[Cze -> Eng]A song by David Deyl to english

Thread: [Cze -> Eng]A song by David Deyl to english

Tags: None
  1. Takako said:

    Default [Cze -> Eng]A song by David Deyl to english

    Much appreciation:

    Ruku mi dej, já vím že ve snu o tobě sním.
    Potajmu, jsi neviná.
    Mé slunce v mračnu, co pomalu vychází.

    Povídej, jak vnímáš ticho.
    A tvůj cit může být jenom lež. Akorát.

    ...Chci sílu!!!!!

    Ref:
    Akorát chci dál být tím, co chceš.
    Akorát chci jít tam kam ty jdeš.
    Přiznávám, že neumím prohrát.

    Ať mi síly nedojdou.

    Abych mohl zůstat tím, kým jsem.
    Abych mohl snít, že půjdem ven.
    Neříkej ne, nevnímám.

    Jen ať síly nedojdou!!

    Až přijde den, vzbudím se ze snu.
    Už nevěřím na pravdu.

    Povídej, jak vnímáš ticho.
    Jak jím plout, jak v něm být, jak ho snést.
    Je to spleen.

    Chci sílu!

    Ref:......Akorát....

    Neříkej ne.
    Nevnímám žádná smutná ne.

    Akorát chci být to já, kdo s tmou.
    Pokusí se vrátit čas nás dvou.
    Akorát chci řít ti,,jen věř mi dál".
    Nabrat síly najednou,
    abych mohl být jen tím, kým jsem,
    abych mohl snít, že nejsi sen.
    Neříkej ne, nevnímám.

    Srdce mý jde za tebou.
    A kam ty jdeš?

    Jen ať síly nedojdou.

    Abych mohl být jen, tím kým jsem.
    Abych mohl snít, že nejsi sen.
    Neříkej ne, nevnímám.

    Srdce mý jde za tebou.
    Srdce mý jde za tebou
     
  2. takaQ said:

    Default

    [QUOTE=Takako;851342]Much appreciation:

    Ruku mi dej, já vím že ve snu o tobě sním.
    Give me a hand, I know I see you in my dreams.

    Potajmu, jsi neviná* .
    Secretly, you are innocent. *this can also mean: you are a virgin.

    Mé slunce v mračnu, co pomalu vychází.
    My sun in a cloud, rising slowly.

    Povídej, jak vnímáš ticho.
    Tell me how you feel a silence.

    A tvůj cit může být jenom lež. Akorát.
    And your feeling can be a lie. Exactly.

    ...Chci sílu!!!!!
    ... I want a power!!!!!


    Ref:
    Rep.
    Akorát chci dál být tím, co chceš.
    Exactly I want to be what you want.

    Akorát chci jít tam kam ty jdeš.
    Exactly I want to go where you go.

    Přiznávám, že neumím prohrát.
    I admit that I didn`t learn to loose.

    Ať mi síly nedojdou.
    Let my power never run out.

    Abych mohl zůstat tím, kým jsem.
    To stay as I am.

    Abych mohl snít, že půjdem ven.
    To dream that we`ll go out.

    Neříkej ne, nevnímám.
    Don`t say no, I don`t apprehend.

    Jen ať síly nedojdou!!
    Let my power never run dry!!

    Až přijde den, vzbudím se ze snu.
    Day will come, I will wake up from a dream.

    Už nevěřím na pravdu.
    I don`t believe there is a truth.

    Povídej, jak vnímáš ticho.
    Tell me how you feel a silence.

    Jak jím plout, jak v něm být, jak ho snést.
    How to sail it, how to stay in it, how to bear it.

    Je to spleen.
    It is a spleen.

    Chci sílu!
    I want a power!

    Ref:......Akorát....
    Repeat

    Neříkej ne.
    Don`t say no.

    Nevnímám žádná smutná ne.
    I don`t apprehend any sad no.

    Akorát chci být to já, kdo s tmou.
    Exactly I want to be the one, who in the dark

    Pokusí se vrátit čas nás dvou.
    will try to save the time of two of us

    Akorát chci řít ti,,jen věř mi dál".
    Exactly I want to tell you to trust me

    Nabrat síly najednou,
    To get power together,

    abych mohl být jen tím, kým jsem,
    to be the one who I am,

    abych mohl snít, že nejsi sen.
    To dream that you are not a dream.

    Neříkej ne, nevnímám.
    Don`t say no, I don`t apprehend.

    Srdce mý jde za tebou.
    My heart is following you.

    A kam ty jdeš?
    And where do you go?

    Jen ať síly nedojdou.
    Let my power never run out.

    abych mohl být jen tím, kým jsem,
    to be the one who I am,

    abych mohl snít, že nejsi sen.
    To dream that you are not a dream.

    Neříkej ne, nevnímám.
    Don`t say no, I don`t apprehend.

    Srdce mý jde za tebou.
    My heart is following you.
    Srdce mý jde za tebou.
    My heart is following you.