Orhan Ölmez - Bilmece

Thread: Orhan Ölmez - Bilmece

Tags: None
  1. turkkiz54 said:

    Default Orhan Ölmez - Bilmece

    If someone could help me translate the following into English, i think i am understanding some of the sentences but not all

    Orhan Ölmez - Bilmece

    Bir varsın bir yoksun
    Bir bensin bir elsin
    Nasıl bir bilmece
    Kim bilir nerdesin
    Bilmedin bilemedin
    Senin için ben neyim
    Nasıl bir bilinmezlik
    Nasıl bir yerdeyim
    Görmedin göremedin
    İsteyince bulamadın
    Nasıl gizlilik bu
    Anlamadım derdini
    Söyle söyle senin derdin ne
    Yok oldun gittin birden yine
    Çözemedik hala ne zor bilmece
    Ya çek git gelme yada hiç gitme
     
  2. SiLvEr_MooN's Avatar

    SiLvEr_MooN said:

    Default

    THE RIDDLE

    You are once present once absent
    Once I once someone else
    What a riddle is that
    I have no idea where you are
    You didn’t know, you couldn’t
    What do I mean to you?
    What an obscurity is this
    Where do I stand?
    You didn’t see, you couldn’t
    You couldn’t find (me/it) when you wanted to
    What a secrecy is that
    I didn’t figure out what your problem was
    Tell me, what is your problem?
    You have suddenly disappeared again
    I haven’t solved it yet, what a hard riddle is this
    Either get away or never leave