Non ho più paura di te/ I'm not afraid of you anymore
Tutta la mia vita sei tu/ you're my whole life
Vivo di respiri che lasci qui/ i live on the breaths you leave here
Che consumo mentre sei via/ that i consume while you're away
Non posso più dividermi tra te e il mare/ i can no longer divide myself between you and the sea
Non posso più restare ferma ad aspettare/ i can no longer stand here waiting
Io che avrei vissuto da te/ i would have lived with you
Nella tua straniera città/ in your foreign city
Sola, con l'istinto di chi sa amare/ alone, with the instinct of who can love
Sola, ma pur sempre con te/ alone, but still with you
Non posso più dividermi tra te e il mare/ i can no longer divide myself between you and the sea
Non posso più sentirmi stanca di aspettare/ i can no longer feel so tired of waiting
No, amore no/ no, my dear, no
Io non ci sto/ i can't accept it
O ritorni o resti lì/ either you come back or you remain there
Non vivo più/ i can't live anymore
Non sogno più/ i don't dream anymore
Ho paura aiutami/ i'm scared, help me
Amore non ti credo più/ love, i don't trust you anymore
Ogni volta che vai via/ everytime you leave
Mi giuri che è l'ultima/ you swear it's the last one
Preferisco dirti addio./ I choose to bid you farewell
Cerco di notte in ogni stella un tuo riflesso/ i seek every night in every star your reflection
Ma tutto questo a me non basta adesso cresco./ but this is not enough, time for me to grow up
No, amore no/ no, my dear, no
Io non ci sto/ i can't accept it
O ritorni o resti lì/ either you come back or you remain there
Non vivo più/ i can't live anymore
Non sogno più/ i don't dream anymore
Ho paura aiutami/ i'm scared, help me
Amore non ti credo più/ love, i don't trust you anymore
Ogni volta che vai via/ everytime you leave
Mi giuri che è l'ultima/ you swear it's the last one
Preferisco dirti addio./ I choose to bid you farewell
Non posso più dividermi tra te e il mare/ i can no longer divide myself between you and the sea
Non posso più restare ferma ad aspettare/ i can no longer stand here, waiting
Non posso più dividermi tra te e il mare/ i can no longer divide myself between you and the sea
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"