!
     
  5. WindsSon said:

    Smile

    Quote Originally Posted by Loes
    there might be some mistakes in my spelling... but here is your translation..
    Wooow!....
    Thank you for it
    How can i thnak you i dont know
    тнєяє αяє уσυя тσтн'ѕ тяα¢єѕ ιη му ѕнσυℓ∂єя,ι ωαηηα ƒєєℓ ιт'ѕ вιттєя ησω.
    ιт ιѕ α мємσяιαℓ
    ιт ιѕ α єνι∂єη¢є
    ιт ιѕ α яєρℓу
    ι ωαѕ ση ℓσνє тσσ
    вυт συя ℓσνє ωαѕ נυѕт α ѕℓιρρєяу αη∂ єχρєηѕινє ℓιє
     
  6. Loes's Avatar

    Loes said:

    Default

    you already did...
    Just be who you are.... that is: All!
     
  7. rv65 said:

    Default

    The m'n is for mijn. I got into jan smit on a eurodance msg board. Some how I started out with laura and then on.
     
  8. rv65 said:

    Default

    Dat Ben Jij
    Marco Borsato


    Ik heb je nooit voor mij alleen
    Je deelt je lieve hart met iedereen
    Zo vrij
    Maar je houdt van mij

    Je bent er wel en je bent er niet
    Zoveel dingen waar je iets in ziet
    Naast mij
    En dat is nou juist de reden dat ik zo veel je hou

    Want dat ben jij
    Dat ben jij
    Ja, dat ben jij
    Dat ben jij
    Je volgt je eigen weg
    Bent wie je bent
    En echt
    Je maakt mijn hart zo blij
    Ja, dat ben jij
    Dat ben jij

    Je komt als je komt en je gaat als je gaat
    Maar ik weet zeker, je komt vroeg of laat
    Bij mij voorbij

    En net als ik denk dat ik je ken
    Is het of je net weer anders bent
    Voor mij
    En dat is nou juist de reden dat ik zo veel van je hou
    Want dat ben jij
    Dat ben jij
    ja, dat ben jij
    Dat ben jij
    Je volgt je eigen weg
    Bent wie je bent
    En echt
    Je maakt mijn hart zo blij
    ja, dat ben jij
    Dat ben jij

    Ik kan uren naar je kijken
    Zonder dat je mij ooit ziet
    Ik geniet wanneer ik zie dat jij geniet

    Naaa naaa na na na na naaaaaa...

    Ja, dat ben jij
    Dat ben jij
    ja, dat ben jij
    Dat ben jij
    Je volgt je eigen weg
    Bent wie je bent
    En echt
    Je maakt mijn hart zo blij
    Ja, dat ben jij
    Dat ben jij

    Dat ben jij
    Dat ben jij

    Je volgt je eigen weg
    Doet wat je zegt
    En echt
    Je past zo goed bij mij
    Ja, dat ben jij
    Dat ben jij

    Jij
    Dat ben jij
    Dat ben jij
    Dat ben jij


    by marco borsato. Na na part cant be translated. There is a dj yorit feat. starkoo version but thats a cheap eurodance knockoff.
     
  9. sarieke said:

    Default

    Dat Ben Jij - That is you


    Ik heb je nooit voor mij alleen
    I never have you just for myself
    Je deelt je lieve hart met iedereen
    You share your sweet heart with everyone
    Zo vrij
    So free
    Maar je houdt van mij
    But you love me

    Je bent er wel en je bent er niet
    You are here, yet you are not here
    Zoveel dingen waar je iets in ziet
    So many things you see
    Naast mij
    Besides me
    En dat is nou juist de reden dat ik zo veel je hou
    And that's exactly the reason I love you so much
    Want dat ben jij
    Because that's you
    Dat ben jij
    That's you
    Ja, dat ben jij
    Yes, that's you
    Dat ben jij
    That's you
    Je volgt je eigen weg
    You follow your own way
    Bent wie je bent
    Are who you are
    En echt
    And.. really
    Je maakt mijn hart zo blij
    You make my heart so happy
    Ja, dat ben jij
    yes, that's you
    Dat ben jij
    that's you

    Je komt als je komt en je gaat als je gaat
    You come when you come and go when you go
    Maar ik weet zeker, je komt vroeg of laat
    but I know that you come sooner or later
    Bij mij voorbij
    by me
    En net als ik denk dat ik je ken
    and just when i think i know you
    Is het of je net weer anders bent
    it's just like you're different again
    Voor mij
    for me
    En dat is nou juist de reden dat ik zo veel van je hou
    and that's exactly the reason i love you so much
    Want dat ben jij
    cause that's you
    Dat ben jij
    that's you
    ja, dat ben jij
    yes, that's you
    Dat ben jij
    that is you
    Je volgt je eigen weg
    you follow your own path
    Bent wie je bent
    are who you are
    En echt
    and really
    Je maakt mijn hart zo blij
    you make my heart so happy
    ja, dat ben jij
    yes, that is you
    Dat ben jij
    that is you

    Ik kan uren naar je kijken
    I can look at you for hours
    Zonder dat je mij ooit ziet
    without you ever seeing me
    Ik geniet wanneer ik zie dat jij geniet
    I enjoy when i see you enjoying
    Naaa naaa na na na na naaaaaa...
    nanananana
    Ja, dat ben jij
    Dat ben jij
    ja, dat ben jij
    Dat ben jij
    Je volgt je eigen weg
    Bent wie je bent
    En echt
    Je maakt mijn hart zo blij
    Ja, dat ben jij
    Dat ben jij

    Dat ben jij
    Dat ben jij

    Je volgt je eigen weg
    you follow your own path
    Doet wat je zegt
    do what you say
    En echt
    and really
    Je past zo goed bij mij
    we fit so well together (you are so good being by my side)
    Ja, dat ben jij
    yes, that's you
    Dat ben jij
    that is you

    Jij -you
    Dat ben jij - that is you
    Dat ben jij
    Dat ben jij



    Grtz. Sarieke